- She's at the casino. - You're there all alone? | Open Subtitles | هي في الكازينو كنت لوحدك هناك طوال الوقت ؟ |
I never should have quit my job at the casino. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستقيل من عملي في الكازينو |
Probably since Texas, probably since she came back downstairs at the casino. | Open Subtitles | ربما منذ تكساس، ربما منذ أن جاءت في الطابق السفلي في الكازينو. |
Well, security camera footage from Excalibur showed Winkler in the casino yesterday. | Open Subtitles | حسناً الكاميرات الأمنية في الكازينو تظهر أنه كان هناك بالأمس |
Because I make a shitload of money off them in the casino. | Open Subtitles | لأني أريد أن أجعلهم يدفعون الكثير من المال " في الكازينو" |
I got this surveillance tape. He was in a casino. | Open Subtitles | لقد حصلت على شريط المراقبة لقد كان في الكازينو. |
We have several games and attractions here at the casino. | Open Subtitles | لَدينا العديد من الألعاب و عوامل الجّذب هُنا في الكازينو. |
Even if we put them together at the casino, we can't prove the content of their conversation. | Open Subtitles | حتى ولو وضعناهم معاً في الكازينو لا يمكننا إثبات محتوى محادثتهم |
No luck so far, but Deputy Ferguson is still at the casino searching, so... | Open Subtitles | لا حظ حتى الان, لكن النائب فيرغسون لا زال في الكازينو يقوم بالبحث , لذا |
You didn't know he was at the casino either night? | Open Subtitles | أنتِ لم تعلمي بأنه كان في الكازينو ليلة أخرى ؟ |
So, if you didn't know he was at the casino, where'd you think he was? | Open Subtitles | إذن , إن لم تكوني تعلمي بأنه كان في الكازينو أين تظنين بأنه كان ؟ |
She said she didn't even know that he was at the casino. | Open Subtitles | قالت بأنها لم تكن حتى تعلم بأنه كان في الكازينو |
Because your dad was never at the casino last night. | Open Subtitles | لإن والدك لم يكن في الكازينو الليلة الماضية |
I saw you look at him. in the casino. How close you are. | Open Subtitles | ،رأيتك تنظرين إليه في الكازينو وكم أنتِ مقربة منه |
The tall guy the other night in the casino, the one that got chucked out - what's his name? | Open Subtitles | الشاب الطويل تلك الليلة في الكازينو الشخص الذي أفتعل المشاجرة, ما اسمه؟ |
If a robbery was to take place in the casino, and capricorn arrived in time to foil it, his supervisors would be more likely to trust him and possibly keep him on in his current position. | Open Subtitles | إذا كانت السرقة ستتم في الكازينو و الجدي يصل في الوقت المناسب لافشالها رؤسائه من شأنهم أن يكونوا أكثر احتمالا |
Cell phones aren't allowed in the casino. | Open Subtitles | لماذا؟ الهواتف النقالة لا يسمح بها في الكازينو |
Why didn't he just grab her in the casino while she was on shift? | Open Subtitles | لمَ لم يخطفها في الكازينو بينما كانت بمُناوبة العمل؟ |
He had a heart attack last night in a casino. | Open Subtitles | لقد داهمته نوبة قلبية الليلة الماضية في الكازينو |
On 16 April 1987, the Liquor Licensing Commissioner (LLC) of the South Australian Liquor Licensing Commission, which is responsible for supervising the observance of the rules governing the management of the Adelaide Casino and must ensure that its operations are subject to continued scrutiny, withdrew the author's temporary employment licence and refused to approve his permanent employment with the Casino. | UN | وفي 16 نيسان/أبريل 1987، قام المفوض المعني بتراخيص المشروبات الكحولية التابع للجنة الأسترالية لتراخيص المشروبات الكحولية، التي تتولى الإشراف على مراعاة القواعد المنظمة لإدارة كازينو أديلايد والتي يتعين عليها أن تضمن أن تكون أنشطة عمليات الكازينو خاضعة لتدقيق مستمر، بسحب ترخيص العمل المؤقت لصاحب البلاغ ورفض الموافقة على تعيينه في وظيفة دائمة في الكازينو. |
It notes that the author was partial in choosing quotes from the Police Commissioner's report and that the complete quotes indicate that the operative factor in the LLC's decision concerning Mr. Barbaro's suitability for casino employment was his association with 18 members of his family who had been convicted of major drugrelated offences. | UN | فهي تلاحظ أن صاحب البلاغ كان منحازاً في اختيار مقتطفات معينة من تقرير مفوض الشرطة وأن النص الكامل للتقرير يبين أن العامل الحاسم في قرار المفوض المعني بتراخيص المشروبات الكحولية فيما يتعلق بصلاحية السيد بربارو للعمل في الكازينو هو ارتباطه ب18 من أفراد أسرته كانوا قد أدينوا في جرائم رئيسية ذات صلة بالمخدرات. |
On 25 June 1986, Mr. Barbaro acknowledged in writing that the granting of temporary employment was subject to all enquiries made concerning his application for approval as a Casino employee being concluded to the satisfaction of the LLC, and that temporary approval could be withdrawn at any time. | UN | وفي 25 حزيران/يونيه 1986، أقر السيد باربارو كتابة بأن منحه وظيفة مؤقتة يخضع لجميع التحريات ذات الصلة بالموافقة على طلبه العمل كموظف في الكازينو على أن تكون نتيجة هذه التحريات مرضية للمفوض المعني بتراخيص المشروبات الكحولية، وأنه يجوز سحب الموافقة المؤقتة منه في أي وقت. |
My only consolation was he'd lose the money gambling in my casino. | Open Subtitles | كان عزائي الوحيد هو أنه يخسر النقود من لعب القمار في الكازينو الخاص بي |