"في الواقع أنا" - Translation from Arabic to English

    • I actually
        
    • I'm actually
        
    • Actually I'm
        
    • In fact I
        
    It might surprise you to know I actually agree with you. Open Subtitles قد مفاجأة لك أن تعرف في الواقع أنا أتفق معك.
    I actually am really nervous' cause this is my first audition actually second if you count the one I just had yesterday. Open Subtitles في الواقع أنا متوتره لأن هذه أول تجربة أداء لي في الواقع الثانية إن كنت تحسب تلك التي أديتها البارحة
    Oh, right, um... Yeah, I actually didn't have surgery. Open Subtitles صحيح, نعم, في الواقع أنا لم أخضع لجراحة.
    I'm actually celebrating for the second time in three days. Open Subtitles في الواقع أنا أحتفل للمرة الثانية خلال ثلاثة أيام
    I'm actually really fucking happy I cheated on him. Open Subtitles في الواقع أنا سعيد جداً أني قمت بخيانته.
    Actually, I'm pretty interested in the why in this case. Open Subtitles في الواقع أنا مهتمة جدا بالطريقة في هذه الحالة
    Well, I actually only speak English and Swahili a little bit. Open Subtitles حسنا، في الواقع أنا فقط استطيع التحدث باللغة الإنجليزية والسواحيلية.
    Seeing as how I actually haven't been booked or charged, I wouldn't know who to call. Open Subtitles كما ترين، في الواقع أنا لم أحتجز أو يتم إعتقالي أنا لا أعرف بمن أتصل
    I actually enjoy what I do, and I've worked my ass off to get there. Open Subtitles في الواقع أنا مستمتع بما أقوم به وفعلت قدر المستطاع لأصل إلى هناك
    I actually told her she should go out with him. Open Subtitles في الواقع أنا قلت لها إن عليها أن تخرج معه
    No. You know, I actually... I don't need it. Open Subtitles لا , تعلمان , في الواقع أنا لستُ في حاجة إليها , وداعاً
    I actually know of a vehicle that height on the way, though speed might be an issue. Open Subtitles في الواقع أنا أعرف سيارة بهذا الحجم موجودة على قارعة الطريق رغم ذلك سرعتها قد تشكل عائقا
    And the height is a typo, I'm actually a lot taller. Open Subtitles والطول هو خطأ مطبعي، في الواقع أنا أطول من هذا
    I'm actually looking forward to my flu shot tomorrow. Open Subtitles في الواقع أنا أتطلع حقاً لحقنة الانفلونزا غداً
    You know, I'm actually looking forward to doing both. Open Subtitles أتعلم ، في الواقع أنا أتطلع لفعل الإثنين
    Uh, no, I don't have a reservation, but I'm actually with these ladies and they do have a reservation. Open Subtitles . لا , ليس لديّ حجز لكن في الواقع أنا مع هؤلاء السيدات . وهم لديهم حجز
    I'm actually quite good when someone isn't there to reveal my hand. Open Subtitles في الواقع أنا جيدٌ جدًا عندما لا يكون هناك شخص يكشف اوراقي
    I'm actually a great proponent of marital therapy. Open Subtitles في الواقع أنا من الدُعاة لجلسات علاج المشاكل الزوجية
    Actually, I'm a fool when it comes to girls Open Subtitles في الواقع أنا أحمق عندما يتعلق الأمر بالسيدات
    Well, actually, I'm a rabbi, but I do the chaplaincy part-time. Open Subtitles في الواقع أنا حاخام لكنّي أمارس القسوسية خارج وقت العمل
    For your information, it was a magical evening, but actually, I'm here to talk business. Open Subtitles لمعلوماتك, كانت ليلة ساحرة, ولكن في الواقع, أنا هنا للحديث عن العمل.
    No, the campaign is not slowing me down at all. In fact, I'm more determined than ever. Open Subtitles ‫لا، لا، الحملة لا تبطئني إطلاقاً ‫في الواقع أنا أكثر تصميماً من أي وقت مضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more