"في المائة من العمالة" - Translation from Arabic to English

    • per cent of employment
        
    • per cent of labour
        
    • per cent of the jobs
        
    In 2010, the sector was responsible for approximately 6 per cent of employment and generated around 12 per cent of GDP. UN وفي عام 2010، كان القطاع مسؤولا عن نحو 6 في المائة من العمالة وقام بتوليد 12 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    It accounts on average for 38 per cent of employment in developing countries and 71 per cent in least developed countries. UN وهي تمثل ما متوسطه 38 في المائة من العمالة في البلدان النامية و 71 في المائة في أقل البلدان نموا.
    Today, services account for over 70 per cent of employment in developed countries and about 35 per cent in developing countries. UN وتستأثر الخدمات اليوم بما يزيد عن 70 في المائة من العمالة في البلدان المتقدمة وحوالي 35 في المائة في البلدان النامية.
    Services today account for over 70 per cent of employment in developed countries and around 35 per cent in developing countries. UN وتستأثر الخدمات اليوم بما يزيد عن 70 في المائة من العمالة في البلدان المتقدمة وحوالي 35 في المائة في البلدان النامية.
    In South-East Asia, women provide up to 90 per cent of labour in rice cultivation. UN وفي جنوب شرقي آسيا، تقدم النساء ما يصل إلى 90 في المائة من العمالة اللازمة لزراعة الأرز.
    Sixty to 70 per cent of employment in Africa is generated by micro-, small- and medium-size enterprises. UN والمشاريع المتناهية الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم تولد ما بين ستين وسبعين في المائة من العمالة في أفريقيا.
    Small businesses account for 23 per cent of industrial production, almost all market services produced, 18 per cent of exports and 75 per cent of employment in the different sectors of the economy. UN وتمثل مؤسسات الأعمال الصغيرة 23 في المائة من حجم الإنتاج الصناعي، وكل الخدمات السوقية المنتَجة تقريبا، و 18 في المائة من الصادرات، و 75 في المائة من العمالة في مختلف قطاعات الاقتصاد.
    20. Globally, services account for two thirds of world output and 44 per cent of employment. UN 20 - وعلى الصعيد العالمي، تمثل الخدمات ثلثي النواتج العالمية و 44 في المائة من العمالة.
    While agriculture accounted for more than 50 per cent of employment in many developing countries, it contributed less than 10 per cent to their exports. UN وبينما تستأثر الزراعة بأكثر من 50 في المائة من العمالة في كثير من البلدان النامية، فهي تسهم بأقل 10 في المائة في صادرات تلك البلدان.
    Services account for 52 per cent of GDP and 35 per cent of employment in DCs, as compared to 72 per cent and over 70 per cent, respectively, in developed countries. UN وتمثل الخدمات 52 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي و35 في المائة من العمالة في البلدان النامية، مقابل 72 في المائة وأكثر من 70 على الترتيب في البلدان المتقدمة.
    Taiwan, Province of China has around 700, 000 SMEs that account for 70 per cent of employment, 55 per cent of GNP and 62 per cent of manufactured exports. UN يوجد في مقاطعة تايوان الصينية نحو 000 700 مشروع صغير ومتوسط، تشكل مصدر 70 في المائة من العمالة و55 في المائة من الناتج القومي الاجمالي و62 في المائة من الصادرات المصنعة.
    There are 57 companies on the island involved in the manufacture of wooden products, which contributed some US$ 4.2 million to GDP and 5 per cent of employment in the manufacturing sector in 1989. UN وتوجد في الجزيرة ٥٧ شركة تقوم بصنع المنتجات الخشبية، أسهمت في عام ١٩٨٩ بحوالي ٤,٢ من ملايين دولارات الولايات المتحدة في الناتج المحلي اﻹجمالي، ووفرت ٥ في المائة من العمالة في قطاع الصناعات التحويلية.
    According to the administering Power, it accounts for about 4 per cent of GDP and 8 per cent of employment. UN ووفقا لما أوردته الدولة القائمة بالإدارة، تشكل السياحة حوالي 4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للإقليم وحوالي 8 في المائة من العمالة.
