"في المفوضية السامية لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • of OHCHR
        
    • in OHCHR
        
    • at OHCHR
        
    • the OHCHR
        
    • to OHCHR
        
    • OHCHR responsible
        
    • High Commissioner for Human Rights
        
    The Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR acted as moderator and made the closing remarks. UN وأدار النقاش مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأدلى بملاحظات ختامية.
    Sri Lanka regretted what seemed a lack of efficiency or commitment on the part of some officials of OHCHR in this regard, and that senior officials had not been aware of the report. UN وأعربت سري لانكا عن أسفها لأن بعض المسؤولين في المفوضية السامية لحقوق الإنسان لم يبدوا أي تحمس في هذا المجال ولأن بعض كبار المسؤولين لم يطلعوا على التقرير.
    The publications programme of OHCHR is being restructured to respond to the increasing need for human rights information. UN وتجري إعادة هيكلة برنامج المنشورات في المفوضية السامية لحقوق الإنسان لتلبية الحاجة المتزايدة إلى المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Other staff in OHCHR and other United Nations agencies; and UN :: موظفون آخرون في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفي غيرها من وكالات الأمم المتحدة؛
    30. The Secretariat briefed participants on efforts undertaken to improve the communication strategy, including through the establishment of a Communication Section at OHCHR. UN 30- وقامت الأمانة بإحاطة المشاركين بالجهود التي بُذلت لتحسين استراتيجية الاتصالات، بما في ذلك من خلال إنشاء قسم خاص بالاتصالات في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    It would consider favourably providing advice, at its next session, on any relevant project that might be submitted for its consideration by the OHCHR Indigenous Project Team. UN وسينظر الفريق بصورة إيجابية، في دورته المقبلة في تقديم المشورة بشأن أي مشروع ذي صلة قد تقدمه إليه فرقة مشاريع السكان الأصليين في المفوضية السامية لحقوق الإنسان كي ينظر فيه.
    137. Encourages Member States to increase their voluntary contributions to OHCHR to enhance its capacity to ensure the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action at the national level; UN 137- يشجع الدول الأعضاء على زيادة تبرعاتها في المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز قدرتها على ضمان التنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان على الصعيد الوطني؛
    77. The Subcommittee has been engaged in discussions with the department of OHCHR responsible for budget and staffing with a view to obtaining a budget capable of supporting the mandate of the Subcommittee in accordance with the requirements of the Optional Protocol and covering the new needs and challenges arising from the transition to a larger, 25-member Subcommittee. UN 77- لقد انخرطت اللجنة الفرعية في مناقشات مع الإدارة المعنية بالميزانية والملاك الوظيفي في المفوضية السامية لحقوق الإنسان بهدف الحصول على ميزانية تكفي لدعم ولاية اللجنة الفرعية، وفقاً لمتطلبات البروتوكول الاختياري، وتفي بالاحتياجات وتتصدى للتحديات الناشئة عن الانتقال إلى لجنة فرعية أوسع تضم 25 عضوا.
    Mandate holders held individual meetings with the Chief of the Travel Unit of OHCHR, and there was an opportunity to meet with staff of the OHCHR Documents Processing Unit. UN وعقد المكلفون بولايات اجتماعات فردية مع رئيس وحدة السفر في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأُتيحت لهم فرصة للاجتماع بموظفي وحدة تجهيز الوثائق في المفوضية.
    66. On the six Subcommittee visits carried out to date, the Subcommittee has worked with a total of 12 different members of OHCHR staff. UN 66- وقد تعاونت اللجنة الفرعية خلال زياراتها الست التي جرت حتى الآن مع ما مجموعه 12 موظفاً في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    8. The Indigenous Fellowship Programme includes intensive and comprehensive training in human rights with United Nations experts and resource persons drawn from the staff of OHCHR. UN 8- يشتمل برنامج الزمالات للسكان الأصليين على تدريب مكثف وشامل في مجال حقوق الإنسان مع خبراء من الأمم المتحدة المتخصصين من العاملين في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    During his visit to Geneva, in November 2003, the Special Rapporteur discussed issues of technical assistance with competent