"في بوكاو" - Translation from Arabic to English

    • in Baucau
        
    • at Baucau
        
    Two UNAMET military liaison officers are co-located with the Force deployment in Baucau. UN ويوجد مع القوة المتعددة الجنسيات في بوكاو اثنان من ضباط الاتصال العسكريين التابعين لبعثة اﻷمم المتحدة.
    226. Adelino Gomes Fonseca reportedly died as a result of beatings following his arrest in Baucau on 24 December 1992. UN ٦٢٢- أدلينو غوميس فونسيكا، ادﱡعي بأنه مات نتيجة للضرب بعد اعتقاله في بوكاو في ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    On completion of the course, there will be a 44-man-strong specialized police unit for crowd management in Dili and a 14-man-strong unit in Baucau. UN وبعد انتهاء البرنامج الدراسي سوف تضم وحدة الشرطة المتخصصة في التعامل مع الحشود في ديلي 44 فردا في حين سيبلغ قوام الوحدة في بوكاو 14 فردا.
    Delays in the appointment of a Director of Prisons and of managers for the institutions in Baucau and Gleno have impeded the development of the correctional system, as has the absence of an effective oversight mechanism to monitor standards and investigate complaints. UN وأدى التأخر في تعيين مدير للسجون ومشرفين على المؤسسات الإصلاحية في بوكاو وغلينو وعدم وجود آلية إشراف فعلية لرصد المعايير السائدة فيها والتحقيق في الشكاوى إلى إعاقة تطوير نظام المؤسسات الإصلاحية.
    The situation in Baucau remained tense for several days while detentions and house-to-house searches were in progress throughout the city, with people missing or being submitted to harsh interrogation methods. UN وقد ظلت الحالة في بوكاو متوترة لعدة أيام استمرت فيها عمليات الاحتجاز والتفتيش من منزل إلى منزل في جميع أنحاء المدينة، وقتل خلالها بعض اﻷشخاص وتعرض غيرهم للاستجواب بطرق فظﱠة.
    On 1 September 1995 they raided a village in Baucau and killed three villagers, namely M. Adil, Martinho and Marito Ximenes. UN ففي ١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ قامت بغارة على قرية في بوكاو وقتلت ثلاثة من القرويين، هم م. أديل، ومارتينهو، وماريتو خيمينس.
    227. Fernando Boavida, allegedly tortured to death in Baucau between 24 and 27 December 1992. UN ٧٢٢- فرناندو بوافيدا، زُعم أنه تعرﱠض لتعذيب أفضى الى الموت في بوكاو في الفترة ما بين ٢٤ و٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Given the importance of promoting awareness among the general public on the key issues raised by the draft security legislation, it is encouraging that the Parliamentary Committee on Foreign Affairs, Defence and National Security is planning to hold public hearings in Baucau, Oecussi and Maliana. UN وبالنظر إلى أهمية تعزيز الوعي بين عامة الجمهور بشأن القضايا الرئيسية التي يثيرها مشروع التشريع الأمني، فإنه مما يدعو إلى الترحيب ما تعتزم لجنة الشؤون الخارجية والدفاع والأمن الوطني القيام به من عقد جلسات استماع عامة في بوكاو وأوكوسي وماليانا.
    The Regional Vehicle Mechanics will be stationed in Baucau and Suai and will assist in the maintenance of the technical efficiency of all United Nations-owned vehicles and equipment. UN وسيتمركز ميكانيكيا المركبات الإقليميان في بوكاو وسواي، وسيساعدان في المحافظة على الكفاءة التقنية لجميع المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة.
    Pursuant to the plan of action, an audit of weapons was carried out by F-FDTL in Baucau, Metinaro, Hera and Tasi Tolu from 9 to 11 June. UN وعملا بخطة العمل قامت القوات المسلحة بتدقيق الأسلحة في بوكاو ومونتينارو وهيرا وتاسي تولو في الفترة من 9 إلى 11 حزيران/يونيه.
    In Dili, the police showed some restraint with demonstrators and no incidents occurred but, in Baucau, on 29 June, a demonstrator was shot dead and six were wounded. UN وفي ديلي، أظهرت الشرطة قدراً من ضبط النفس حيال المتظاهرين فلم تقع أية حوادث. أما في بوكاو فقد كان الموقف مختلفاً. ففي 29 حزيران/يونيه، لقي أحد المتظاهرين مصرعه رمياً بالرصاص بينما جرح ستة آخرون.
