"في المرفق الأول للمقرر" - Translation from Arabic to English

    • in annex I to decision
        
    • in annex I of decision
        
    • in annex I to the decision
        
    • annex to decision
        
    Meeting the terms of reference for regional centres under the Stockholm Convention set out in annex I to decision SC-2/9 UN الوفاء بإختصاصات المراكز الإقليمية في إطار اتفاقية استكهولم، والتي تم إيرادها في المرفق الأول للمقرر 2/9
    The indicators were organized in a matrix in annex I to decision 17/COP.9. UN وترد المؤشرات منظمة في مصفوفة في المرفق الأول للمقرر 17/م أ-9.
    Proposed refinements to the provisionally accepted set of impact indicators contained in annex I to decision 17/COP.9, including metrics/proxies to be considered for testing and/or further assessment/development UN التنقيحات المقترحة لمجموعة مؤشرات تقييم الأثر المقبولة مؤقتاً الواردة في المرفق الأول للمقرر 17/م أ-9، بما في ذلك المقاييس/المقاييس البديلة التي يتعين النظر في اختبارها و/أو مواصلة تقييمها/تطويرها
    (ii) Compliance with the terms of reference for the centres set forth in annex I of decision SC-2/9; UN `2` الامتثال لاختصاصات المراكز الواردة في المرفق الأول للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " ؛
    The Plenary then adopted decision IPBES-2/4, by which it adopted the conceptual framework for the Platform set out in the annex to the decision, and decision IPBES-2/5, by which it adopted the work programme for the period 2014 - 2018 set out in annex I to the decision and six additional annexes. UN 32 - اعتمد الاجتماع العام المقرر م ح د-2/4، الذي اعتمد بموجبه الإطار المفاهيمي للاجتماع العام الوارد في المرفق للمقرر، والمقرر م ح د-2/5، الذي اعتمد بموجبه برنامج العمل للفترة 2014-2018 الوارد في المرفق الأول للمقرر مع ستة مرفقات إضافية.
    6. Encourages Parties to take into account the expected time commitments of members and alternate members, as specified in annex I to decision 3/CMP.6, when making nominations to the Executive Board; UN 6- يشجع الأطراف على أن تضع في الاعتبار التزامات الوقت المتوقعة من الأعضاء والأعضاء المناوبين، على النحو المحدد في المرفق الأول للمقرر 3/م أإ-6، عند تقديمها ترشيحات إلى المجلس التنفيذي؛
    Shall have completed any specific training as requested by the Conference of the Parties and laid out in annex I to decision 12/CP.9, i.e. handling of confidential information and improving communication and facilitating consensus in expert review teams. UN (ح) إتمام أي تدريب محدد وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف، ولما هو مبين في المرفق الأول للمقرر 12/م أ-9، أي التعامل بالمعلومات السرية وتحسين الاتصال وتيسير توافق الآراء في أفرقة خبراء الاستعراض.
    Stressing the importance of the participation of Executive Board members and alternate members in the work of the Board and of their full compliance with the Board's rules of procedure, as contained in annex I to decision 4/CMP.1, especially with regard to conflict of interest, breach of confidentiality and attendance, UN وإذ يؤكد أهمية مشاركة أعضاء المجلس التنفيذي وأعضائه المناوبين في أعمال المجلس وامتثالهم امتثالاً كاملاً للنظام الداخلي للمجلس كما ورد في المرفق الأول للمقرر 4/م أإ-1، لا سيما فيما يتعلق بتضارب مصالح الأعضاء مع مهامهم، وانتهاك قواعد السرية، والحضور،
    (g) Shall have successfully completed any specific training and required examination as requested by the COP/MOP, and laid out in annex I to decision 24/CMP.1; UN (ز) إتمام أي تدريب محدد وأي امتحان ضروري بنجاح وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ولما هو مبيَّن في المرفق الأول للمقرر 24/أإ م-1؛
    (h) Shall have completed any specific training as requested by the Conference of the Parties (COP) and laid out in annex I to decision 12/CP.9, i.e. handling of confidential information and improving communication and facilitating consensus in expert review teams. UN (ح) إتمام أي تدريب محدد وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف، ولما هو مبين في المرفق الأول للمقرر 12/م أ-9، أي التعامل مع المعلومات السرية وتحسين الاتصال وتيسير توافق الآراء في أفرقة خبراء الاستعراض.
    Shall have completed any specific training as requested by the Conference of the Parties (COP) and laid out in annex I to decision 12/CP.9, i.e. handling of confidential information and improving communication and facilitating consensus in expert review teams. UN (ح) إتمام أي تدريب محدد وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف، ولما هو مبين في المرفق الأول للمقرر 12/م أ-9، أي التعامل بالمعلومات السرية وتحسين الاتصال وتيسير توافق الآراء في أفرقة خبراء الاستعراض.