staff of OHCHR. UN ناقش المقرر الخاص، في أثناء زيارته لجنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، مسائل المساعدة التقنية مع الموظفين المختصين في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    On 3 May, she attended the international workshop in Geneva on enhancing cooperation between regional and international mechanisms organized by the National Institutions Unit of OHCHR. UN وفي 3 أيار/مايو، حضرت حلقة العمل الدولية في جنيف بشأن تعزيز التعاون بين الآليات الإقليمية والدولية التي نظمتها وحدة المؤسسات الوطنية في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    27. The meeting was opened by Ibrahim Salama, Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR. He highlighted that investing efforts and resources in prevention was the most effective way to reduce sexual violence against children. UN 27- وافتتح الاجتماع إبراهيم سلامة، مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في المفوضية السامية لحقوق الإنسان فأشار إلى أن استثمار الجهود والموارد في الوقاية هو أكثر طرق الحد من العنف الجنسي بالأطفال فاعلية.
    In March, a technical adviser was appointed and based in OHCHR Geneva. UN في آذار/ماس، عُين مستشار تقني وشغل مهام منصبه في المفوضية السامية لحقوق الإنسان بجنيف.
    13. On 1 May 2003, a Special Procedure Branch was established in OHCHR. UN 13- وتم، في 1 أيار/مايو 2003، إنشاء فرع الإجراءات الخاصة في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    As of May 2003, a Special Procedures Branch has been established in OHCHR. UN 26- وفي أيار/مايو 2003 أنشئ فرع لإجراء خاص في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    829. At the same meeting, the Chief of the Universal Periodic Review Section at OHCHR briefed the Human Rights Council on the progress achieved in operationalizing the Voluntary Fund for the participation in the universal periodic review mechanism. UN 829- وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس دائرة الاستعراض الدوري الشامل في المفوضية السامية لحقوق الإنسان عرضاً موجزاً إلى المجلس عما تحقق من تقدم في إعمال الصندوق التطوعي لتمويل المشاركة في آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    830. At the same meeting, the Director of the Field Operations and Technical Cooperation Division at OHCHR briefed the Human Rights Council on the progress achieved in operationalizing the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance. UN 830- وفي الجلسة نفسها، قدم مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في المفوضية السامية لحقوق الإنسان عرضاً موجزاً إلى المجلس عما تحقق من تقدم في إعمال الصندوق التطوعي للمساعدة المالية والتقنية.
    However, the Special Rapporteur would like to offer the following suggestions. It will be useful to define the relationship that will exist between the OHCHR Anti-Discrimination Unit and the special procedures. UN غير أن المقرر الخاص يود أن يقدم الاقتراحات التالية: من المفيد تحديد العلاقة التي ستنشأ بين وحدة مناهضة التمييز في المفوضية السامية لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة.
    9. Hungary contributed financially to OHCHR in 2006, 2007, 2008 and 2009, including to the Voluntary Fund for Victims of Torture between 2007 and 2009. UN 9- ساهمت هنغاريا مالياً في المفوضية السامية لحقوق الإنسان في الأعوام 2006 و2007 و2008 و2009، بما في ذلك في صندوق التبرعات لضحايا التعذيب بين عامي 2007 و2009(26).
    77. The Subcommittee has been engaged in discussions with the department of OHCHR responsible for budget and staffing with a view to obtaining a budget capable of supporting the mandate of the Subcommittee in accordance with the requirements of the Optional Protocol and covering the new needs and challenges arising from the transition to a larger, 25-member Subcommittee. UN 77- لقد انخرطت اللجنة الفرعية في مناقشات مع الإدارة المعنية بالميزانية والملاك الوظيفي في المفوضية السامية لحقوق الإنسان بهدف الحصول على ميزانية تكفي لدعم ولاية اللجنة الفرعية، وفقاً لمتطلبات البروتوكول الاختياري، وتفي بالاحتياجات وتتصدى للتحديات الناشئة عن الانتقال إلى لجنة فرعية أوسع تضم 25 عضوا.
    The Committee also expresses appreciation at the State party's growing contributions to the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمساهمات المتزايدة للدولة الطرف في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more