:: Gender bias in textbooks, scientific vocabulary and the scientific literature. | UN | :: التحيز الجنساني في الكتب المدرسية ومفردات العلوم والأدبيات العلمية. |
The paucity of role models for girls in textbooks was noted. | UN | كما لوحظت ندرة تصوير الفتيات نموذجا للاقتداء في الكتب المدرسية. |
Committees have been working to incorporate gender perspectives in textbooks. | UN | تعمل اللجان على إدراج منظور الجنسين في الكتب المدرسية. |
Often more space in school textbooks is devoted to the so-called " exploits " of Nazi collaborators than to the Nuremberg trials, which consigned those collaborators to eternal condemnation. | UN | إنهم في كثير من الأحيان يعطون ' ' الأعمال الجليلة`` للمتعاونين مع النازية مكانا أكبر في الكتب المدرسية مما يعطونه لمحاكمات نورمبرغ، التي أدانتهم إدانة أبدية. |
Information on the rights of the child had also been included in school textbooks and in teacher and police training schools. | UN | وقد تم أيضا إدراج معلومات عن حقوق الطفل في الكتب المدرسية والبرامج التدريبية للمعلمين ولقوات الشرطة. |
Perhaps the National Commission's research would help the Ministry of Education in its efforts to revise textbooks. The portrayal of women in textbooks and the mass media were crucial factors in eliminating stereotypes. | UN | ولعل بحوث اللجنة الوطنية تساعد وزارة التعليم في جهودها لتنقيح الكتب المدرسية، فالصورة التي تعطى للمرأة في الكتب المدرسية وفي وسائل الإعلام عامل حاسم في القضاء على الأنماط التقليدية التي تصور بها. |
She would also like more information on the action being taken to combat educational stereotyping, in textbooks and elsewhere. | UN | وتود أيضا مزيدا من المعلومات عن الإجراء المتخذ لمحاربة النمطية التعليمية في الكتب المدرسية وغيرها. |
He requested more information on efforts to eliminate stereotypes particularly in textbooks. | UN | وطلب مزيدا من المعلومات بشأن الجهود الرامية إلى إزالة الصور النمطية، وخاصة في الكتب المدرسية. |
These choices are sometimes encouraged by stereotypical casting of women in domestic roles in textbooks and other teaching material. | UN | ويتم التشجيع أحيانا على هذه الخيارات بالتصوير النمطي للنساء في أدوار منزلية في الكتب المدرسية وفي مواد تعليمية أخرى. |
Significantly, assignments are common and illustrations in textbooks present both boys and girls at work. | UN | ومما له دلالة أن المهام تكون مشتركة وأن الرسوم التوضيحية في الكتب المدرسية تصور كلا من البنين والبنات أثناء العمل. |
A major defect in the educational system is that it has been slow to incorporate the perspective of gender in textbooks. | UN | لكنّ أحد أهم شوائب التعليم المنهجي يتمثّل في بطئه في إدماج منظور الجندر في الكتب المدرسية. المادة 1 |
The guideline stipulates that the content and presentation of materials and graphics in textbooks are not gender biased. | UN | وينص هذا المبدأ التوجيهي على ألا يكون في مضمون وعرض المواد والصور الواردة في الكتب المدرسية أي تحيز جنساني. |
The Committee is concerned about persistent stereotypes reflected in school textbooks and curricula. | UN | ويساور اللجنة القلق إزاء استمرار وجود القوالب النمطية في الكتب المدرسية والمناهج التعليمية. |
Promote a positive image of women and the culture of equality in school textbooks and within society. | UN | نشر صورة إيجابية عن المرأة وتشجيع ثقافة المساواة في الكتب المدرسية وفي المجتمع. |
At the school level: Include a module on gender-based violence in school textbooks. | UN | على الصعيد المدرسي: إدراج وحدة عن العنف القائم على نوع الجنس في الكتب المدرسية. |
Educational aims in school textbooks | UN | الأهداف التعليمية الواردة في الكتب المدرسية |
Many children do not regularly attend schools due to a lack of clothing, footwear, little or no heating in the schools during the winter, and shortages of textbooks and other basic school supplies. | UN | فكثير من الأطفال لا يداومون بانتظام على المدارس بسبب عدم توافر الملابس والأحذية، وانعدام التدفئة أو قلّتها في المدارس خلال الشتاء، والنقص في الكتب المدرسية وغيرها من اللوازم المدرسية الأساسية. |
The Ministry of Education and Science entered the requirement to integrate gender parameters in the textbooks into the standards for textbooks. | UN | وأدرجت وزارة التعليم والعلم شرط إدماج البارامترات الجنسانية في الكتب المدرسية ضمن معايير إعداد هذه الكتب. |
There are also several stereotypes in schoolbooks and the mass media. | UN | كما أن هناك قوالب نمطية عديدة في الكتب المدرسية وفي وسائط الإعلام. |
They are largely absent from textbooks. | UN | وهذه المجموعات غائبة إلى حد كبير في الكتب المدرسية. |
STEREOTYPES in school books AND THE MEDIA | UN | الصور النمطية في الكتب المدرسية ووسائل الإعلام |
The Committee also expresses concern at the persistence of gender stereotypes prevailing in school text books, which is a root cause of the traditional academic choices of boys and girls. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن القلق إزاء استمرار سيطرة القوالب النمطية الجنسانية في الكتب المدرسية مما يعدّ سبباً جذرياً للخيارات الأكاديمية التقليدية التي يتّخذها الفتيان والفتيات. |
Elimination of stereotypes from school textbooks and from educational materials in general | UN | القضاء على القوالب النمطية في الكتب المدرسية والمواد التعليمية بوجه عام |
It's just not in text books or journals. | Open Subtitles | انها ليست فقط في الكتب المدرسية أو المجلات. |
Gender issues will be introduced into textbooks and curricula, and the textbooks of senior-level classes will present information on the rights of women and gender issues. | UN | وسوف تُدرج المسائل الجنسانية في الكتب المدرسية المقرّرة والمناهج الدراسية وسوف تحتوي الكتب المدرسية المقررة لطلاب الصفوف العليا على معلومات عن حقوق المرأة والمسائل الجنسانية. |
Gender analysis of school textbooks was first paid attention at the national level in 1998. | UN | وفي عام 1998، حظي تحليل المنظور الجنساني في الكتب المدرسية لأول مرة بالاهتمام على المستوى الوطني. |
:: Inject the culture of equality into school textbooks and mainstream equality education in all academic disciplines and school activities | UN | :: إدراج ثقافة المساواة في المدرسة في الكتب المدرسية وتعميم تدريس المساواة في جميع التخصصات الأكاديمية والأنشطة المدرسية |
Please also indicate the steps taken to eliminate stereotypical attitudes about the roles and the responsibilities of women and men in textbook curricula and teacher training. | UN | ويرجى أيضا ذكر التدابير التي اتُّخذت للقضاء على أنماط السلوك بشأن الأدوار والمسؤوليات المرسومة لكل من المرأة والرجل في الكتب المدرسية وفي برامج تدريب المعلمين. |
It is incorporated into elementary textbooks in some regional states. | UN | وقد أدمجت في الكتب المدرسية للمرحلة الابتدائية في بعض الولايات الإقليمية. |