Among the salient points are the fact that 0.5 per cent of core resources are available for TCDC. | UN | ومن أبرز النقاط توافر ٠,٥ في المائة من الموارد اﻷساسية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
As almost 83 per cent of core resources are provided by 10 major contributors, the programme is extremely vulnerable to reduced contributions from any one major donor. | UN | فبالنظر إلى أن ما يقرب من ٨٣ في المائة من الموارد اﻷساسية يأتي من ١٠ جهات مانحة رئيسية، فإن البرنامج قد أصبح سهل التأثر للغاية بتناقص التبرعات التي تقدمها أي جهة مانحة رئيسية. |
It is further proposed that 4.3 per cent of core resources be allocated in support of United Nations operational activities, ensuring that funds are available to mobilize the capacity of the United Nations system in support of coordinated programmes of action. | UN | ومن المقترح كذلك تخصيص ٤,٣ في المائة من الموارد اﻷساسية لدعم اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة، مع كفالة توافر اﻷموال لتعبئة طاقة منظومة اﻷمم المتحدة لدعم برامج العمل المتناسقة. |
20. While all countries contribute to development cooperation, close to 90 per cent of core resources are provided by only 15 countries. | UN | ٢٠ - وفي حين تسهم كافــة البلدان في التعاون اﻹنمائي، تنفرد بلدان لا يزيد عددها عن ١٥ بتقديم ما يناهز ٩٠ في المائة من الموارد اﻷساسية. |
UNDP was funded by 18 per cent core resources and 78 per cent non-core resources. | UN | وتم تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنسبة 18 في المائة من الموارد الأساسية و 78 في المائة من الموارد غير الأساسية. |
This accounts for 40 per cent of UNDP core resources 31.6 per cent when cost-sharing contributions are taken into account since only 29 per cent of non-core resources are earmarked for poverty. | UN | ويشكل ذلك 40 في المائة من الموارد الأساسية - أو 31.6 في المائة عند أخذ المساهمات في تقاسم التكاليف في الاعتبار، حيث أن 29 في المائة فقط من الموارد غير الأساسية مخصص للفقر. |
English Page In 1996, UNDP allocated 33 per cent of core resources towards poverty eradication efforts in the Asia and the Pacific region. | UN | ٥ - وفي عام ١٩٩٦، خصص البرنامج اﻹنمائي ٣٣ في المائة من الموارد اﻷساسية للجهود الرامية الى القضاء على الفقر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Six per cent of core resources and 50 per cent of the resident representatives' time were dedicated to strengthening UNDP support to the resident coordinator system and to the participation of UNDP in efforts to improve United Nations system policy coherence and coordination. | UN | فقد خصص ٦ في المائة من الموارد اﻷساسية و ٥٠ في المائة من وقت الممثلين المقيمين لتعزيز الدعم الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى نظام المنسقين المقيمين ولمشاركة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الجهود المبذولة لتحسين اتساق وتنسيق سياسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
For the next programming cycle, the Executive Board of UNDP has, by decision 95/23, earmarked 5 per cent of core resources for development in countries in special situations. | UN | ١٨ - بالنسبة إلى دورة البرمجة التالية، خصص المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بقراره ٩٥/٢٣، نسبة ٥ في المائة من الموارد اﻷساسية للتنمية في البلدان التي تمر بحالات استثنائية. |
Under the proposed framework for the next cycle, a total of 1.7 per cent of core resources will be allocated in direct support of the resident coordinator function. | UN | ٤٠ - وفي نطاق اﻹطار المقترح للدورة المقبلة، سيجري تخصيص ما مجموعه ١,٧ في المائة من الموارد اﻷساسية للدعم المباشر لوظيفة الممثل المقيم. |
Managing and preserving environmental and natural resources is a central goal of UNDP, as represented by the allocation of 23 per cent of core resources to this area in programmes in the Asia and the Pacific region. | UN | ١٦ - إن إدارة وحفظ الموارد البيئية والطبيعية هدف محوري من أهداف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وهو ما يتمثل في تخصيص ٢٣ في المائة من الموارد اﻷساسية لهذا المجال في البرامج المنفذة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
UNDP programmes in the Asia and the Pacific region place high importance on assisting Governments to strengthen national institutions and manage governance and public administration programmes, with 24 per cent of core resources in the region allocated to support governance-related activities in the past year. | UN | ٢١ - تعلﱢق البرامج التي يضطلع بها البرنامج اﻹنمائي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ أهمية كبيرة على مساعدة الحكومات في تعزيز المؤسسات الوطنية وإدارة برامج شؤون الحكم واﻹدارة العامة، حيث خُصص ٢٤ في المائة من الموارد اﻷساسية في المنطقة لدعم اﻷنشطة المتصلة بشؤون الحكم في العام الماضي. |
(c) UNDP is committed to providing its resources to the most needy countries: 60 per cent of core resources are now directed to the least developed countries and nearly 90 per cent to countries with annual per capita incomes of $750 or less; | UN | )ج( التزام البرنامج بتوفير الموارد ﻷشد البلدان احتياجا: ويجري اﻵن تخصيص ٦٠ في المائة من الموارد اﻷساسية ﻷقل البلدان نموا وقرابة ٩٠ في المائة للبلدان التي يبلغ متوسط نصيب الفرد من الدخل السنوي فيها ٧٥٠ دولارا أو أقل؛ |
(v) Resources devoted to the resident coordinator system by the UNDP Executive Board now represent 1.7 per cent of core resources devoted to the specific programme activities assigned by the General Assembly (estimated at $17 million). | UN | ' ٥` تمثﱢل الموارد التي يخصصها المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لنظام المنسقين المقيمين اﻵن ما نسبته ٧,١ في المائة من الموارد اﻷساسية المكرسة لﻷنشطة البرنامجية المحددة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة )وتقدر بمبلغ ٧١ مليون دولار(. |
In this context, the Inspectors make the point that the UNDP Executive Board has already earmarked 5 per cent of core resources (approximately $50 million) for preventive and curative activities in " countries in special situations " . | UN | وفي هذا اﻹطار، أوضح المفتشان أن المكتب التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد سبق له أن خصص ٥ في المائة من الموارد اﻷساسية )قرابة ٥٠ مليون دولار( من أجل أنشطة وقائية وعلاجية في " بلدان ذات حالات خاصة " . |
Addressing one delegation's query, he noted 60 per cent of core resources would be used for the thematic area of equity (poverty eradication); 40 per cent would be used for institutional reform; and the area of opportunity (environment and sustainable livelihoods would be financed primarily out of non-core funds, primarily from the Global Environment Facility (GEF)). | UN | ورد على استفهام موجه من أحد الوفود، فلاحظ أن ٦٠ في المائة من الموارد اﻷساسية ستستخدم في المجال المواضيعي المتمثل في العدالة )القضاء على الفقر(؛ وأن ٤٠ في المائة ستستخدم في اﻹصلاح المؤسسي، ومجال توليد الفرص والبيئة وسبل العيش المستدامة سيتم تمويلها بشكل رئيسي من الموارد غير اﻷساسية، من مرفق البيئة العالمي في المقام اﻷول. |