We believe that the process that will begin in a few days to prepare a convention will be further enriched. | UN | ونحن نرى أن العملية التي ستبدأ في بضعة أيام لإعداد اتفاقية سيتم إثراؤها بدرجة أكبر. |
in a few days we could not see the surface of Titan. | Open Subtitles | في بضعة أيام لم نتمكن من رؤية سطح تيتان. |
It'll cost, but, in a few days, we'll have enough to burn Manhattan from the Bowery to Washington Square. | Open Subtitles | , انه سيكلف , لكن , في بضعة أيام سيكون لدينا مايكفي لأحراق مانهاتن من باوري إلى ساحة واشنطن |
Uh, actually, I already found an apartment, so in a couple of days. | Open Subtitles | اه، في الواقع، أنا بالفعل وجدت شقة، ذلك في بضعة أيام. |
Let's say that I cured the worst patient in a couple of days and you recorded that... | Open Subtitles | ولوتضمينه في أن أقول إنني الشفاء من أسوأ المريض في بضعة أيام والتي سجلتها أن... |
I'll punch it up in a couple days but wow dude wow! | Open Subtitles | سوف أعيد صياغتها في بضعة أيام ولكن واو يا رجل واو! |
She'll make a ruling in a few days. Who knows, she may even surprise us. | Open Subtitles | ستصدر قراراً في بضعة أيام ومن يدري فقد تفاجأنا |
It'll be fine in a few days, but you gotta stay off it. | Open Subtitles | ستكون بخير في بضعة أيام ولكن يجب عليك الابتعاد عنها |
Sam, do you really want to put him through hell, pump his stomach, only to put him through hell in a few days or a week? | Open Subtitles | سام,تريد حقاً أن تضعة يمر بالألام إغسل معدته,فقط لتجعلة يعاني الألام في بضعة أيام أو في أسبوع؟ |
But in a few days they're gonna be this right, beautiful red. | Open Subtitles | لكن في بضعة أيام ستصبح بهذا اللون الأحمر الجميل |
in a few days I would have gathered enough slaves to build a magnificent palace. | Open Subtitles | في بضعة أيام سوف اجمع عبيداً لبناء القصور الرائعة |
So I'll get back to you guys in a few days. | Open Subtitles | لذا أنا سَأَعُودُ إليك رجال في بضعة أيام. |
in a few days they got the petition signed and people organized it right under Dease's nose, man. | Open Subtitles | في بضعة أيام حصلوا على توقيع العريضة والناس نظموه رغم أنف ديس،يا رجل |
No, wait. I don't think you understand. in a few days those dogs... I have to go now. | Open Subtitles | لا، إنتظر لا أعتقد انك تفهم في بضعة أيام تلك الكلاب سـ |
She should be okay in a couple of days. | Open Subtitles | وقالت إنها ينبغي أن تكون بخير في بضعة أيام. |
Dr. Troutman said that I can come back in a couple of days. | Open Subtitles | قال الدكتور تروتمان أستطيع أن أعود في بضعة أيام. |
Well, the rest of the equipment will be with you in a couple of days. | Open Subtitles | حسنا، والباقي للمعدات سوف أكون معكم في بضعة أيام. |
Anyway, they are holding their annual fund-raising dinner in a couple of days, and I only get one extra ticket, so which one of you wants to go? | Open Subtitles | علي أي حال ،أنهم يقيموا العشاء السنوي لجمع التبرعات في بضعة أيام و حصلتُ فقط علي تذكرة أضافية لذا ،أي واحده منكم تريد أن تذهب؟ |
I'm going to be back from Seabrook in a couple of days, okay? | Open Subtitles | وانا ذاهب الى ان يعود من سيبروك في بضعة أيام ، حسنا؟ |
Well, I'll see you in a couple days. | Open Subtitles | حسنا، سوف أرى لك في بضعة أيام. |
But she and Brad are leaving in a couple days for their around-the-world tour, so you won't have to deal with it for about a year. | Open Subtitles | لكنها و (براد) سوف يغادران في بضعة أيام لجولتهم حول العالم لذلك ليس عليك المُعاملة معها لمدة عام تقريبا |
Speaking of movies, in just a few days we begin filming... Come on. | Open Subtitles | والكلام عن الأفلام، الان في بضعة أيام نحن سنبدأ بالتصوير |