"في المائة من الأطفال دون سن" - Translation from Arabic to English

    • per cent of children under the age
        
    • per cent of children under age
        
    • per cent of the children under
        
    • per cent of children below the age
        
    • per cent children under
        
    • per cent of children aged under
        
    Another major challenge was poor nutrition, as 17 per cent of children under the age of five suffered from malnutrition. UN وهناك تحد رئيسي آخر يتمثل في سوء التغذية، حيث إن 17 في المائة من الأطفال دون سن خمس سنوات يعانون من سوء التغذية.
    According to the report, 11 per cent of children under the age of 5 suffered from chronic malnutrition. UN ووفقا للتقرير، يعاني 11 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة من سوء التغذية المزمن.
    WV reported that 21 per cent of children under the age of five were under weight, with 36 per cent having stunted growth and 10 per cent suffering with acute malnutrition. UN وأفادت المنظمة بأن 21 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من نقص الوزن، و36 في المائة يعانون من توقف النمو، و10 في المائة يعانون من سوء التغذية الحاد.
    Over 90 per cent of children under age 5 were immunized against diseases such as tuberculosis, polio and measles. UN وتم تحصين ما يزيد على 90 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة ضد أمراض مثل الدرن، وشلل الأطفال، والحصبة.
    About 39 per cent of the children under 5 are moderately malnourished. UN فحوالي 39 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية إلى حد ما.
    Results show that 83 per cent of children are registered and 76 per cent of children below the age of 5 have a vaccination booklet. UN وتشير النتائج إلى أن نسبة 83 في المائة من الأطفال مسجلون وأن لدى 76 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة بطاقات تطعيم.
    The International Committee of the Red Cross (ICRC) estimates that 30 to 40 per cent of children under the age of 5 are suffering from acute malnutrition on arrival. UN وتقدر لجنة الصليب الأحمر الدولية أن ما بين 30 و 40 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية الحادة عند وصولهم إلى المخيمات.
    However, 42 per cent of children under the age of 15 are living in poverty -- 10 percentage points higher than the average -- a clear example of the phenomenon of the infantilization of poverty. UN غير أن 42 في المائة من الأطفال دون سن 15 يعيشون في فقر، وهي نسبة تزيد 10 في المائة عن المعدل. وهذا دليل واضح على انتشار الفقر بين الأطفال.
    UNICEF noted that the national survey of birth registration conducted in 2004 showed that only 48 per cent of children under the age of 5 are entered in the civil registry. UN ولاحظت اليونيسيف أن الدراسة الاستقصائية الوطنية المتعلقة بتسجيل المواليد التي أُجريت عام 2004 بيّنت أن السِجِل المدني لا يشمل سوى 48 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة(32).
    An assessment of food security and nutrition in the three Darfur States, led by the World Food Programme, indicates that 22 per cent of children under the age of 5 in Darfur are malnourished, while close to half of all families do not have enough food. UN ويشير تقييم، أجري بقيادة برنامج الأغذية العالمي، للأمن الغذائي والتغذية في ولايات دارفور الثلاث إلى أن 22 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة في دارفور يعانون من سوء التغذية، بينما لا تملك نصف الأسر تقريبا غذاء كافيا.
    According to the 2005 Consolidated Appeal Process, life-threatening acute malnutrition accounts for 15 to 20 per cent of children under the age of five, while an average of 42 per cent of women of productive age are undernourished. UN ووفقا لعملية النداء الموحد لعام 2005، فإن نسبة تتراوح بين 15 و 20 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة مصابون بحالات سوء التغذية الحاد الفتاك، في حين أن 42 في المائة في المتوسط من النساء اللاتي في سن الإنتاج يعانين من نقص التغذية.
    81. COLTE/CDE noted that 31 per cent of children under the age of 5 suffered from chronic malnutrition, 10 per cent suffered from acute malnutrition and 20 per cent were underweight. UN ٨١- ولاحظ التحالف أن 31 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية المزمن و10 في المائة منهم يعانون من سوء التغذية الشديد و20 في المائة يعانون من نقص في الوزن.