    On 17 November 1996, following the stoning of a police hut in Baucau, police entered a high school student dormitory and severely beat two students. UN وفي ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في أعقاب رشق كوخ تابع للشرطة في بوكاو بالحجارة، اقتحمت الشرطة مسكن الطلبة في مدرسة ثانوية وضربت اثنين من الطلبة ضربا مبرحا.
    In June 1996, the desecration of a Roman Catholic religious symbol in Baucau caused rioting on the part of Catholic East Timorese, leading to numerous arrests and at least one serious injury. UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٦، أفضى تدنيس معلم ديني كاثوليكي في بوكاو إلى وقوع أعمال شغب من جانب التيموريين الشرقيين الكاثوليكيين، مما أدى إلى اعتقالات متعددة وإصابة شخص واحد على اﻷقل بجروح خطيرة.
    104. Firstly, as a result of provocation by the Indonesian armed forces, religious riots had broken out in Baucau, ending in the arbitrary detention of a large number of East Timorese youth. UN ١٠٤ - وفي المقام اﻷول، ونتيجة لتحريض من جانب الجيش اﻹندونيسي، وقعت اضطرابات دينية في بوكاو أدت إلى الاعتقال التعسﱡفي لعدد كبير من الشباب التيموري.
    The Government reported that they had been arrested by the police, not the SGI, on 15 October 1993 in Baucau. UN وردﱠت الحكومة قائلة إن الشرطة هي التي اعتقلتهما، وليست وحدة الاستخبارات العسكرية، في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ في بوكاو.
    Likewise, no one has been found responsible for the fatal shooting of a young man and for other allegations of excessive use of force by the police in Baucau during November 2002. UN كذلك، لم تتحدد هوية الشخص المسؤولة عن إطلاق الرصاص على شاب لقي حتفه ولا عن ادعاءات أخرى باستخدام الشرطة المفرط للقوة في بوكاو في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    5. According to the communication received from the source, a summary of which was transmitted to the Government, 21 East Timorese, including several minors, were reportedly sentenced to imprisonment for their alleged involvement in riots which took place in Baucau in June 1996. UN ٥- ويفيد البلاغ الذي قدمه المصدر، والذي أحيل إلى الحكومة موجز له، فإن ١٢ شخصاً من تيمور الشرقية، ومن بينهم عدة قاصرين، قد حُكم عليهم بالسجن لمشاركتهم المزعومة في أعمال شغب في بوكاو في حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    While earlier disturbances in Baucau from 18 to 26 November 2002 had suggested that the Timor-Leste police could face exacting challenges in urban areas, the riot in Dili was on a quite different scale. UN ورغم أن الاضطرابات التي وقعت في وقت سابق في بوكاو في الفترة من 18 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 قد أشارت إلى أن شرطة تيمور - ليشتي يمكنها أن تواجه تحديات قاسية في المناطق الحضرية، فإن الشغب الذي شهدته ديلي كان على نطاق مختلف تماما.
    For example, one former commander operating in Baucau has no lawful security role but continues to function in this capacity: individuals loyal to him are alleged to have, in his name, " summoned " people accused of involvement in criminal activity and made arbitrary arrests. UN فهناك على سبيل المثال قائد سابق يعمل حالياً في بوكاو وليس لـه أي دور أمني قانوني لكنه لا يزال يزاول مهامه على هذا الأساس؛ ويقال إن أفراداً موالين لـه " استدعوا " باسمه أشخاصاً متهمين بتورطهم في أنشطة إجرامية، وقاموا بعمليات اعتقال تعسفية.
    134. The public information and outreach unit, while based in Dili, would need to maintain a limited field presence in Baucau (sub-headquarters), Maliana, Suai and Oecussi. UN 134 - ورغم أن وحدة شؤون الإعلام والاتصال سيكون مقرها في ديلي، فإنها ستحتاج إلى الاحتفاظ بوجود ميداني محدود في بوكاو (المقر الفرعي) وماليانا وسواي وأويكاسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more