"في المنتدى الاجتماعي" - Translation from Arabic to English

    • in the Social Forum
        
    • at the Social Forum
        
    • to the Social Forum
        
    In 2011, the organization participated in the Social Forum. UN شاركت المنظمة عام 2011 في المنتدى الاجتماعي.
    Establishment of a special fund for the participation of civil society in the Social Forum, the Forum on Minority Issues and the Forum on Business and Human Rights UN إنشاء صندوق خاص لتمويل مشاركة المجتمع المدني في المنتدى الاجتماعي والمنتدى المعني بقضايا الأقليات والمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان
    Establishment of a special fund for the participation of civil society in the Social Forum, the Forum on Minority Issues and the Forum on Business and Human Rights UN إنشاء صندوق خاص لتمويل مشاركة المجتمع المدني في المنتدى الاجتماعي والمنتدى المعني بقضايا الأقليات والمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان
    Members from Madagascar also made interventions at the Social Forum of the Human Rights Council. UN وكذلك أدلى أعضاء من مدغشقر بمداخلات في المنتدى الاجتماعي التابع لمجلس حقوق الإنسان.
    In October, the Special Rapporteur participated in the Social Forum of the Human Rights Council, which was devoted to the right to development. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر، شارك المقرر الخاص في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان، الذي كُرِّس لموضوع الحق في التنمية.
    She will seek to identify ways in which those living in poverty can be involved and participate in a meaningful and significant way in her own activities, including thorough her involvement in the Social Forum of the Human Rights Council. UN وستسعى الخبيرة إلى تحديد السبل التي يمكن من خلالها إشراك من يعيشون في فقر وإدماجهم بصورة مجدية وملموسة فيما تضطلع به من أنشطة، بما في ذلك من خلال اشتراكها في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان.
    The dialogue that takes place in the Social Forum must be based on the expressed concerns of those who experience the reality of economic, social and cultural vulnerability. UN والحوار الذي يدور في المنتدى الاجتماعي يجب أن يقوم على شواغل أولئك الذين يعيشون واقع الضعف الاقتصادي والاجتماعي والثقافي.
    In September 2008, the independent expert took part in the Social Forum of the Human Rights Council. UN وفي أيلول/سبتمبر 2008 شاركت الخبيرة المستقلة في المنتدى الاجتماعي لمجلس لحقوق الإنسان.
    79. Representatives from the South African Human Rights Commission and the Uganda Human Rights Commission participated as panellists in the Social Forum organized by OHCHR in Geneva on 21 and 22 July 2005. UN 79- وشارك ممثلون للجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان ولجنة أوغندا لحقوق الإنسان، بصفتهم أعضاء في فريق المناقشـة، في المنتدى الاجتماعي الذي نظمته المفوضية في جنيف يومي 21 و22 تموز/يوليه 2005.
    It is also estimated that a total amount of $56,600 for the biennium 2008-2009 will be required for travel and daily subsistence allowance related to the participation of four Human Rights Council thematic procedures mandate-holders in the Social Forum under section 23, Human rights. UN ويقدر أيضا أن تكون هناك حاجة إلى مبلغ إجماليه 600 56 دولار لفترة السنتين 2008-2009 لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي المتصلة بمشاركة أربعة من أصحاب ولايات الإجراءات المواضيعية في المنتدى الاجتماعي وذلك في إطار الباب 23، حقوق الإنسان.
    4. From 31 August to 2 September 2009, the independent expert participated in the Social Forum of the Council in Geneva, at which he spoke on the impact of the global economic and financial crises on efforts to combat poverty. UN 4- وقد شارك الخبير المستقل في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/ سبتمبر 2009 في المنتدى الاجتماعي للمجلس المعقود في جنيف وتحدث خلاله عن وقع الأزمات الاقتصادية والمالية العالمية على الجهود الرامية إلى مكافحة الفقر.
    In September 2009, she took part in the Social Forum of the Human Rights Council, where she discussed the role of social protection systems. UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، شاركت الخبيرة المستقلة في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان وحيث بحثت دور أنظمة الحماية الاجتماعية.