    However, the maternal mortality rate remains high, at 557 deaths per 100,000 live births, and the nutritional status of children is of considerable concern, with 52 per cent of children under the age of five underweight and the growth of 53 per cent stunted. UN ومع ذلك، يظل معدل وفيات الأمهات مرتفعا عند نسبة 557 حالة وفاة ببين كل 000 100 مولود حي، وتشكل الحالة التغذوية للأطفال مصدر قلق بالغ حيث يعاني 52 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة من نقص الوزن ويعاني 53 في المائة من التقزم.
    By 2013 the Federal Republic and the Länder aim to progressively develop a needs-based, quality-oriented care offering for a nationwide average of 35 per cent of children under the age of three, on which they will expend around EUR 12 billion. UN 85- وتطمح الجمهورية الاتحادية والمقاطعات إلى التوصل تدريجياً بحلول عام 2013 إلى توفير خدمات رعاية تستند إلى الاحتياجات وتركز على النوعية وتشمل نحو 35 في المائة من الأطفال دون سن الثالثة على الصعيد الوطني، وستُخصص لهذه التدابير نحو 12 بليون يورو.
    According to data from the 2011 population and family health survey, more than 10 per cent of children under the age of 5 still did not have a national identity document. UN ووفقاً لبيانات الدراسة الاستقصائية للسكان والصحة الأسرية لعام 2011، ما زال أكثر من عشرة في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يفتقرون إلى وثيقة هوية وطنية(105).
    Malnutrition remained high, with more than 58.1 per cent of children under the age of five presenting symptoms of being stunted (low height for age) and 44.7 per cent being underweight. UN وظل معدل سوء التغذية مرتفعا، حيث تظهر أعراض توقف النمو (قصر القامة بالنسبة للعمر) على أكثر من 58.1 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة، ويعاني 44.7 في المائة منهم من نقص الوزن.
    68. The country team noted that, according to a survey dating from 2012, the poor represented 57 per cent of the Guinean population, 31 per cent of households experienced recurring situations of food insecurity, and 34 to 40 per cent of children under the age of 5 suffered from chronic malnutrition. UN ٦٨- وأشار الفريق القطري إلى أن دراسة استقصائية أجريت عام 2012 كشفت أن الفقراء يمثلون 57 في المائة من سكان غينيا، وأن 31 في المائة من الأسر تواجه انعدام الأمن الغذائي بصورة متكررة وأن ما بين 34 إلى 40 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية المزمن.
    By July 2005, about 10 per cent of children under age 5 were stunted. UN فبحلول تموز/يوليه 2005، كان نحو 10 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة مصابين بوقف النمو.
    31. Some 6 per cent of children under age 3 and some 28 per cent of children between the ages of 3 and 6 were in the preschool education system. UN 31 - وأوضحت أن نحو 6 في المائة من الأطفال دون سن الثالثة ونحو 28 في المائة من الأطفال بين سن 3 و 6 سنوات في نظام التعليم قبل المدرسي.
    In October 2007, a rapid nutritional screening conducted in selected areas of the 19 most flood-affected counties indicated that 13.9 per cent of the children under the age of 5 who were screened showed signs of acute malnutrition. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2007، أظهر فرز سريع عن حالة التغذية، أُجري في مناطق مختارة من المقاطعات التسع عشرة التي تأثرت بالفيضان، أن 13.9 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة الذين شملهم الفرز تظهر عليهم علامات سوء التغذية الحاد.
    It also notes with concern that the incidence of anaemia has increased, affecting 19.8 per cent of children below the age of 5 and about 10 per cent of mothers, in particular in rural areas. UN كما تلاحظ اللجنة بقلق أن حالات فقر الدم قد تزايدت، فأصابت 19.8 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة وحوالي 10 في المائة من الأمهات، لا سيما في المناطق الريفية.
    In 2007, the record of vaccination is as follows: DPT3 covered 50 per cent, polio 46 per cent children under 1 year old, 27 per cent had full immunisation, 55,5 per cent of women were vaccinated against tetanus. UN وفي عام 2007 كان سجل التحصين كما يلي: غطى اللقاح الثلاثي نسبة 50 في المائة، وغطى اللقاح ضد شلل الأطفال نسبة 46 في المائة من الأطفال دون سن سنة، كما أن 27 في المائة حصلوا على تحصين كامل، وجرى تحصين 55.5 في المائة من النساء ضد التيتانوس.
    In some of the affected areas, 16 per cent of children aged under 5 years are malnourished and 6.6 per cent are severely malnourished. UN ففي بعض المناطق المتضررة، يواجه 16 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة سوء التغذية ويعاني 6.6 في المائة منهم من سوء التغذية الحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more