"في بداية الجلسة الأولى" - Translation from Arabic to English

    • at the commencement of the first meeting
        
    • at the commencement of its first meeting
        
    • at the commencement of the first session
        
    • commencement of the first meeting of
        
    1. at the commencement of the first meeting of a regular session, the Governing Council shall elect a President, three VicePresidents and a Rapporteur from among its members. UN 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه.
    1. at the commencement of the first meeting of a regular session, the Governing Council shall elect a President, three Vice Presidents and a Rapporteur from among its members. UN 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that at the commencement of its first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman, one or more Vice-Chairmen and such other officers as may be required. UN تقضي المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، رئيسا ونائبا أو أكثر للرئيس ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    at the commencement of the first session of each ordinary meeting, a President, three Vice-Presidents and a Rapporteur are to be elected from among the representatives of the Parties present at the meeting. UN في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    at the commencement of the first meeting of a regular session, the SubCommission shall elect, from among its members, a Chairman, three ViceChairmen, without priority, and a Rapporteur. UN في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً.
    at the commencement of the first meeting of a regular session, the Sub—Commission shall elect, from among its members, a Chairman, three Vice—Chairmen, without priority, and a Rapporteur. UN في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً.
    at the commencement of the first meeting of a regular session, the Sub—Commission shall elect, from among its members, a Chairperson, three Vice—Chairpersons without priority, and a Rapporteur. UN في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chair and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من دورتها العادية، رئيسا ومن يلزم من أعضاء آخرين للمكتب من بين ممثلي أعضاء اللجنة.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission on Narcotic Drugs shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تقضي المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى لأية دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وما يقتضيه الحال من أعضاء آخرين للمكتب.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission on Narcotic Drugs shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تقضي المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى لأية دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وما يقتضيه الحال من أعضاء آخرين للمكتب.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من دورتها العادية، رئيسا ومن يلزم من أعضاء المكتب الآخرين من بين ممثلي أعضاء اللجنة.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخـب اللجنـة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائهـا، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء.
    1. at the commencement of its first meeting of a regular session the Sub—Commission shall elect, from among its members, a Chairperson, three Vice—Chairpersons without ranking, and a Rapporteur. UN ١- في بداية الجلسة اﻷولى من أية دورة عادية للجنة الفرعية، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس بدون ترتيب، ومقرﱢر.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that at the commencement of its first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman, one or more Vice-Chairmen and such other officers as may be required. UN تقضي المادة ١٥ من النظان الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى ﻷي دورة عادية، رئيسا ونائبا أو أكثر للرئيس ومن يلزم من أعضاء المكتب اﻵخرين.
    " at the commencement of the first session of each ordinary meeting a President and ten Vice-Presidents, one of whom shall act as Rapporteur, are to be elected from among the representatives of the Parties. UN " ينتخب في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي من بين ممثلي الأطراف رئيس وعشرة نواب رئيس يقوم أحدهم بدور المقرر.
    at the commencement of the first meeting of a regular session, the Sub—Commission shall elect, from among its members, a Chairperson, three Vice—Chairpersons without priority among themselves, and a Rapporteur. UN في بداية الجلسة اﻷولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون ﻷحدهم أولوية، ومقرراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more