    The second component, as set out in table 2 of annex II, focuses on reviewing whether any changes have taken place regarding how the regional centres continue to meet their terms of reference under the Stockholm Convention, contained in annex I to decision SC-2/9. UN ويرُكِّز العنصر الثاني، حسبما هو مبين في الجدول 2 من المرفق الثاني، على استعراض ما إذا كانت قد حدثت أي تغييرات بخصوص الكيفية التي تواصل بها المراكز الإقليمية الوفاء باختصاصاتها بموجب اتفاقية استكهولم، والتي تم إيرادها في المرفق الأول للمقرر ا س- 2/9.
    In the light of that fact the Conference of the Parties provided in paragraph 2 of the revised process for DDT reporting, assessment and evaluation contained in annex I to decision SC-3/2 that the evaluation of the continued need for DDT for disease vector control would be undertaken at each ordinary meeting. UN وفي ضوء هذه الحقيقة، فقد نص مؤتمر الأطراف في الفقرة 2 من العملية المنقحة للإبلاغ عن مادة الـ دي. دي. تي وتقديرها وتقييمها الواردة في المرفق الأول للمقرر اتفاقية استكهولم - 3/2 بأن يتم الاضطلاع بتقييم استمرار الحاجة إلى مادة الـ دي.
    The section on " Information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " and the section on " National registries " , as contained in annex I to decision 22/CP.8; UN (أ) الفرع الذي يتناول " المعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكمية المخصصة، ووحدات الإزالة والفرع الذي يتناول " السجلات الوطنية " ، بصيغتهما الواردة في المرفق الأول للمقرر 22/م أ-8؛
    A completed application form, containing information indicating how the institution meets the requirements to serve as a regional or subregional centre in accordance with the terms of reference set out in annex I to decision SC-2/9 and clearly indicating the institution's area of expertise and how it relates to the project proposal being submitted; UN (أ) استمارة مستوفاة تحتوي على معلومات تبين كيفية استيفاء المؤسسة للشروط الخاصة بالعمل كمركز إقليمي أو دون إقليمي طبقاً للاختصاصات المحددة في المرفق الأول للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " وتشير بوضوح إلى مجال خبرات المؤسسة ومدى علاقتها بمقترح المشروع المقدم؛
    Shall have successfully completed any specific training and required examination as requested by the COP/MOP, and laid out in annex I to decision -/CMP.1 (Issues relating to the implementation of Article 8 of the Kyoto Protocol); UN (ز) إتمام أي تدريب محدد وأي امتحان ضروري بنجاح وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ولما هو مبيَّن في المرفق الأول للمقرر .../أ إ م-1 (القضايا المتصلة بتنفيذ المادة 8 من بروتوكول كيوتو)؛
    Shall have successfully completed any specific training and required examination as requested by the COP/MOP, and laid out in annex I to decision -/CMP.1 (Issues relating to the implementation of Article 8 of the Kyoto Protocol); UN (ز) إتمام أي تدريب محدد وأي امتحان ضروري بنجاح وفقاً لما يشترطه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ولما هو مبيَّن في المرفق الأول للمقرر .../أ إ م-1 (القضايا المتصلة بتنفيذ المادة 8 من بروتوكول كيوتو)؛
    3. Affirms that such regional or subregional centres should be capable of meeting the technical assistance and technology transfer needs and priorities identified in the annex to decision SC1/15 and fulfilling the terms of reference for such centres set out in annex I of decision SC-2/9; UN 3 - يؤكد على ضرورة أن تكون هذه المراكز الإقليمية ودون الإقليمية قادرة على تلبية الاحتياجات في مجال تقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا والأولويات المحددة في مرفق المقرر " اتفاقية استكهولم - 1/15 " والنهوض باختصاصات هذه المراكز الواردة في المرفق الأول للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " ؛
    Those countries, listed in annex I of decision TD/COCOA/10/7, accounted, in accordance with annex A to the Agreement, for 43 per cent of exports (not including Costa Rica). UN وهذه البلدان، المدرجة في المرفق الأول للمقرر TD/COCOA/10/7، تبلغ حصتها 43 في المائة من الصادرات (باستثناء كوستاريكا) وفقاً للمرفق ألف للاتفاق.
    3. Clarifies that for the purposes of the second commitment period under the Kyoto Protocol, references to Article 3, paragraph 1, of the Kyoto Protocol contained in the annex to decision 27/CMP.1 shall be read as referring to Article 3, paragraph 1 bis, in the Doha Amendment, contained in decision 1/CMP.8, annex I; UN 3- يوضح أنه لأغراض فترة الالتزام الثانية بموجب بروتوكول كيوتو، تقرأ الإشارات إلى الفقرة 1 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1 على أنها إشارات إلى الفقرة 1 مكرراً من المادة 3 في تعديل الدوحة، الوارد في المرفق الأول للمقرر 1/م أإ-8؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more