Furthermore, Royal Decree No. 8628 related to the dissemination of a human rights culture in Saudi Arabia was adopted. | UN | وعلاوةً على ذلك، اعتمد الأمر السامي رقم 8626 المتصل بنشر ثقافة حقوق الإنسان في المملكة العربية السعودية. |
The organization is an international charity established in 1978 in Saudi Arabia as a humanitarian and relief organization. | UN | الهيئة عبارة عن منظمة خيرية دولية أُنشئت عام 1978 في المملكة العربية السعودية كمنظمة إغاثة إنسانية. |
They were allegedly held in secret detention or had restrictions on their freedom of movement in Saudi Arabia for eight months. | UN | وادعي أنهم رهن الاحتجاز السري أو أن قيودا فُرضت على حرية تنقلهم في المملكة العربية السعودية مدة ثمانية شهور. |
His papers are essentially polemics for regime change in Saudi Arabia. | Open Subtitles | أوراقه هي أساسا مهاترات لتغيير النظام في المملكة العربية السعودية |
All citizens and residents of Saudi Arabia enjoyed the right of litigation. | UN | ويتمتع جميع المواطنين والمقيمين في المملكة العربية السعودية بالحق في التقاضي. |
What women have to endure in Saudi Arabia is criminal. | Open Subtitles | ما يحصل للمرأة في المملكة العربية السعودية هو اجرام |
Volunteerism in Saudi Arabia is born of the principles and teachings of the Muslim religion. | UN | ينطلق العمل التطوعي في المملكة العربية السعودية من مبادئ وتعاليم الدين الإسلامي الحنيف. |
Private donors in Saudi Arabia | UN | الجهات المانحة الخاصة في المملكة العربية السعودية |
Means of ensuring further cooperation with the recently established NHRIs in the Middle East, namely, those in Saudi Arabia and the Libyan Arab Jamahiriya, have been explored. | UN | وقد تُقُصّيت سبل زيادة التعاون مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة حديثا في الشرق الوسط، ولا سيما في المملكة العربية السعودية والجماهيرية العربية الليبية. |
Consequently, he was not in Saudi Arabia during this period, contrary to that reported in its response by the Government. | UN | وهو بالتالي لم يكن في المملكة العربية السعودية خلال تلك الفترة كما هو مذكور في ردّ الحكومة. |
It was reported that representatives of the Syrian Embassy in Saudi Arabia assured his mother that he could return safely. | UN | وقد ذُكر أن ممثلين للسفارة السورية في المملكة العربية السعودية أكدوا لوالدته أن بإمكانه أن يعود بأمان. |
It is further concerned that women were excluded from the first municipal elections in Saudi Arabia. | UN | كما يساورها القلق كذلك إزاء استبعاد النساء من الانتخابات البلدية الأولى التي أجريت في المملكة العربية السعودية. |
To ensure that such violations were properly dealt with, however, the Government encouraged complainants to approach the proper authorities in Saudi Arabia. | UN | على أنه لضمان التصدي لتلك الانتهاكات على النحو السليم، تشجع الحكومة الشاكين على الاتصال بالسلطات المناسبة في المملكة العربية السعودية. |
However, capital flight became particularly pronounced with the onset of this current oil boom, especially in Saudi Arabia. | UN | غير أن هروب رؤوس الأموال أصبح واضحا بشكل خاص مع بداية الطفرة النفطية الحالية، ولا سيما في المملكة العربية السعودية. |
One of the components of the programme is a " feasibility studies working seminar " to be held in Saudi Arabia. | UN | 692- ومن بين عناصر البرنامج عقد " حلقة دراسية للعمل على وضع دراسات جدوى " في المملكة العربية السعودية. |
He persuaded a contact in Saudi Arabia to make false stamps to extend his passport. | UN | وأجرى اتصالاً في المملكة العربية السعودية لشراء دمغات مزيفة لتمديد جواز سفره. |
The complainant lived in Saudi Arabia for 15 years and therefore must have had some kind of sponsor. | UN | وقد عاش مقدم الشكوى في المملكة العربية السعودية لمدة 15 عاماً وعليه، فلا بد من أن يكون لـه كفيل من نوع ما. |
One item of the claim relates to the purchase of gas masks for Kuwaitis living in Saudi Arabia. | UN | 191- ويتعلق أحد بنود المطالبة بشراء أقنعة واقية من الغاز للكويتيين المقيمين في المملكة العربية السعودية. |
His Excellency Dr. Mohammed Al-Rasheed, Minister for Education of Saudi Arabia | UN | معالي الدكتور محمد الرشيد، وزير التربية في المملكة العربية السعودية |
His Excellency Dr. Mohammed Al-Rasheed, Minister for Education of Saudi Arabia | UN | معالي الدكتور محمد الرشيد، وزير التربية في المملكة العربية السعودية |
The areas affected included the waters surrounding Iranian ports such as Kharg Island and Bandar-e-Bushehr, as well as Saudi Arabian ports. | UN | وتشمل المناطق المتأثرة المياه المحيطة بالموانئ الإيرانية مثل جزيرة خرج وبندر بو شهر وموانئ في المملكة العربية السعودية. |
Some measures to address domestic violence have been integrated into Saudi Arabia's national programme for family security. | UN | وأُدمجت بعض التدابير الرامية إلى التصدي للعنف العائلي ضمن البرنامج الوطني لأمن الأسرة في المملكة العربية السعودية. |
That same year I went on Umra to Saudi Arabia. | UN | وفي العام نفسه ذهبت ﻷداء العمرة في المملكة العربية السعودية. |
The Educational Policy in the Kingdom of Saudi Arabia. | UN | سياسة التعليم في المملكة العربية السعودية. |
A meeting to discuss the newly adopted Competition Law and its application guidelines for Saudi Arabia was held in Riyadh from 25 to 29 September. | UN | وعقد في الرياض، من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر، اجتماع لمناقشة قانون المنافسة والمبادئ التوجيهية الخاصة بتطبيقه اللذين أقرا في المملكة العربية السعودية مؤخراً. |