"في المنطقة الاقتصادية" - Translation from Arabic to English

    • Economic Area
        
    • economic zone
        
    • economic zones
        
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated country Cyprus and the European Free Trade Association countries, members of the European Economic Area, align themselves with this Declaration. UN إن بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي والبلد المنتسب، قبرص، وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة، اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية، تؤيد هذا اﻹعلان. ــ ــ ــ ــ ــ
    The Central and Eastern European countries and Cyprus associated with the European Union and the European Free Trade Association countries, members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وبلدان وسط أوروبا وشرقها وقبرص وهي البلدان المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي وكذلك ايسلندا والنرويج وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية تضم صوتها إلى هذا البيان.
    The Central and Eastern European countries and Cyprus associated with the European Union and the European Free Trade Association country Iceland, member of the European Economic Area, align themselves with this statement. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا وقبرص المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، وأيسلندا بوصفها بلدا منتميا إلى الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة التي هي عضو في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية.
    As a member of the European Economic Area, Liechtenstein also participates in numerous EU vocational training and exchange programs. UN وتشترك ليختنشتاين، بوصفها عضواً في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، في برامج التدريب المهني وبرامج التبادل التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Each Caspian State must independently carry out the exploration and exploitation of mineral resources in its economic zone. UN ويجب أن يجري التنقيب عن مخزون الموارد المعدنية في المنطقة الاقتصادية الخالصة لكل دولة بشكل مستقل.
    It became a member of the United Nations in 1990 and a member of the European Economic Area (EEA) and the World Trade Organization (WTO) in 1995. UN وأصبحت عضوا في الأمم المتحدة في سنة 1990 وعضوا في المنطقة الاقتصادية الأوروبية وفي منظمة التجارة العالمية في سنة 1995.
    Liechtenstein is a member of the European Economic Area (EEA). UN ليختنشتاين عضو في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    are resident in a Member State of the European Economic Area. UN - يقيمون في إحدى الدول الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    Foreigners who are citizens of the European Economic Area UN الأجانب الذين هم من مواطني الدول الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated country Cyprus and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وتضم بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، والبلد المنتسب قبرص وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية صوتها تأييدا لهذا اﻹعلان. ــ ــ ــ ــ ــ
    Integrating New Caledonia into the Asia-Pacific Economic Area, strengthening partnerships with Melanesian countries and enhancing ties with other Pacific island countries were priorities as well. A. Visit to the Koniambo nickel complex UN ومن بين الأولويات أيضا إدماج كاليدونيا الجديدة في المنطقة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ وتعزيز الشراكات مع البلدان الميلانيزية وتعزيز الروابط مع البلدان الجزرية الأخرى في المحيط الهادئ.
    A European Economic Area (EEA) national may be denied entry into Iceland on arrival and for a period of up to seven days following arrival, if: UN يجوز منع أي مواطن من مواطني الدول الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية من دخول أيسلندا لدى وصوله وذلك لمدة تصل إلى سبعة أيام من وصوله:
    As a full member of the European Economic Area (EEA), however, Liechtenstein has already incorporated the relevant EU legislation, especially the high labour standards of the EU, into national law. UN ولكن وبما أنها عضو كامل العضوية في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، فإنها قد أدمجت بالفعل في قانونها الوطني تشريعات الاتحاد الأوروبي ذات الصلة، ولا سيما معايير العمل رفيعة المستوى للاتحاد الأوروبي.
    7. Membership of the European Economic Area (EEA) UN 7- العضوية في المنطقة الاقتصادية الأوروبية
    European Economic Area consumers who have the Microsoft browser as their default browser on a new computer are able to select competing browsers from a screen and install them. UN وكنتيجة لهذا التدبير، يمكن للمستهلكين في المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين لديهم على حاسوبهم الجديد متصفح ميكروسوفت كمتصفح افتراضي أن يختاروا متصفحاً على الشاشة من بين متصفحات منافسة وتركيبه.
    Additionally, Liechtenstein has been a member of the European Economic Area (EEA) since 1995, in which it forms a unified single market together with the European Union (EU) member States as well as Norway and Iceland. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن ليختنشتاين عضو في المنطقة الاقتصادية الأوروبية منذ عام 1995 التي تشكل فيها - جنباً إلى جنب مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بالإضافة إلى النرويج وآيسلندا - سوقاً موحداً.
    This bill proposes abrogation of the Maritime Boundary Agreement and other measures, arguing that there is a need to tackle the potential danger to Florida's ecosystems as a result of Cuban oil exploration and development programme in its exclusive Economic Area; UN ويقترح مشروع القانون إلغاء اتفاق الحدود البحرية واتخاذ تدابير أخرى بدعوى ضرورة ' ' مواجهة الخطر الذي يمكن أن تتعرض له النظم الإيكولوجية في فلوريدا`` من جراء البرنامج الكوبي للتنقيب عن المواد الهيدروكربونية واستغلالها في المنطقة الاقتصادية الحصرية لكوبا؛
    In these cases, the regulatory framework, which places the plaintiff in a strengthened position, is in conformity with the legal principles applicable in the European Economic Area. UN ففي هذه الحالات، يتفق الإطار التنظيمي الذي يضع المدعي في وضع معزز، مع المبادئ القانونية المطبقة في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, Cyprus, Malta and Turkey, as fellow associated countries, and those EFTA countries which are members of the European Economic Area endorse this declaration. UN وتنضم إلى هذا البيان دول أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي وكذا تركيا وقبرص ومالطة البلدان المنتسبة أيضا فضلا عن بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the EFTA countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وأيدت هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة للاتحاد الأوروبي، والبلدان المنتسبة تركيا وقبرص ومالطة، وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    Here I am referring to marine scientific research in the exclusive economic zone and on the continental shelf, in accordance with article 246 of the Convention. UN وأشير هنا إلى بحوث علوم البحار في المنطقة الاقتصادية الخالصة وفي الجرف القاري وفقا للمادة 246 من الاتفاقية.
    It is positive that Lebanon and Israel are preparing to exploit resources in their respective economic zones. UN ومن الأمور الإيجابية أن لبنان وإسرائيل يستعدان لاستغلال الموارد في المنطقة الاقتصادية لكل منهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more