"في المره القادمه" - Translation from Arabic to English

    • next time
        
    Maybe next time you give me the benefit of the doubt, huh ? Open Subtitles ربما في المره القادمه عندما تعطينى شك اخر ها ؟ ؟
    next time find out what's going on before you open your mouth. Open Subtitles في المره القادمه اكتشف ما يدور قبل ان يلقي فمك بالتفاهات
    Maybe next time you'll listen to your old man. Open Subtitles ربما في المره القادمه ستمع إلى رجلك العجوز
    By the way, the next time you bring up being senior officer, Open Subtitles بالمناسبه، في المره القادمه التي ستأتي على ذكر أنك الضابط الأقدم
    I'll talk to Chris next time I see him. Open Subtitles سأتحدث إلى اكريس في المره القادمه عندما أراه
    Will someone please get me a damn dog next time? Open Subtitles هل من احد يجلب لي كلب في المره القادمه
    If you don't open up, imagine what might happen next time. Open Subtitles إذا لم تفصح عن الأمر تخيل مالذي يمكن أن يحدث في المره القادمه.
    okay, the next time someone threatens to kill me, i'll come straight to you. Open Subtitles حسناً , في المره القادمه التي يهددني احدهم بالقتل سأتي مباشره لنحوك
    next time, skip the appetizers. Go right for the entree. Open Subtitles في المره القادمه تخطى المقبلات اذهب مباشره الى الطبق الرئيسي
    next time, we discover how animals have adapted to the huge changes that have swept Arabia since the discovery of oil. Open Subtitles في المره القادمه سنكتشف كيف تتكيف الحيوانات مع التغيرات الضخمه التي اجتاحت الجزيره العربيه وقبل اكتشاف النفط
    But next time, it's your turn to ask me to marry you. Open Subtitles لكن في المره القادمه سيكون دورك لتطلب منى ان اتزوجك
    Perhaps next time ye come this way? Open Subtitles لربما في المره القادمه عندما تمرون من هنا؟
    I'll kill myself in a place like this. Just please, next time tell them to take it out of my check and put me in anything. Open Subtitles سوف أقتل نفسي في مكان مثل هذا, في المره القادمه رجاءً أخبرهم أن يضعوني في أي مكان أخر ويأخذون من حسابي
    Have you learned from your mistakes and how you'll do things differently next time? Open Subtitles هل تعلمتي من اخطأك وتفعلين الاشياء بطريقه مختلفه في المره القادمه
    Well, next time, don't hit someone in the head with a microphone. Open Subtitles حسناً ، في المره القادمه لاتضرب شخصا على رأسه بالميكروفون
    You can ask him the next time you talk to him. Open Subtitles اساله اياه في المره القادمه التي تتحدث معه.
    Tell next time you will not come. Open Subtitles حسناً، ربما يمكنكَ أن تخبرني عندما لا تقرر الذهاب في المره القادمه
    I rember that joke fondly the next time I'm lying on top of your former wife. Open Subtitles اود ان اتذكر هذه النكته في المره القادمه وانا مستلقي فوق زوجتك السابقه
    next time, we'll send two hawks, to be sure you get the message. Open Subtitles في المره القادمه, سنرسل صقرين لنتأكد من وصول الرساله
    next time, clean the burrs off the saddle before you put it on her. Open Subtitles في المره القادمه قوم بالتنظيف فبل وضعها هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more