"في المركز وحقوق اﻹنسان" - Translation from Arabic to English

    • status and human rights
        
    • status and rights
        
    • status and the human rights
        
    (ii) The Council could call for special efforts to be made by the United Nations system aimed at developing and consolidating expertise concerning the equal status and human rights of women. UN ' ٢ ' بمستطاع المجلس أن يدعو منظومة اﻷمم المتحدة إلى بذل جهود خاصة تهدف إلى تطوير وتعزيز خبرات تتعلق بمساواة المرأة في المركز وحقوق اﻹنسان بالنسبة للمرأة.
    XI. EQUAL status and human rights OF WOMEN . 54 - 60 13 UN حادي عشر المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة
    An important part deals with the equal status and human rights of women. UN ويتناول جزء هام من هذه الخطة مساواة المرأة في المركز وحقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة.
    72. Problems relating to the equal status and rights of women should be systematically analysed by Governments and non-governmental organizations. UN ٧٢ - وينبغي أن تخضع المشاكل المتصلة بكفالة المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة للتحليل المنتظم من جانب الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    Intensified efforts are needed to integrate the equal status and the human rights of all women and girls into the mainstream of United Nations system-wide activities and to address these issues regularly and systematically throughout relevant bodies and mechanisms. UN وهناك حاجة إلى بذل جهود مكثفة بغية إدراج المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان لجميع النساء والفتيات ضمن التيار الرئيسي ﻷنشطة اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة، ومعالجة هذه القضايا بشكل دوري ومنتظم في جميع الهيئات واﻵليات ذات الصلة.
    3. The equal status and human rights of women UN ٣ - المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة
    D. Equal status and human rights of women UN دال - التكافؤ في المركز وحقوق اﻹنسان بالنسبة للمرأة
    V. Equal status and human rights of women UN خامسا - المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة
    In agreed conclusions 1998/2, the Council devoted a section to the equal status and human rights of women. UN وخصص المجلس في النتائج المتفق عليها ١٩٩٨/٢ فرعا للتكافؤ في المركز وحقوق اﻹنسان بالنسبة للمرأة.
    VI. Equal status and human rights of women UN سادسا - المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة
    40. The equal status and human rights of women has gained new momentum in the 1990s. UN ٤٠ - اكتسبت مسألة المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة زخما جديدا في التسعينات.
    “IV. Equal status and human rights of women UN " رابعا - التكافؤ في المركز وحقوق اﻹنسان بالنسبة للمرأة
    65. Priority has been attached to the equal status and human rights of women in the United Nations human rights programme. UN ٥٦- وتم تعليق أولوية على المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة في برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    E. Equal status and human rights of women 101 - 105 32 UN هاء- المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة ١٠١- ٥٠١ ٩٢
    Equal status and human rights of women are of the utmost importance. UN ٦٧- وتتسم المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة بأهمية قصوى.
    E. Equal status and human rights of women UN هاء- المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة
    45. In addition to the specific mandate of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, other human rights treaty bodies are also giving increased attention to the issue of the equal status and human rights of women. UN ٤٥ - وباﻹضافة إلى الولاية الخاصة المنوطة باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تولي هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان اﻷخرى اهتماما متزايدا إلى مسألة المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة.
    68. Problems related to the equal status and rights of women should be systematically analysed by government and non-governmental organizations. UN ٨٦- وينبغي أن تخضع المشاكل المتصلة بالمساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة للتحليل المنتظم من جانب المنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    The issue of the equal status and rights of women should be systematically analysed by government and non-governmental organizations. UN ٦٩- وينبغي أن تخضع مسألة المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة للتحليل المنتظم من جانب المنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    Intensified efforts are needed to integrate the equal status and the human rights of all women and girls into the mainstream of United Nations system-wide activities and to address these issues regularly and systematically throughout relevant bodies and mechanisms. UN وهناك حاجة إلى بذل جهود مكثفة بغية إدراج المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان لجميع النساء والفتيات ضمن التيار الرئيسي ﻷنشطة اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة، ومعالجة هذه القضايا بشكل دوري ومنتظم في جميع الهيئات واﻵليات ذات الصلة.
    The Council could recommend to those components of the United Nations system dealing directly with equal status and the human rights of women, such as UNIFEM, UNFPA, INSTRAW, the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to explore further the coordination of activities specifically in the areas of research and implementation. UN كما يستطيع المجلس أن يوصي الهيئات المكونة لمنظومة اﻷمم المتحدة والتي تعالج بشكل مباشر مساواة المرأة في المركز وحقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة مثل صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل المرأة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والمعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين باستكشاف إمكانية زيادة تنسيق اﻷنشطة ولا سيما في مجالي البحوث والتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more