"في القسم الثاني من" - Translation from Arabic to English

    • in section II of the
        
    • in the second part of
        
    Comprehensive information on the loan offer, including the interest payable, was provided in section II of the Secretary-General's report. UN وترد المعلومات الشاملة عن عرض القرض، بما في ذلك الفوائد الواجبة السداد، في القسم الثاني من تقرير الأمين العام.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وترد تلك الردود في القسم الثاني من هذا التقرير.
    The replies received are reproduced in section II of the present report. UN وتستنسخ الردود الواردة في القسم الثاني من هذا التقرير.
    The information submitted in section II of the present report consists of observations and direct requests made by the Committee. UN والمعلومات المقدمة في القسم الثاني من هذا التقرير تتألف من ملاحظات وطلبات مباشرة من جانب تلك اللجنة.
    The use of the conditional tense in the second part of the guideline was intended to reflect the fact that the treaty monitoring bodies referred to -- as opposed to the dispute settlement bodies addressed in guideline 3.2.5 -- lacked authority to adopt legally binding decisions. UN وأضاف أن المقصود من استخدام الصيغة الشرطية في القسم الثاني من المبدأ التوجيهي هو تبيان أن هيئات رصد المعاهدات المشار إليها - خلافاً لهيئات تسوية المنازعات التي يتناولها المبدأ التوجيهي 3-2-5 تفتقر إلى سلطة اتخاذ قرارات ملزمة قانونا.
    2. The Committee took note of all the relevant information contained in section II of the memorandum. UN 2 - أحاطت اللجنة علما بجميع المعلومات ذات الصلة المتضمنة في القسم الثاني من المذكرة.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وترد تلك الردود في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وقد أدرجت تلك الردود في القسم الثاني من التقرير.
    These replies are reproduced in section II of the present report. UN وترد هذه الردود في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN ويمكن الاطلاع على التوصيات التي قدمت أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN ويمكن الاطلاع في القسم الثاني من هذا التقرير على التوصيات المقدمة أثناء الحوار.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN ويمكن الاطلاع على التوصيات التي قدمت أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN ويمكن الاطلاع على التوصيات التي قدمت أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue can be found in section II of the present report. UN ويمكن الاطلاع على التوصيات التي قدمت أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN وتوجد التوصيات المقدمة أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة أثناء الحوار في القسم الثاني من هذا التقرير.
    38. As noted in section II of the present report, the resolution of this case rests on the application of the relevant rule to the facts of the case. UN ٣٨ - يتوقف حل هذه القضية كما هو وارد في القسم الثاني من هذا التقرير على تطبيق القاعدة ذات الصلة على وقائع القضية.
    7. The replies from States and international organizations are analytically summarized in section II of the present report under five headings corresponding to the five main sections into which the programme is divided. UN ٧ - ويرد في القسم الثاني من هذا التقرير موجز تحليلي للردود الواردة من الدول والمنظمات الدولية، تحت اﻷبواب الرئيسية الخمسة التي يقسم إليها البرنامج.
    Detailed information regarding the outcomes of those meetings is provided in section II of the present report. Section III provides information on cooperation between the Convention and the United Nations bodies and other international organizations and conventions and section IV presents recommendations for the consideration of the General Assembly. UN وترد في القسم الثاني من هذا التقرير، معلومات حول نتائج هذه الاجتماعات، وفي القسم الثالث معلومات عن التعاون بين الاتفاقية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات والاتفاقيات الدولية الأخرى. أما القسم الرابع فيعرض توصيات لتنظر فيها الجمعية العامة.
    As reflected in section II of the performance report (A/62/633), those factors have had a negative impact on the ability of the Mission to complete a number of planned outputs (see para. 14 below). UN ووفقا لما ورد في القسم الثاني من تقرير الأداء (A/62/633)، ترتب على تلك العوامل أثر سلبي على قدرة البعثة على إنجاز عدد من النواتج المقررة (انظر الفقرة 14 أدناه).
    5. At the same time, the General Assembly invited Governments to submit comments on the practical problems raised by succession of States affecting the nationality of legal persons, that is to say, the problems raised in the second part of the topic, whose consideration the Commission proposed to defer to a later stage.Ibid., subpara. (d), which reads as follows: UN ٥ - ودعت الجمعية العامة الحكومات في الوقت ذاته إلى تقديم تعليقاتها بشأن المشاكل العملية التي تثيرها خلافة الدول من زاوية جنسية اﻷشخاص الاعتباريين، أي المشاكل التي تندرج في القسم الثاني من الموضوع الذي اقترحت اللجنة إرجاء دراسته إلى مرحلة لاحقة)٧(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more