"في المقر وفي بعثات حفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • at Headquarters and in peacekeeping missions
        
    • Headquarters and peacekeeping mission
        
    • at Headquarters and peacekeeping missions
        
    • at Headquarters and the peacekeeping missions
        
    The Management Support Service will work closely with DPKO and DFS on preparations to implement Umoja at Headquarters and in peacekeeping missions. UN وستعمل دائرة الدعم الإداري بشكل وثيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن التحضيرات اللازمة لتنفيذ نظام أوموجا في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    The Departments of Management and Field Support had also agreed on general principles for an immediate improvement of the governance structure of procurement functions at Headquarters and in peacekeeping missions. UN كما وافقت إدارتا الشؤون الإدارية والدعم الميداني على مبادئ عامة لإحداث تحسين فوري في الهيكل الإداري لوظائف المشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    To meet the Department's information management needs in the interim, its Change Management Office and the Communications and Information Technology Service have developed an Intranet website to provide a central repository of information accessible to Department of Peacekeeping Operations personnel at Headquarters and in peacekeeping missions. UN وسعيا إلى تلبية احتياجات الإدارة من إدارة المعلومات في انتظار ذلك، أنشأ مكتب إدارة التغيير ودائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعان لها موقعا على الإنترانت من أجل إتاحة مستودع مركزي للمعلومات مفتوح أمام موظفي إدارة عمليات حفظ السلام في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    :: 20 briefings to stakeholders, including Member States and senior Headquarters and peacekeeping mission leadership, on implementation of the comprehensive strategy on sexual exploitation and abuse UN :: تقديم 20 إحاطة إلى أصحاب المصلحة، بما في ذلك الدول الأعضاء والقيادات العليا في المقر وفي بعثات حفظ السلام بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة المتعلقة بالاستغلال والاعتداء الجنسيين
    The Inspira e-Performance was released at Headquarters and peacekeeping missions during the period and the Office conducted training for all peacekeeping missions through a focal points network. UN وقد صدرت أداة إنسبيرا للأداء الإلكتروني في المقر وفي بعثات حفظ السلام خلال هذه الفترة، وأجرى المكتب التدريب لجميع بعثات حفظ السلام عن طريق شبكة من المنسقين.
    584. A provision of $130,000 will be required by the Field Procurement Service for consultants to travel to peacekeeping missions in order to train approximately 400 procurement staff at Headquarters and the peacekeeping missions. UN 584 - وستحتاج دائرة المشتريات الميدانية إلى اعتماد مبلغ قدره 000 130 دولار لتغطية تكلفة سفر خبراء استشاريين إلى بعثات حفظ السلام لتدريب نحو 400 موظف مشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    :: 70 Joint Appeals Board reports on appeals filed by current or former staff members at Headquarters and in peacekeeping missions UN :: صياغة 70 تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن الطعون التي قدمها موظفون حاليون أو سابقون في المقر وفي بعثات حفظ السلام
    70 Joint Appeals Board reports on appeals filed by current or former staff members at Headquarters and in peacekeeping missions UN صياغة 70 تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن الطعون التي قدمها موظفون حاليون أو سابقون في المقر وفي بعثات حفظ السلام
    For example, it did not have access to the asset databases, which record the disposal of assets at Headquarters and in peacekeeping missions. UN مثلا، لم يكن قادرا على الوصول الى قاعدة بيانات ممتلكات المنظمة، التي تتضمن سجل التصرف في ممتلكات المنظمة في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    491. In addition to the advanced online training, it is intended that procurement staff at Headquarters and in peacekeeping missions continue to be registered for specialist courses in subjects including procurement and management issues related to sea charter, food rations contracts, fuel contracts and construction services. UN 491 - وبالإضافة إلى التدريب المتقدم عبر الإنترنت، من المزمع مواصلة تسجيل مشاركة موظفي المشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام لاتباع دورات متخصصة في مواضيع شتى تشمل المشتريات والمسائل الإدارية المتصلة باستئجار السفن، والعقود الخاصة بحصص الإعاشة، وعقود الوقود، وخدمات البناء.
