"في بوكانان" - Translation from Arabic to English

    • in Buchanan
        
    • at Buchanan
        
    The situation deteriorated in Buchanan when ex-combatants forcibly entered the United Nations Development Programme (UNDP) office and damaged property. UN وتدهور الوضع في بوكانان عندما اقتحم المقاتلون السابقون مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ودمروا ما فيه من ممتلكات.
    Joseph Wong of the Oriental Timber Corporation and his port master in Buchanan provided the Panel with all the information they requested about ship movements through Buchanan. UN وزوّد السيد جوزف ونغ، من شركة الأخشاب الشرقية، ورئيس المرفأ التابع له في بوكانان فريق الخبراء بجميع المعلومات التي طلبها عن حركة السفن التي وفدت إلى مرفأ بوكانان.
    (a) OTC built and maintained a 50-bed hospital in Buchanan, staffed by 2 expatriate general doctors, 2 surgeons and 69 medical and non-medical workers. UN الشركة الشرقية للأخشاب قامت ببناء وصيانة مستشفى يحوي 50 سريرا في بوكانان مزودا باثنين من الأطباء العامين الوافدين واثنين من الجراحين بالإضافة إلى 69 من العاملين الطبيين وغير الطبيين.
    ECOMOG is also deployed in Buchanan. UN كما ينتشر فريق الرصد في بوكانان.
    Almost all international relief operations have ceased, except at Buchanan and Monrovia. UN وقد توقفت تقريبا جميع عمليات اﻹغاثة الدولية إلا في بوكانان ومنروفيا.
    They have also reported that LPC combatants have harassed relief workers in Buchanan and have infiltrated camps for internally displaced persons to steal property and food. UN وأبلغت أيضا أن مقاتلي مجلس السلم في ليبريا قد ارتكبوا مضايقات لعمال الاغاثة في بوكانان وتسللوا إلى المخيمات المخصصة للمشردين داخليا لسلب الممتلكات واﻷغذية.
    22. Outside Monrovia, ECOMOG has continued to maintain its presence in Buchanan and Kakata. UN ٢٢ - وفي خارج مونروفيا، استمر الفريق في التواجد في بوكانان وكاكاتا.
    However, ECOMOG has completely withdrawn from Gbarnga, Bo, Tienne and Sinjie and reduced its strength in Buchanan and Kakata, to provide reinforcements for Monrovia. UN بيد أن الفريق اسنحب تماما من عبارنغا، وبو، وتيسنه، وسنجيه، وخفض من قوته في بوكانان وكاكاتا، من أجل توفير التعزيزات لمونروفيا.
    Through bilateral support provided by Norway and the Netherlands, the renovation, construction and equipping of police stations are under way in Buchanan in Grand Bassa County, Zwedru in Grand Gedeh County, Harper in Maryland County, Tubmanburg in Bomi County, Kakata in Margibi County, Gbarnga in Bong County and Sanniquellie in Nimba County. UN ويجري، من خلال الدعم الثنائي المقدم من النرويج وهولندا، تجديد وإنشاء أقسام للشرطة وتجهيزها في بوكانان بمقاطعة غراند باسا، وفي زويدرو بمقاطعة غراند جيديه، وفي هاربر بمقاطعة ميريلاند، وتوبمانبرغ بمقاطعة بومي، وفي كاتاكا بمقاطعة مارغيبي، وفي غبارنغا بمقاطعة بونغ، وفي سانيكيلي بمقاطعة نيمبا.
    172. The National Transitional Government of Liberia sold the iron ore in Buchanan to a Chinese firm at below market price without following a transparent competitive bidding process. UN 172 - باعـت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبـريا ركاز الحديد الموجود في بوكانان إلى شركة صينية بأسعار أقل من أسعار السوق دون أن تـتـبع عملية مناقصة تنافسية شفافة.
    UNOMIL is presently composed of 86 military observers (see annex II), who are deployed at team sites in Buchanan (5), Kakata (5) and Monrovia (67), as well as Spriggs Payne airport (4) and the port of Monrovia (5). UN ٩ - وتتألف البعثة حاليا من ٨٦ مراقبا عسكريا )انظر المرفق الثاني( منتشرين في مواقع اﻷفرقة في بوكانان )٥( وكاكاتا )٥( ومونروفيا )٦٧( وكذلك في مطار سبريغز بين )٤( وميناء مونروفيا )٥(.
    84. Ireland contributed 50,000 Irish pounds for programmes in Liberia during 1995, including 35,000 pounds for displaced Liberians in Buchanan and 15,000 pounds for a mobile medical clinic for abandoned and displaced children. UN ٨٤ - تبرعت ايرلندا بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ باوند ايرلندي للبرامج التي يجري الاضطلاع بها في ليبريا خلال عام ١٩٩٥، بما في ذلك مبلغ ٠٠٠ ٣٥ باوند للمشردين الليبريين في بوكانان ومبلغ ٠٠٠ ١٥ باوند للمستوصفات الطبية المتنقلة لﻷطفال المهجورين والمشردين.
    32. A yellow-fever epidemic, which broke out in Buchanan in September 1995 and affected 365 persons, 9 of whom died, has now been brought under control, through the concerted efforts of LNTG, the World Health Organization (WHO), the United Nations Children's Fund (UNICEF) and NGOs. UN ٣٢ - وتمت اﻵن، من خلال الجهود المتضافرة للحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( والمنظمات غير الحكومية، السيطرة على وباء الحمى الصفراء، الذي انتشر في بوكانان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ وأصابت ٣٦٥ شخصا، توفي ٩ منهم.
    This support included the maintenance of 292 sewage tanks in 86 locations Mission-wide (36 locations in Monrovia, 12 in Tubmanburg, 11 in Gbarnga, 9 in Buchanan and 18 in Zwedru), garbage collection in 28 locations in Monrovia, and sewage collection and disposal of waste UN وشمل ذلك الدعم صيانة 292 صهريجا من صهاريج جمع مياه المجارير في 86 موقعا على نطاق البعثة (36 موقعا في مونروفيا و 12 في توبمانبورغ و 11 في غبارنغا و 9 في بوكانان و 18 في زويدرو)، وجمع القمامة في 28 موقعا في مونروفيا، وجمع مياه المجارير والتخلص من النفايات
    The Government, the World Bank, the United States and UNMIL have initiated efforts to reform the seaport in Monrovia, and efforts to rehabilitate ports at Buchanan, Greenville and Harper are pending. UN وقد بدأت الحكومة والبنك الدولي والولايات المتحدة والبعثة جهودا من أجل إصلاح الميناء البحري في مونروفيا، أما الجهود المبذولة لإعادة تأهيل الموانئ في بوكانان وغرينفيل وهاربر فلا تزال معلقة.
    Those at Buchanan returned to Monrovia by sea on 14 April on board an ECOMOG ship. UN وقد عاد المراقبون الذين كانوا في بوكانان إلى مونروفيا عن طريق البحر في ٤١ نيسان/أبريل على ظهر سفينة تابعة للفريق المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more