| Well, I'm trying to get him back in the boat and he's screaming and yelling, and something pulls him under. | Open Subtitles | حسنا ، أنا محاولة للحصول على اعادته في القارب وقال انه للصراخ والصياح ، وشيئا له تحت تأثيرات. |
| They were in the boat and they were looking around and going, | Open Subtitles | كانوا في القارب وكانوا يبحثون حول والذهاب، |
| You live in the boat and I use your bedroom as my second office. | Open Subtitles | كنت تعيش في القارب وأستخدم غرفة نومك كمكتب الثاني. |
| The one where they do it on the boat? | Open Subtitles | الشريط الذي يقومون فيه بممارسة الجنس في القارب |
| That guy on the boat was looking for something, and what that something is, I have no idea. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يبحث عن شيء في القارب ولكن ماهو هذا الشيء، ليس لدي أدنى فكرة |
| - They were in a boat. - It's from the pirates that shot at us. | Open Subtitles | لقد كانوا في القارب إنهم من القراصنة الذين أطلقوا النار علينا |
| Whoa, whoa, whoa, whoa. No, no. No one is allowed in the boat. | Open Subtitles | وااه وااه واااه وااااه لا لا احد مسموح له ان يكون في القارب |
| I was ready to go in the boat this Sunday, but somebody had taken their time choosing the right dress. | Open Subtitles | كنتُ مستعدًا للذهاب في القارب هذا الأحد، لكن أحدهم أهدر أوقاتهم في انتقاء الثوب المناسب. |
| They were jumping in the boat. | Open Subtitles | الإسقمري: هو نوع من الأسماك كانوا يقفزون في القارب |
| what that security guard saw, now he claims somebody else was in the boat that night. | Open Subtitles | الحارس هناك يدعي انه راى شخصا اخر في القارب هذه الليله |
| Then he took her out in the boat... and his whole life fell apart. | Open Subtitles | وبعدها أخذها في القارب وبعدها انقلبت حياته رأسا على عقب |
| When we get in the boat, where do we go? | Open Subtitles | عندما نصعد في القارب الى اين سوف نذهب ؟ |
| You put me up on the boat while I was unconscious? | Open Subtitles | لقد وضعتوني في القارب بينما كنت في غيبوبة ؟ ؟ |
| There were a number of bullet marks on the boat. | UN | وكان في القارب عدة علامات ناجمة عن طلقات. |
| Boob cage can make it up to me on the boat. | Open Subtitles | صاحبة الصدر المحبوس ستعوضني علي في القارب |
| Sir, we have ears on the boat. Check. | Open Subtitles | ـ يا سيديّ, نحن نسمع من في القارب ـ تفقد الأمر |
| I'm sure nobody would object to an old gentleman like Mr. Straus going in a boat. | Open Subtitles | لا اعتقد ان احدا سيعترض على مجيء زوجك معك في القارب |
| I also got you on a boat to Ecuador. | Open Subtitles | وأيضاً أحضرت لك مكاناً في القارب الذي سيذهب للإكوادور |
| The raft and life preservers are all on board. | Open Subtitles | طوافة النجاة و عوامة النجاة كلها في القارب |
| It could have just as easily been me on that boat with Sarah. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون هذا الأمر أسهل لو كنت في القارب مع ساره |
| They again attacked us. We excaped from the boat. | Open Subtitles | هاجمونا مرة أخرى في القارب لكننا إستطعنا الهروب |
| And then I am personally putting you on the next boat to Spain. | Open Subtitles | وساضعك شخصيا في القارب الذي سيتجه مباشرة الى اسبانيا |
| Get down to Basket Beach, and I'll meet you at the boat in 30 minutes. | Open Subtitles | النزول إلى باسكيت بيتش، وسوف ألتقي بكم في القارب في 30 دقيقة. |
| Doing the fool with the boat is working? | Open Subtitles | ذلك الدوران المجنون في القارب تدعوه عملاً؟ |
| Thank you. How old was I when you first took me out into the boat? | Open Subtitles | كم كان عمري عندما أخذتني معك في القارب لأوّل مرّة؟ |