These standards of operational capability are promulgated in General Assembly documents and listed in Annexes A and B to the present chapter. | UN | ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل. |
These standards of operational capability are promulgated in General Assembly documents and listed in Annexes A and B to the present chapter. | UN | ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل. |
For each chemical listed in Annexes A and B, changes in quantities produced, used, imported and exported for use | UN | التغيرات في الكميات المنتجة والمستخدمة والمستوردة والمصدرة للاستخدام بالنسبة لكل مادة كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء |
Exemptions may be registered by States for any of the specific exemptions listed in Annex A or Annex B upon becoming a Party. | UN | ويجوز للدول أن تسجل الإعفاءات بالنسبة لأي من الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفقين ألف وباء عند صيرورتها أطرافاً. |
Several members expressed support for listing chlorinated naphthalenes in Annex A and Annex C to the Convention. | UN | وأعرب العديد من الأعضاء عن تأييدهم لإدراج النفثالينات المكلورة في المرفقين ألف وجيم للاتفاقية. |
The information provided by parties in their third national reports has shown an increase in exports and imports of chemicals listed in Annexes A or B for which permitted uses are in effect. | UN | 11 - تُظهر المعلومات المقدَّمة من الأطراف في تقاريرها الوطنية الثالثة ارتفاعاً في الصادرات والواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفقين ألف أو باء التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها. |
Recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee to list chlorinated naphthalenes in Annexes A and C to the Convention and draft text of the proposed amendment | UN | توصية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بإدراج النفثالينات المكلورة في المرفقين ألف وجيم بالاتفاقية ومشروع نص التعديل المقترح |
Recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee to list hexachlorobutadiene in Annexes A and C to the Convention and draft text of the proposed amendment | UN | توصية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بإدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم من الاتفاقية ومشروع نص التعديل المقترح |
Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing hexachlorobutadiene in Annexes A and C to the Convention. | UN | تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم بالاتفاقية. |
That Committee had adopted risk management evaluations for polychlorinated naphthalenes and hexachlorobutadiene and had decided to recommend that those chemicals be listed in Annexes A and C to the Stockholm Convention. | UN | وكانت تلك اللجنة قد اعتمدت تقييمات إدارة المخاطر فيما يتصل بالنفثالينات المتعددة الكلور والبوتادين السداسي الكلور، وقررت أن توصي بإدراج هذه المواد الكيميائية في المرفقين ألف وجيم لاتفاقية استكهولم. |
For each chemical listed in Annexes A and B, changes in quantities imported or exported for environmentally sound waste disposal | UN | التغيرات في الكميات المستوردة أو المصدرة للتخلص من النفايات بطريقة سليمة بيئياً بالنسبة لكل مادة كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء |
These specific exemptions are set forth in Annexes A and B. In addition, Annex B sets forth " acceptable purposes " for which designated substances may be used in accordance with the provisions of the annex. | UN | وترد هذه الإعفاءات المحددة في المرفقين ألف وباء. وبالإضافة إلى ذلك، يورد المرفق باء ' ' الأغراض المقبولة`` التي يجوز أن تستخدم فيها المواد المخصصة وفقاً لأحكام ذلك المرفق. |
He also noted that the group had revised the lists of mercury release sources in annexes F and G to the draft mercury instrument, which were set out, as so revised, in Annexes A and B to the co-chairs' report. | UN | وأشار أيضاً إلى أن الفريق قام بتنقيح قوائم مصادر إطلاقات الزئبق الواردة في المرفقين واو وزاي في مشروع الصك والتي ترد بصيغتها المنقحة في المرفقين ألف و باء من تقرير الرئيس المشارك. |
Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing and specifying the related control measures of PeCB in Annexes A and C. References | UN | ولذلك، توصي اللجنة، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بأن ينظر في إدراج خماسي كلور البنزين في المرفقين ألف وجيم، وأن يحدد ما يتصل بذلك من التدابير الرقابية. |
He noted too that the Secretariat had received some national reports submitted under Article 15, which required Parties to provide information on exports of chemicals listed in Annexes A and B and, to the extent practicable, a list of States to which exports had taken place. | UN | وأشار أيضاً إلى أن الأمانة تلقت بعض التقارير الوطنية المقدمة بموجب المادة 15، والتي تشترط أن تقوم الأطراف بتقديم معلومات عن الصادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفقين ألف وباء ، وقائمة، بقدر ما يكون عملياً، بالدول التي تم التصدير إليها. |
At present, it is not yet possible to provide information on exports of chemicals listed in Annexes A and B from the reports which have been submitted. | UN | ومن غير الممكن في الوقت الحاضر تقديم معلومات عن صادرات المواد الكيميائية المدرجة في المرفقين ألف وباء من واقع التقارير المقدمة. |
Fourteen per cent of the reporting Parties indicated that they had exported chemicals listed in Annexes A and B of the Convention, while eightysix per cent reported that they had not. | UN | وأشارت نسبة أربعة عشرة في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها صدرت مواد كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء من الاتفاقية بينما أبلغت نسبة 86 في المائة بأنها لم تفعل ذلك. |
Summary, by region, of Party responses to section VI of the reporting format: information required pursuant to paragraph 2 of Article 15 on production, export and import of chemicals listed in Annexes A and B of the Convention | UN | جدول 7 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم سادساً من نموذج تقديم التقارير: المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 2 من المادة 15 بشأن إنتاج وتصدير واستيراد مواد كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء للاتفاقية |
C. Information reported by parties on exports of chemicals listed in Annex A or B | UN | جيم - المعلومات التي أبلغت عنها الأطراف بشأن صادرات المواد الكيميائية المُدرجة في المرفقين ألف أو باء |
For all chemicals currently listed in Annex A and Annex B the fiveyear period ends on 17 May 2009. | UN | وتنتهي فترة الخمس سنوات في 17 أيار/مايو 2009 بالنسبة لجميع المواد الكيميائية المدرجة حالياً في المرفقين ألف وباء. |
HCB is already listed in Annex A and C of the Stockholm convention and it may thus be expected that HCB is of minor importance as a source for PeCB. | UN | وسداسي كلور البنزين مدرج بالفعل في المرفقين ألف وجيم لاتفاقية استكهولم ومن ثم قد يكون من المتوقع أن يكون سداسي كلور البنزين ذي أهمية ضئيلة كمصدر لخماسي كلور البنزين. |
These measures could include the possibility of actions that may be available under Article 4, designed to ensure that the supply of Annex A and Annex B controlled substances that are the subject of non-compliance is ceased, and that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; | UN | ويمكن لهذه التدابير أن تشتمل على إمكانية اتخاذ إجراءات قد تجيزها المادة 4 والرامية إلى ضمان وقف إمدادات المواد الخاضعة للرقابة في المرفقين ألف وباء والتي هي محل عدم الامتثال وأن الأطراف المصدرة لا تساهم في استمرار وضع عدم الامتثال. |