"في برنامج عمل ما بعد الدوحة" - Translation from Arabic to English

    • in the post-Doha work programme
        
    • on the post-Doha work programme
        
    It has conducted annual reviews of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries. UN وأجرى المجلس استعراضات سنوية للتطورات والقضايا في برنامج عمل ما بعد الدوحة التي تهم البلدان النامية بوجه خاص.
    The Board conducted an in-depth review of developments and issues in the post-Doha work programme on 27 September 2006. UN 12- أجرى المجلس في 27 أيلول/سبتمبر 2006 استعراضاً متعمقاً للتطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة.
    F. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries UN واو - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية
    F. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries 18 UN واو - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية 21
    C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries UN جيم - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية
    C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries UN جيم - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية
    C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of UN جيم- استعراض التطـورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم
    The Board conducted an in-depth review of developments and issues in the post-Doha work programme on 27 September 2006. UN 12 - أجرى المجلس في 27 أيلول/سبتمبر 2006 استعراضاً متعمقاً للتطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة.
    C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries 18 UN جيم - استعراض التطـورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية
    There had been three major objectives: to take stock of progress in the post-Doha work programme and to make realistic assessments of countries' development concerns and interests; to formulate and harmonize common negotiating positions; and to provide political guidance to trade negotiators in their day-to-day negotiations. UN وكان مطروحاً ثلاثة أهداف رئيسية: استعراض التقدم في برنامج عمل ما بعد الدوحة وإجراء تقييمات واقعية لشواغل ومصالح البلدان الإنمائية وصياغة ومواءمة المواقف التفاوضية المشتركة وتقديم التوجيه السياسي للمفاوضين التجاريين في قيامهم بالمفاوضات يوماً بيوم.
    B. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries: outcome of the fifth WTO ministerial conference (agenda item 5) UN بـاء - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية: حصيلة المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية (البند 5 من جدول الأعمال)
    Calls on the UNCTAD secretariat, in cooperation with the World Trade Organization (WTO) and other relevant agencies, to continue to assist LDCs in their participation in the post-Doha work programme through, inter alia, trade negotiations and commercial diplomacy programmes as well as through accession-related activities, with special attention to their problems and needs as primary-commodity-exporting countries; UN 12- يدعو أمانة الأونكتاد إلى أن تستمر، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية والوكالات المختصة الأخرى، في مساعدة أقل البلدان نمواً في مشاركتها في برنامج عمل ما بعد الدوحة بطرق منها المفاوضات التجارية وبرامج الدبلوماسية التجارية بالإضافة إلى الأنشطة المتصلة بالانضمام، مع توجيه اهتمام خاص إلى مشاكلها واحتياجاتها كبلدان مصدرة للسلع الأساسية؛
    12. Calls on the UNCTAD secretariat, in cooperation with the World Trade Organization (WTO) and other relevant agencies, to continue to assist LDCs in their participation in the post-Doha work programme through, inter alia, trade negotiations and commercial diplomacy programmes as well as through accession-related activities, with special attention to their problems and needs as primary-commodity-exporting countries; UN 12 - يدعو أمانة الأونكتاد إلى أن تستمر، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية والوكالات المختصة الأخرى، في مساعدة أقل البلدان نمواً في مشاركتها في برنامج عمل ما بعد الدوحة بطرق منها المفاوضات التجارية وبرامج الدبلوماسية التجارية بالإضافة إلى الأنشطة المتصلة بالانضمام، مع توجيه اهتمام خاص إلى مشاكلها واحتياجاتها كبلدان مصدرة للسلع الأساسية؛
    Calls on the UNCTAD secretariat, in cooperation with the World Trade Organization (WTO) and other relevant agencies, to continue to assist LDCs in their participation in the post-Doha work programme through, inter alia, trade negotiations and commercial diplomacy programmes as well as through accession-related activities, with special attention to their problems and needs as primary-commodity-exporting countries; UN 12 - يدعو أمانة الأونكتاد إلى أن تستمر، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية والوكالات المختصة الأخرى، في مساعدة أقل البلدان نمواً في مشاركتها في برنامج عمل ما بعد الدوحة بطرق منها المفاوضات التجارية وبرامج الدبلوماسية التجارية بالإضافة إلى الأنشطة المتصلة بالانضمام، مع توجيه اهتمام خاص إلى مشاكلها واحتياجاتها كبلدان مصدرة للسلع الأساسية؛
    Cancun would be a " mid-term review " of progress on the post-Doha work programme where deadlines should converge, and it was important to make progress in order to avoid overloading the agenda for that meeting. UN وستكون كانكون بمثابة " استعراض منتصف المدة " للتقدم المحرز في برنامج عمل ما بعد الدوحة حيث ينبغي أن تتلاقى المواعيد النهائية، وأنه من المهم إحراز التقدم لتفادي إثقال جدول أعمال هذا الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more