    Benin: Agriculture is the country’s principal economic activity, accounting for almost 40 per cent of GDP, about 62 per cent of employment and more than 90 per cent of export earnings. UN 12- بنن: تعتبر الزراعة النشاط الاقتصادي الرئيسي في البلد، إذ أنها تشكل زهاء 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي، ونحو 62 في المائة من العمالة وأكثر من 90 في المائة من حصائل التصدير.
    The involvement of such enterprises in that initiative and other Global Compact activities is crucial, as it is estimated that small and medium-scale enterprises worldwide constitute over 90 per cent of business and account for between 50 per cent and 60 per cent of employment. UN وتكتسي مشاركة تلك المقاولات في مبادرة الميثاق العالمي وأنشطته الأخرى أهمية حاسمة، حيث تدل التقديرات على أن المقاولات الصغيرة والمتوسطة الحجم تشكل 90 في المائة من الأعمال التجارية كما تمثل ما يتراوح بين 50 و60 في المائة من العمالة.
    The construction sector is an important part of New Zealand's economy, accounting for 6.8 per cent of employment and contributing 3.5 - 4.0 per cent to GDP. UN 44- يمثل قطاع التشييد جزءاً مهماً من اقتصاد نيوزيلندا فهو مسؤول عن تشغيل 6.8 في المائة من العمالة ويسهم بنسبة تتراوح ما بين 3.5 و4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    The major cities of Lisbon and Oporto are responsible for around 50 per cent of gross domestic product (GDP) with 80 per cent of employment being concentrated along the Central/Northern coastal area of the Country. UN ٤- كما تستأثر مدينتا لشبونه وأوبورتو الرئيسيتان بنحو ٠٥ في المائة من الناتج المحلي الاجمالي، حيث يتركز زهاء ٠٨ في المائة من العمالة على امتداد المنطقة الساحلية الوسطى/الشمالية من البلد.
    It was noted that the tourism industry had long been growing at a faster pace than world gross domestic product (GDP), and accounted for 8.7 per cent of employment worldwide. UN 2- ولوحظ أن صناعة السياحة كانت تنمو لفترة طويلة بوتيرة أسرع من نمو الناتج المحلي الإجمالي، وكانت تشكل 8.7 في المائة من العمالة على نطاق العالم.
    For example, in some countries, informal traders, mainly street vendors, represent 73 to 99 per cent of employment in the retail sector and contribute a significant share of from 50 to 90 per cent of valued added by distribution services. UN وعلى سبيل المثال فإن التجار غير الرسميين في بعض البلدان، وهم بصورة رئيسية من الباعة الجائلين يمثلون 73 إلى 99 في المائة من العمالة في قطاع تجارة التجزئة ويسهمون بنصيب كبير يتراوح بين 50 و90 في المائة من القيمة المضافة التي تولدها خدمات التوزيع.
    If the European Union wants to achieve its target of 75 per cent of employment by 2020, it is worth finding ways to help mothers to get back into the labour market, as an untapped source of skilled and competent labour. UN وإذا كان الاتحاد الأوروبي يرغب في تحقيق هدف 75 في المائة من العمالة بحلول عام 2020، عليه أن يسعي إلى إيجاد السبل الملائمة لمساعدة الأمهات على العودة إلى سوق العمل بوصفهن مصدرا غير مستغل من مصادر القوة العاملة الماهرة والكفؤة.
    Women provide up to 80 per cent of labour requirements in EPZs. UN وتوفر المرأة ما يصل إلى 80 في المائة من العمالة اللازمة في مناطق تجهيز الصادرات(95).
    The 2000 census indicates that the private sector is the largest employer in the country; 62.3 per cent of the jobs registered in 2000 were in the private sector and 23.8 per cent were in the public sector, while the remaining 13.9 per cent are represented by people working within their own families. UN تفيد البيانات المستمدة من تعداد عام 2000 أن القطاع الخاص يمثل أكبر " صاحب عمل " في البلد؛ فهو يوفر 62,3 في المائة من العمالة المسجلة في عام 2000، ويوفر القطاع العام 23,8 في المائة، ويعمل بقية العاملين، ونسبتهم حوالي 13,9 في المائة داخل الأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more