"في المسائل المدنية والجنائية" - Translation from Arabic to English

    • in Civil and Criminal Matters
        
    • in both civil and criminal matters
        
    • civil and criminal matters is
        
    :: Negotiation and conclusion with Bulgaria of the Agreement on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters and Treaty on Extradition between China and Bulgaria, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع بلغاريا والتي تمخضت عن إبرام اتفاق المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية ومعاهدة تسليم المجرمين بين الصين وبلغاريا
    The Supreme Court is Uganda's highest Court of Appeal in Civil and Criminal Matters and also functions as its constitutional court. UN ومحكمة النقض في أوغندا هي أعلى محكمة للاستئناف في المسائل المدنية والجنائية فيها، وتعمل أيضا بوصفها المحكمة الدستورية.
    The High Court is a court of record with unlimited jurisdiction in Civil and Criminal Matters. UN والمحكمة العليا هي محكمة تدوينية ذات اختصاص غير محدود في المسائل المدنية والجنائية.
    Its judges hear appeals from magistrates of the Local Court and exercise a wide jurisdiction in Civil and Criminal Matters. UN وينظر قضاتها في طعون من قضاة المحاكم المحلية؛ ويمارسون اختصاصاً واسعاً في المسائل المدنية والجنائية.
    The Supreme Court has a very wide original jurisdiction in both civil and criminal matters and also has jurisdiction to entertain appeals from subordinate courts, again in both civil and criminal matters. UN وتتمتع المحكمة العليا باختصاص ابتدائي واسع النطاق يشمل القضايا المدنية والجنائية بالإضافة إلى اختصاصها في النظر في دعاوى الاستئناف المحالة إليها من المحاكم الفرعية في المسائل المدنية والجنائية أيضا.
    With the Republic of Turkey, the extradition procedure is regulated with the Agreement on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters. UN ويحكم اتفاق المساعدة القانونية في المسائل المدنية والجنائية إجراءات تسليم المجرمين مع جمهورية تركيا.
    The Treaty between Ukraine and Mongolia on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters of 27 June 1995; UN المعاهدة المبرمة في 27 حزيران/يونيه 1995 بين أوكرانيا ومنغوليا بشأن المساعدة القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    The Court of Appeal hears appeals from the High Court in Civil and Criminal Matters. UN وتنظر محكمة الاستئناف في الطعون من المحكمة العليا في المسائل المدنية والجنائية.
    It consists of the Supreme Court, the Intermediate Court and the District Courts which all have jurisdiction in Civil and Criminal Matters. UN وقوامه المحكمة العليا والمحكمة التمهيدية والمحاكم المحلية التي تتمتع جميعها باختصاص للنظر في المسائل المدنية والجنائية.
    Women have the capacity to defend themselves in Civil and Criminal Matters. UN وتتمتع المرأة بالأهلية للدفاع عن نفسها في المسائل المدنية والجنائية.
    :: Negotiation and conclusion with Uzbekistan of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters and the Treaty on Extradition between China and Uzbekistan, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع أوزبكستان والتي تمخضت عن إبرام معاهدة المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية ومعاهدة تسليم المجرمين بين الصين وأوزبكستان
    :: Negotiation and conclusion with Lithuania of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters between China and Lithuania, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع ليتوانيا والتي تمخضت عن إبرام معاهدة المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين الصين وليتوانيا
    Negotiation and conclusion with Uzbekistan of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters and the Treaty on Extradition between China and Uzbekistan, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع أوزبكستان لإبرام معاهدة بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية ومعاهدة بشأن تسليم المجرمين بين الصين وأوزبكستان.
    Negotiation and conclusion with Viet Nam of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters between China and Viet Nam, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع فييت نام لإبرام معاهدة بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين الصين وفييت نام.
    Negotiation and conclusion with Lithuania of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters between China and Lithuania, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع ليتوانيا لإبرام معاهدة بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين الصين وليتوانيا.
    On a bilateral basis, by the treaties on extradition and the treaties on legal assistance in Civil and Criminal Matters which contain provisions on extradition, in particular: UN وعلى أساس ثنائي، بواسطة المعاهدات المتعلقة بتسليم المجرمين والمعاهدات المتعلقة بالمساعدة القانونية في المسائل المدنية والجنائية والتي تتضمن أحكاما بشأن تسليم المجرمين، ولا سيما ما يلي:
    The Treaty between the USSR and the Republic of Tunisia on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters of 26 June 1984; UN المعاهدة المبرمة في 26 حزيران/يونيه 1984 بين اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية والجمهورية التونسية بشأن المساعدة القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    Head, Chinese delegation, negotiation and conclusion with Viet Nam of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters between China and Viet Nam UN رئيسة الوفد الصيني، التفاوض مع فييت نام بشأن معاهدة المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين الصين وفييت نام وإبرامها
    Head, Chinese delegation, negotiation and conclusion with Lithuania of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters between China and Lithuania UN رئيسة الوفد الصيني، التفاوض مع ليتوانيا بشأن معاهدة المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين الصين وليتوانيا وإبرامها
    Negotiation and conclusion with Uzbekistan of the Treaty on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters and the Treaty on Extradition between China and Uzbekistan, head of the Chinese delegation UN إجراء مفاوضات مع أوزبكستان بشأن المعاهدة المتعلقة بالمساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية ومعاهدة تسليم المجرمين بين الصين وأوزبكستان وإبرامهما، رئيسة الوفد الصيني.
    Giving legal advice to the Government departments and Agencies, in both civil and criminal matters, was also part of the functions. UN وكان من جملة مهامه أيضا إسداء المشورة إلى الإدارات والوكالات الحكومية في المسائل المدنية والجنائية على السواء
    The final court of appeal for civil and criminal matters is the Judicial Committee of the Privy Council. UN وتعتبر اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص بمثابة محكمة الاستئناف النهائي في المسائل المدنية والجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more