"في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة" - Translation from Arabic to English

    • per cent of persons with disabilities
        
    • per cent of disabled people
        
    More than 80 per cent of persons with disabilities lived in developing countries, and they experienced higher rates of poverty than those without disabilities. UN ويعيش أكثر من 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في البلدان النامية ويعانون من معدلات من الفقر أعلى من غير المعوقين.
    Thailand reported that about 70 per cent of persons with disabilities above the age of 15 were unemployed. UN فقد أفادت تايلند أن حوالي 70 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة فوق سن الخامسة عشرة عاطلون عن العمل.
    Quechua is the next most common mother tongue, with 24 per cent of persons with disabilities speaking that language. UN وتأتي لغة الكيشوا التي يجيدها 24 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في المرتبة الثانية.
    The associations themselves employ more than 75 per cent of persons with disabilities. UN وتوظف هذه الرابطات أيضاً ما يزيد عن 75 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    (a) 38 per cent of disabled people aged 25-64 had no educational qualification, against 18 per cent of non-disabled people; UN (أ) 38 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة الذين تتراوح أعمارهم بين 25 سنة و64 سنة ليس لديهم مؤهلات دراسية، مقابل 18 في المائة بين الأشخاص الآخرين؛
    Thus, 40 per cent of persons with disabilities are concentrated in the provinces of Santo Domingo, the National District and Santiago. UN وفي هذا الصدد، يتركز 40 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في مقاطعات سانتو دومينغو والدائرة الوطنية وسانتياغو.
    However, 65 per cent of persons with disabilities have not yet taken action to identify their status under the law. UN غير أن 65 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة لم يتخذوا إجراءً لتحديد وضعهم بموجب القانون.
    In line with the outcome document of that event, it was recognized in the draft resolution that persons with disabilities made up an estimated 15 per cent of the world's population, and that 80 per cent of persons with disabilities lived in developing countries. UN وتمشيا مع الوثيقة الختامية لهذا الحدث، أقر مشروع القرار بأن الأشخاص ذوي الإعاقة يمثلون نسبة تقدر بـ 15 في المائة من عدد سكان العالم، وأن 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون في البلدان النامية.
    In the following four years, 2006 to 2009, the department met its duty both by the direct employment of persons with disabilities but, above all, in the substitute manner, which means by purchasing products and services from employers employing more than 50 per cent of persons with disabilities. UN وفي السنوات الأربع اللاحقة، أي من عام 2006 إلى عام 2009، أوفت الوزارة بهذا الالتزام من خلال التشغيل المباشر للأشخاص ذوي الإعاقة وأيضاً، كطريقة بديلة، من خلال اقتناء منتجات وخدمات من أرباب عمل يشغلون ما يزيد عن 50 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    (13) Full disability pension is received by 30 per cent and partial disability pension by 11 per cent of persons with disabilities. UN 13- يتلقى 30 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة معاش الإعاقة كاملاً، بينما يتلقى 11 في المائة منهم معاش إعاقة جزئياً.
    According to the 2004 national study on disability, 39.5 per cent of persons with disabilities fall in the low socioeconomic bracket (817,158 people); more than half fall in the middle bracket (1,145,836 people); and 5.1 per cent fall in the high bracket (105,078 people). UN ووفقاً للدراسة الوطنية للإعاقة لعام 2004، فإن 39.5 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون ظروفا اجتماعية واقتصادية متدنية، أي ما يعادل 158 817 شخصا. وأكثر من النصف يعيشون ظروفا اجتماعية واقتصادية متوسطة، أي ما يعادل 836 145 1 شخصا.
    It stipulates that the workforce of any enterprise having 35 or more employees should include 3 per cent of persons with disabilities. UN وينص ذلك القانون على أن قوة العمل في أي مؤسسة تضم 35 موظفاً أو أكثر يجب أن تشمل نسبة 3 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The poorest of the poor are persons with disabilities, and an estimated 80 per cent of persons with disabilities live in the developing world. UN وأفقر الفقراء هم الأشخاص ذوو الإعاقة. وتشير التقديرات إلى أن 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون في البلدان النامية.
    Given that 80 per cent of persons with disabilities were in developing countries, affordability was one of the most important factors that DAISY took into consideration in developing its products. UN ثم قال إنه نظرا لأن 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة ينتمون إلى البلدان النامية، فإن القدرة على اقتناء البرامج هي أحد أهم العوامل التي يأخذها نظام ديزي في الاعتبار عند انتاجها.
    Some 80 per cent of persons with disabilities live in developing countries where the informal economy is widespread, and where a large part of income opportunities are created through informal own-account enterprises or similar. UN ويعيش حوالي 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في البلدان النامية حيث يسود الاقتصاد غير الرسمي على نطاق واسع، وحيث ينشأ جزء كبير من فرص الدخل من خلال مشاريع غير رسمية تعمل لحساب أصحابها أو ما شابهها.
    In 2009, 94.4 per cent of persons with disabilities in the rural areas joined the new model of rural cooperative medical care, and 61.4 per cent of urban residents with disabilities and 89.4 per cent of urban employees with disabilities joined basic healthcare insurance. UN وفي عام 2009، انضم 94.4 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في المناطق الريفية إلى النموذج الجديد للرعاية الطبية التعاونية الريفية، كما انضم 61.4 في المائة من سكان المدن ذوي الإعاقة و89.4 في المائة من موظفي المدن ذوي الإعاقة إلى التأمين الأساسي للرعاية الصحية.
    The Committee is further concerned at the statistics provided by the State party, which indicate that 25.6 per cent of persons with disabilities aged between 3 and 24 never attended school and 62.1 per cent left school. UN وتشعر اللجنة كذلك بالقلق إزاء الإحصاءات التي قدمتها الدولة الطرف والتي تشير إلى أن 25.6 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة الذين تتراوح أعمارهم بين 3 أعوام و24 عاماً لم يلتحقوا قط بالمدرسة و62.1 من ذوي الإعاقة تسربوا من المدرسة.
    17. Apparently, almost 10 per cent of persons with disabilities have become with acquired disabilities due to occupational disease and injuries which indicates that Mongolia needs to strengthen current measures further to improve occupational safety and health and work place conditions. UN 17- يبدو أن نحو 10 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة مصدر إعاقتهم أمراض أو إصابات مهنية وهذا يعني أن منغوليا بحاجة إلى تعزيز الإجراءات الراهنة لتحسين السلامة والصحة المهنيتين وظروف مكان العمل.
    Studies have shown that in developing countries, 80-90 per cent of persons with disabilities of working age are unemployed, whereas in industrialized countries, the figure is between 50 and 70 per cent. UN وأظهرت دراسات أن ما يراوح بين 80 و 90 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة في البلدان النامية الذين هم في سن العمل عاطلون عن العمل، في حين تراوح هذه النسبة بين 50 و 70 في المائة في البلدان الصناعية().
    60. Considering that 75 per cent of persons with disabilities lived in rural areas, CRPD urged China to ensure that accessibility was guaranteed in urban and rural areas. UN 60- وبالنظر إلى أن 75 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون في المناطق الريفية، حثت اللجنة الصين على ضمان إتاحة إمكانية الوصول في المناطق الحضرية والريفية كلتيهما(132).
    (b) 39 per cent of disabled people aged 15-64 had annual personal incomes of less than NZ$15,000, compared to 28 per cent of non-disabled people; and UN (ب) 39 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة الذين تتراوح أعمارهم بين 15 سنة و64 سنة يحصلون على دخل شخصي سنوي يقل عن 000 15 دولار نيوزيلندي، مقابل 28 في المائة بين الأشخاص الآخرين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more