Well, according to the autopsy, he was shot three times, once in the head, once in the heart and once in the testicles. | Open Subtitles | حسناً، بحَسب تَشريح الجُثَة فقَد تَم إطلاق النار عليه ثلاث مرات واحدة في الرأس، واحدة في القلب و واحدة في الخصيتين |
Really don't need a daily two o'clock knife in the heart. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أحتاج إلي طعنة في القلب الساعة الثانية |
But you seem to have Chuck's best interests at heart. | Open Subtitles | ولكنك يبدو أن لديها لتشاك المصالح الفضلى في القلب. |
He was dictated what to write, as he was frightened, confused and suffered from a heart pain. | UN | وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب. |
And his brother would definitely know about his heart condition. | Open Subtitles | ومن المؤكد أنّ شقيقه يعلم بأمر مرضه في القلب. |
"Point-blank range. Single shot to the heart from a low angle." | Open Subtitles | ضربة من مدى قريب جدًّا في القلب من زاوية منخفضة |
One in the heart, one in the brain, close range. | Open Subtitles | رصاصة في القلب وأخرى في الدماغ، من مسافة قريبة |
Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart. | Open Subtitles | أحيانا.. بعد الجراحات القلبيه يمكن أن يتطور تجلط الدم في القلب |
The youth was shot in the heart when he appeared to be approaching the settlement. | UN | وقد أصيب في القلب عندما بدا أنه يقترب من المستوطنة. |
What was that Ser Davos said about taking a knife in the heart for his people? | Open Subtitles | ما قاله سير دافوس حول أخذ سكين في القلب لشعبه؟ |
Ser Davos said you took a knife in the heart for your people. | Open Subtitles | وقال سير دافوس كنت أخذت سكين في القلب لشعبك. |
But I know the fuck nuts at heart have my little sister. | Open Subtitles | ولكن أنا أعرف المكسرات اللعنة في القلب أختي الصغيرة. |
And you, sir, have the swagger and the verve we want at heart Enterprises. | Open Subtitles | ولكم يا سيدي، ولها الخبث والحيوان نحن نريد في القلب الشركات. |
He was dictated what to write, as he was frightened, confused and suffered from a heart pain. | UN | وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب. |
He had a heart condition you couldn't have known about. | Open Subtitles | كان مصاباً بمرض في القلب لم تكوني لتعلمي به. |
Your daughter is suffering from multiple stab wounds, including one to the heart. | Open Subtitles | ابنتك تعاني من طعنات متعددة بما في ذلك واحدة في القلب |
He suffers from heart disease and his health is said to have deteriorated in recent weeks. | UN | وربحي مصاب بمرض في القلب ويقال إن حالته الصحية تدهورت خلال اﻷسابيع اﻷخيرة. |
Together in heart, together in soul for all eternity. | Open Subtitles | أن تكونا معاً في القلب والروح إلى الأبد |
Syria, which lies at the heart of the Middle East, has experienced these tensions, policies, events and outcomes and has reacted to them. | UN | وسورية التي تقع في القلب من الشرق الأوسط عايشت وتفاعلت مع توترات المنطقة وسياساتها وأحداثها ونتائجها جميعا. |
cardiac arrest. In a guy with no history of heart problems. | Open Subtitles | سكته قلبية لدى رجل لم يعاني المشاكل في القلب أبداً |
Moreover, people should be placed at the centre of development. | UN | وطالب بوضع السكان في القلب من التنمية. |
Wallace's m.O.--The rape, the bullet through the heart. | Open Subtitles | الاسلوب الخاص بوالاس الاغتصاب .. الرصاصة في القلب |
Symptoms include extreme muscle weakness and an enlarged heart, which predisposes him to heart failure. | Open Subtitles | وتشمل اعراض ضعف شديد في العضلات و تضخًم في القلب الذي قد يٌفشل عمل قلبه |
As a result of the effort, the author claims that his blood pressure increased and he had heart pain. | UN | وبسبب هذا الجهد، يدّعي صاحب البلاغ أن ضغطه الدموي ارتفع وشعر بألم في القلب. |
My mother has heart trouble. Can she get her medicine? | Open Subtitles | تعاني أمّي من مشاكل في القلب هل يمكنها تناول دواءها ؟ |
5. According to the same information, Mr. Yambala suffers from a heart ailment and the visits of the prison physician are of no use. | UN | 5- ووفقاً لهذه المعلومات، يعاني السيد يامبالا من مرض في القلب وزيارات طبيب السجن لا تساعده. |