"في المبيعات" - Translation from Arabic to English

    • in sales
        
    • in sale
        
    • for both sales
        
    • at sales
        
    • into sales
        
    • sales in
        
    (i) the transaction value in sales to unrelated buyers of identical or similar goods for export to the same country of importation; UN ' ١ ' قيمة التعامل في المبيعات لمشترين، ليسوا على صلة، لسلع مماثلة أو مشابهة بغرض التصدير لبلد الاستيراد ذاته؛
    However, they also decreased by 6 per cent and therefore could not counterbalance the decline in sales. UN بيد أنها انخفضت أيضا بـ 6 في المائة ولم تتمكن بذلك من موازنة الانخفاض في المبيعات.
    In Geneva, a commercial company managed the Bookshop and an increase in sales had been noted. UN وفي جنيف، تقوم مؤسسة تجارية بإدارة المكتبة مما أدى إلى زيادة في المبيعات.
    And if you think about, I'm in sales. Open Subtitles وإذا كنت تفكرين بالأمر أنا أعمل في المبيعات
    OK, so, because we're in sales, we gotta look extra sharp. Open Subtitles حسناً ، لأننا في المبيعات يجب أن نظهر بمظهر رائع جداً
    Since you are in sales, you must be very skilled at reading people. Open Subtitles نتيجة لكونك في المبيعات. يجب أن تكوني ماهرة جدًا في قراءة الناس.
    You have more experience in sales and management, So I'm gonna defer to your judgment. Open Subtitles أنت تمتلك خبرة أكثر في المبيعات والإدارة لذا سوف أستمع إلى حكمك
    Returns outwards Rs.7000 Were Wrongly included in sales. Open Subtitles استرجاع مبلغ ١٠٠٠ للخارج والذي أدرج بشكل خاطئ في المبيعات
    Returns ootwar.ds Rs.7000 wer.e wr.ongly included in sales.. Open Subtitles استرجاع مبلغ ١٠٠٠ للخارج والذي أدرج بشكل خاطئ في المبيعات
    Time after time,my branch leads in sales, Open Subtitles فكما أثبتت الأيام ففرعي الاول في المبيعات
    It explains your success in sales and, uh, the kinky sex life. Open Subtitles هذا يُفسّر نجاحك في المبيعات وحياتُكِ الجنسيّة المُلتوية.
    Now it's up to us in sales to get these tires on the shelves. Open Subtitles الآن الأمر متروك لنا في المبيعات للحصول على هذه الإطارات على الرفوف.
    These idiots should have you working in sales. Open Subtitles يجب أن يكون لك هذه البلهاء العاملين في المبيعات.
    Yeah, turns out he's in sales and I'm in manufacturing? Open Subtitles نعم، اتضحَ هو في المبيعات وأنا في التصنيع
    I've been in sales for years, so I figured once I get my real estate license, Open Subtitles قضيت في المبيعات سنوات وربما أحصل على ترخيص عقاري
    I don't know. I had a job in sales before I was a mom. Open Subtitles لا أعلم, كان لدي عمل في المبيعات قبل ان اغدو اماً
    Well, if you're in sales you should know each customer counts as much as the next. Open Subtitles حسناً، بما أنك في المبيعات فيجب أن تعلم أن من حق كل زبون أن يُعامل كالذي يليه
    It is likely that these losses would be offset by increases in sales for producers of alternatives, though the geographical spread of impacts could probably differ. UN ومن المرجح أن تقابل هذه الخسائر زيادة في المبيعات لمنتجي البدائل، على الرغم من أن الانتشار الجغرافي للتأثيرات يمكن أن يكون مختلفاً.
    Information submitted by the CPIA (Annex E 2010 submission) indicate that sales in the EU increased in 1999 to just under 6000 tonnes, followed by a steady decrease in sale until 2009, with less than 1000 tonnes sold for the years 2005-2009. UN وتبين المعلومات المقدمة من رابطة صناعة البارافينات المكلورة (CPIA) (معلومات مقدمة في 2010 بموجب المرفق هاء) أن المبيعات تزايدت في الاتحاد الأوروبي في عام 1999 إلى ما يقل بالكاد عن 6000 طن، أعقبها نقص مطرد في المبيعات حتى عام 2009، مع بيع ما يقل عن 1000 طن في السنوات 2005-2009.
    These included, among others, its contribution to the Global Movement for Children, Private Sector Fund-raising Task Force recommendations, the PSD long-term strategy development, and a general focus on the corporate sector for both sales and fund-raising. UN وتشمل هذه الاستراتيجيات بين جملة أمور أخرى، مساهمة الشعبة في الحركة العالمية من أجل الطفل، وتوصيات فرقة العمل المعنية بجمع الأموال من القطاع الخاص، وتطوير استراتيجية الشعبة في الأجل الطويل، والتركيز بشكل عام على قطاع الشركات في المبيعات وجمع الأموال.
    Someone with your persuasive skills could be great at sales or marketing. Open Subtitles أحد بمثل مهاراتك في الإقناع ربما يكون مناسباً في المبيعات والتسويق
    I mean, you're so good with people, you could go into sales... Open Subtitles أقصد انك بارع مع الناس يمكنك العمل في المبيعات
    Significant increases in M & A sales in Latin America and Central and Eastern Europe were also recorded in 1997, mainly on account of privatization. UN كما سُجلت في عام 1997 زيادات ذات شأن في المبيعات المتصلة بعمليات الاندماج والاحتياز في أمريكا اللاتينية وفي أوروبا الوسطى والشرقية، ويعود سبب ذلك بصفة رئيسية إلى عمليات الخصخصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more