    In response to that request, the Procurement Service has been working with the Department of Peacekeeping Operations to develop the common procurement management system that will improve the reporting capacity for procurement data by having real-time access to such data at Headquarters and in peacekeeping missions. UN واستجابة لهذا الطلب، تواصل الدائرة العمل مع إدارة عمليات حفظ السلام من أجل وضع النظام المشترك لإدارة المشتريات الذي سيحسن القدرة على الإبلاغ بالبيانات المتعلقة بالمشتريات عن طريق الوصول الآني لهذه البيانات في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    In addition, the post of Personnel Conduct Officer had been established in four peacekeeping missions and the Committee was encouraged to support the establishment of Personnel Conduct Units at Headquarters and in peacekeeping missions in order to further strengthen efforts. UN وعلاوة على ذلك، استُحدث منصب الموظف المعني بسلوك الموظفين في أربع بعثات لحفظ السلام وكان لدى اللجنة ما يشجعها على تأييد إنشاء وحدات معنية بسلوك الموظفين في المقر وفي بعثات حفظ السلام من أجل زيادة تعزيز الجهود المبذولة.
    42. The fourth basic requirement is a few dedicated personnel at Headquarters and in peacekeeping missions to implement the measures described above. UN 42 - أما المطلب الأساسي الرابع فهو تنفيذ هذه التدابير بواسطة بضعة موظفين في المقر وفي بعثات حفظ السلام يكرسون لذلك الغرض.
    414. The continuous improvement of the funds monitoring tool requires that the end-users at Headquarters and in peacekeeping missions undergo refresher training and that new users are also trained, in particular in the newly established peacekeeping operations. UN 414 - وتتطلب التحسينات المستمرة لأداة رصد الأموال أن يخضع المستخدم النهائي في المقر وفي بعثات حفظ السلام للتدريب الخاص بتجديد المعلومات، وأن يتم تدريب المستخدمين الجدد أيضا، وعلى وجه الخصوص في عمليات حفظ السلام المنشأة حديثا.
    :: One Application Support Assistant (General Service (Other level)) position to provide support for the electronic performance appraisal system used at Headquarters and in peacekeeping missions (see A63/767, para. 557) UN :: وظيفة واحدة لمساعد لدعم التطبيقات (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من أجل تقديم الدعم للنظام الإلكتروني لتقييم الأداء المستخدم في المقر وفي بعثات حفظ السلام (انظر A/63/767، الفقرة 557)
    20 briefings to stakeholders, including Member States and senior Headquarters and peacekeeping mission leadership, on implementation of the comprehensive strategy on sexual exploitation and abuse UN تقديم 20 إحاطة إلى أصحاب المصلحة، بمن فيهم الدول الأعضاء والقيادات العليا في المقر وفي بعثات حفظ السلام بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة المتعلقة بالقضاء على الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    (b) 800,000 dollars for training of both Headquarters and peacekeeping mission procurement staff (640,000 dollars for consultants to organize training, 150,000 dollars for travel of staff for procurement training and 10,000 dollars for training-related supplies and materials); UN (ب) 000 800 دولار لأنشطة تدريب موظفي المشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام معا (000 640 دولار للخبراء الاستشاريين من أجل تنظيم أنشطة التدريب، و 000 150 دولار لسفر الموظفين من أجل التدريب في مجال المشتريات، و 000 10 دولار للوازم والمواد الخاصة بالتدريب)؛
    (b) 800,000 dollars for training of both Headquarters and peacekeeping mission procurement staff (640,000 dollars for consultants to organize training, 150,000 dollars for travel of staff for procurement training and 10,000 dollars for training-related supplies and materials); UN (ب) 000 800 دولار لأنشطة تدريب موظفي المشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام معا (000 640 دولار للخبراء الاستشاريين من أجل تنظيم أنشطة التدريب، و 000 150 دولار لسفر الموظفين من أجل التدريب في مجال المشتريات، و 000 10 دولار للوازم والمواد الخاصة بالتدريب)؛
    473. The Procurement Division will continue to provide support to DFS and peacekeeping missions by undertaking procurement activities within the framework of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and to develop policies and procedures for procurement at Headquarters and peacekeeping missions. UN 473 - وستواصل شعبة المشتريات تقديم الدعم إلى إدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام، عن طريق الاضطلاع بأنشطة المشتريات، في إطار النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، ووضع سياسات وإجراءات للمشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    586. An estimated amount of $650,000 for fees, supplies and equipment is required for the training of approximately 400 procurement staff at Headquarters and the peacekeeping missions by external training institutions. UN 586 - وهناك حاجة إلى مبلغ يقدر بـ 000 650 دولار لتغطية الأتعاب والإمدادات والمعدات من أجل تدريب حوالي 400 موظف مشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام من قبل مؤسسات تدريب خارجية.
    524. An estimated amount of $675,000 for fees, supplies and equipment is required for the training of approximately 600 procurement staff at Headquarters and the peacekeeping missions by external training institutions. UN 524 - يلزم مبلغ يقدر بـ 000 675 دولار لتغطية الأتعاب واللوازم والمعدات من أجل قيام مؤسسات تدريب خارجية بتدريب نحو 600 موظف مشتريات في المقر وفي بعثات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more