An outline of his report is set out in annex I to the present document. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير. |
The text of the agreement is set out in annex I to the present note. | UN | ويرد نص الاتفاق في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
The workplan and budget are presented in annex I to the present note. | UN | وترد خطة العمل والميزانية في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
The revision is contained in annex I to this document. | UN | ويرد هذا التنقيح في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بالمنظمات الدولية الحكومية الاحدى والخمسين. |
The revised scale is contained in annex I to the present document. | UN | ويرد الجدول المنقح في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The geographical composition of the Bureau from 1981 to 2001 is to be found in annex I to the present document. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة، التكوين الجغرافي للمكتب منذ عام 1981 وحتى 2001. |
This list is included set out in annex I to the present note. | UN | وترد هذه القائمة في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بتلك المنظمات الـ 51. |
They are presented in annex I to the present note. | UN | وترد هذه الأنشطة في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
The workplan is presented in annex I to the present document. | UN | وترد خطة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The revised process, which was considered by the expert group, is set out in annex I to the present note. | UN | أما العملية المنقحة التي بحثها فريق الخبراء فترد في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Those efforts are described in annex I to the present note. | UN | ويرد وصف لهذه الجهود في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
An indication of their responses and the amount of funds involved are provided in annex I to the present note. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه المذكرة إشارة لردودهم والأموال المحولة. |
A floor plan of the Centre is contained in annex I to the present document. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز. |
An overview of the draft programme of work is contained in annex I to the present note. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه المذكرة موجز لمشروع برنامج العمل. |
In response, the JISC prepared the report contained in annex I to this report. | UN | واستجابة لذلك أعدّت لجنة الإشراف التقرير الوارد في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The text of the decision is given in annex I to this document. | UN | ويرد نصّ هذا المقرر في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The additional information is provided in Annex I of this document. | UN | وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to the present note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه التحليقــات خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير. |
The coordinates and general location of the areas under application are shown in the annex to the present document. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة إحداثيات القطاعات المشمولة بالطلب وموقعها العام. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذه المذكرة الشفوية. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached in the annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسار الرحلات الجوية التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details of the results of this work are provided in appendix II to the present paper. | UN | وترد تفاصيل نتائج هذا العمل في المرفق الأول لهذه الورقة. |