    5. In early September 2008, the independent expert participated in the Social Forum of the Human Rights Council, focusing particularly on the links between foreign debt and poverty. UN 5- وفي بداية أيلول/سبتمبر 2008، شارك الخبير المستقل في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان، مركّزاً بصورة خاصة على الصلات القائمة بين الديون الخارجية والفقر.
    Participating in the Social Forum of the Human Rights Council in Geneva in October 2011, he stressed the pivotal role of the right to education in promoting the right to development. UN وأثناء مشاركة المقرر الخاص في المنتدى الاجتماعي التابع لمجلس حقوق الإنسان، الذي عُقد في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر 2011، أكد الدور المحوري الذي يؤديه إعمال الحق في التعليم في تعزيز الحق في التنمية.
    31. In addition, the Independent Expert participated in the Social Forum of the Human Rights Council, which took place in Geneva from 3 to 12 October 2011. UN 31 - وبالإضافة إلى ذلك، شاركت الخبيرة المستقلة في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان، المعقود في جنيف، في الفترة من 3 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    The ECE Population Unit and the Council's European Committee for Social Cohesion, Human Dignity and Equality participated in the Social Forum of the Human Rights Council in April 2014. UN وشاركت وحدة السكان التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الأوروبية للتماسك الاجتماعي والكرامة الإنسانية والمساواة التابعة لمجلس أوروبا في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان الذي عقد في نيسان/أبريل 2014.
    3. Calls upon States to support the participation of civil society and other relevant stakeholders in the Social Forum, the Forum on Minority Issues and the Forum on Business and Human Rights and, to that end, to make voluntary contributions to the Special Fund; UN 3- يدعو الدول إلى دعم مشاركة المجتمع المدني والجهات المعنية الأخرى صاحبة المصلحة، في المنتدى الاجتماعي والمنتدى المعني بقضايا الأقليات والمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، وإلى تقديم تبرعات للصندوق الخاص من أجل بلوغ هذه الغاية؛
    Activities also included participation at the Social Forum organized by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights in August 2002. UN وشملت الأنشطة أيضاً المشاركة في المنتدى الاجتماعي الذي نظمته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في آب/أغسطس 2002.
    Mr. Kayotha encouraged all sectors of society - the private sector, civil society, and Government - to act together to solve the various problems identified at the Social Forum in an atmosphere of justice and peace. UN وشجع السيد كايوتا جميع قطاعات المجتمع - أي القطاع الخاص والمجتمع المدني والحكومة - على العمل جنباً إلى جنب من أجل حل مختلف المشاكل التي تتحدد في المنتدى الاجتماعي في جو يتسم بالعدالة والسلام.
    It notes the recommendations made by NGOs at the Social Forum concerning the content and structure of such guidelines, which should also reflect the concept of nutritional well-being as the ultimate purpose of the enjoyment of the right to food. UN ويلاحظ التوصيات التي قدمتها المنظمات غير الحكومية في المنتدى الاجتماعي بخصوص فحوى وهيكل هذه المبادئ التوجيهية، التي ينبغي أن تعكس أيضا مفهوم السلامة التغذوية بوصفها الهدف النهائي لإعمال الحق في الغذاء.
    In 2011, the organization submitted a written statement on the theme: " The right to development: measures and policies needed to make the right to development a reality " to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) as a contribution to the Social Forum of the Human Rights Council on the right to development, held in Geneva from 3 to 5 October 2011. UN وفي عام 2011، وجهت المنظمة رسالة خطية حول موضوع " الحق في التنمية: التدابير والإجراءات المتخذة لتحقيقها في بيئتنا " ، إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان للمساهمة في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان المعني بالحق في التنمية، المنعقد في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more