"في المحكمة الجنائية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • of the International Criminal Tribunal
        
    • at the International Criminal Tribunal
        
    • of the International Criminal Court
        
    • to the International Criminal Court
        
    • in the International Criminal Tribunal
        
    • at the International Criminal Court
        
    • the International Criminal Tribunal for
        
    • in the International Criminal Court
        
    • of the International Tribunal
        
    • at the International Tribunal
        
    • the International Tribunal for
        
    • the ICC
        
    • to the International Criminal Tribunal
        
    • International Criminal Tribunal for the
        
    Having obtained an absolute majority, Mr. Lloyd George Williams was elected a member of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN بحصول السيد لويد جورج وليامز على اﻷغلبية المطلقة يكون قد انتخب عضوا في المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    Judge Møse has been a judge of the International Criminal Tribunal for Rwanda since 1999 and served as its President from 2003 to 2007. UN والقاضي موس هو قاضٍ في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا منذ عام 1999 عمل بصفته رئيسا لها من عام 2003 حتى عام 2007.
    Personnel management at the International Criminal Tribunal in Rwanda UN إدارة شؤون الموظفين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Investigation report on misconduct by a staff member at the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير تحقيقات عن سوء سلوك صادر عن موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Samoa is pleased to note that the membership of the International Criminal Court will soon number 100. UN ويسر ساموا أن تلاحظ أن عدد الدول الأعضاء في المحكمة الجنائية الدولية سيبلغ 100 قريبا.
    We would like to associate ourselves with the statement made by the representative of Kenya on behalf of the African Group of States parties to the International Criminal Court. UN ونود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كينيا باسم مجموعة الدول الأفريقية الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية.
    The Advisory Committee remains concerned by the persistently high vacancy rates in the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ولا يزال القلق يساور اللجنة الاستشارية من استمرار ارتفاع معدلات الشواغر في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Rwanda now has 55% of women in its Parliament and women now number 8 out of a total of 18 judges at the International Criminal Court. UN وتشكل النساء في رواندا حاليا 55 في المائة من أعضاء البرلمان، وعدد النساء الآن 8 من أصل 18 قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية.
    One-time ex gratia payment schedule for ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN جدول دفع إكرامية لمرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Ad litem judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia since 2005. UN قاضٍ مخصّص في المحكمة الجنائية الدولية بشأن يوغوسلافيا السابقة منذ عام 2005.
    Judge Møse served as judge of the International Criminal Tribunal for Rwanda since 1999 and as its President from 2003 to 2007. UN وعمل القاضي موس قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا منذ عام 1999، وكان رئيسا لها من عام 2003 حتى عام 2007.
    Ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda UN القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Vacancy rates at the International Criminal Tribunal for Rwanda UN معدلات الشواغر في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    In comparison, only 28 per cent of witnesses at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia have required any protective measure. UN وبالمقارنة، فإن نسبة 28 في المائة من الشهود في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة اقتضت تدابير حمائية.
    Two judges, from Turkey and Madagascar, have the same nationality as permanent judges at the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وهناك قاضيان، من تركيا ومدغشقر، يحملان نفس جنسية قضاة دائمين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Costa Rica's Minister for Foreign Affairs had served as President of the Assembly of States Parties of the International Criminal Court. UN وأضاف يقول إن وزير خارجية كوستاريكا كان قد شغل منصب رئيس جمعية الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية.
    Its nationals serve as judges of the International Criminal Court and the African Court of Justice. UN ويعمل مواطنوها كقضاة في المحكمة الجنائية الدولية ومحكمة العدل الأفريقية.
    Member of the Bureau of the Assembly of States Parties of the International Criminal Court UN عضو في اجتماع جمعية الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية
    Dr. Hajnalka Kárpáti is the candidate supported by the Republic of Hungary for election to the International Criminal Court. UN إن الدكتورة هاينالكا كارباتي هي المرشحة التي تدعمها جمهورية هنغاريا لانتخابها في المحكمة الجنائية الدولية.
    Audit of information and communications technology governance and security management in the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN مراجعة حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة أمنها في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Member, Expert Group on Promoting Procedural Effectiveness at the International Criminal Court UN عضوة في فريق الخبراء المعني بتعزيز فعالية الإجراءات في المحكمة الجنائية الدولية
    EEC Trust Fund for Strengthening the Capacity of the National Assembly and Supporting Lao PDR in the International Criminal Court UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتعزيز قدرات الجمعية الوطنية ودعم جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في المحكمة الجنائية الدولية
    Ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    1997 Re-elected judge at the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 1997 أعيد انتخابه قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    My delegation endorses the statement made by the representative of Kenya on behalf of the African Group of States parties to the ICC. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل كينيا بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية.
    In addition, two women nationals of Malta who were successful in the national competitive examination were appointed to the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُينت للعمل في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا امرأتان من مالطة نجحتا في الامتحان التنافسي الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more