"في بوناغانا" - Translation from Arabic to English

    • in Bunagana
        
    • at Bunagana
        
    • the Bunagana
        
    • in Bunangana
        
    The Group recommends the completion of dry ports in Bunagana as well as Ishasha and Kasindi, other important customs posts in North Kivu. UN ويوصي الفريق بإكمال المرافئ الجافة في بوناغانا وفي إيشاشا وكاسيندي، وهي مراكز جمركية أخرى ذات أهمية تقع في شمال كيفو.
    Sources in Bunagana informed the Group that Captain Seko regularly extorts money from Customs agents there. UN وأعلمت مصادر في بوناغانا الفريق بأن الكابتن سيكو يقوم عادة بابتزاز أموال من موظفي الجمارك هناك.
    On 5 July, a United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) peacekeeper died from wounds sustained in crossfire in Bunagana. UN وفي 5 تموز/يوليه، تُوفيّ أحد حفظة السلام في البعثة متأثرا بجراح أصابته أثناء تبادل لإطلاق النار في بوناغانا.
    Two participants in the meeting and two former M23 politicians told the Group that representatives of several armed groups from South Kivu had gathered at Bunagana that day. UN وعلم الفريق من اثنين من المشاركين في الاجتماع واثنين من سياسيي الحركة السابقين أن ممثلي عدة جماعات مسلحة من كيفو الجنوبية تجمعوا في بوناغانا في ذلك اليوم.
    M23 ex-combatants, local residents and observations by the Group at Bunagana confirmed, however, that many trucks passed through the Bunagana border daily, providing revenue to M23. UN ولكن أقوال مقاتلين سابقين من حركة 23 مارس وسكان محليين وملاحظات الفريق في بوناغانا أكدت عبور العديد من الشاحنات معبر بوناغانا يوميا، مما يدر إيرادات تحصل عليها الحركة.
    According to the Direction générale des douanes et accises, the system is in place at the Goma, Ishasha, Beni and Kasindi border posts in North Kivu, and will soon be established at Bunagana and other eastern border posts. UN وأفادت الإدارة العامة للجمارك والمكوس بأن هذا النظام موجود في غوما، وايشاشا، وبيني، وفي المراكز الحدودية في كاسيندي في كيفو الشمالية، وسيقام قريبا في بوناغانا وفي غيرها من المراكز الحدودية الشرقية.
    34. Ugandan authorities told the Group that, in November 2013, Uganda closed the Bunagana border. UN 34 - وأفادت السلطات الأوغندية الفريق بأن أوغندا أغلقت الحدود في بوناغانا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    An M23 cadre, a Ugandan border official and an ex-Rwandan armed forces officer stated that a truck had offloaded weapons in Bunagana during that same week. UN وخلال الأسبوع نفسه، ذكر أحد كوادر الحركة، ومسؤول حدودي أوغندي، وضابط سابق في القوات المسلحة الرواندية أن شاحنة أفرغت حمولة من الأسلحة في بوناغانا.
    The Group considers the presence of illegal armed groups in Bunagana as an important obstacle to the extension of Government administration in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo. UN ويرى الفريق أن وجود جماعات مسلحة غير مشروعة في بوناغانا بمثابة عقبة رئيسية تعترض سبيل توسيع الإدارة الحكومية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    24. On 9 February, a 16-year-old boy from Uganda stated that he had been forcibly recruited in Bunagana (on the border between the Democratic Republic of the Congo and Uganda) on 29 January 2007. UN 24 - وفي 9 شباط/فبراير، ذكر صبي يبلغ من العمر 16 عاما من أوغندا أنه جند قسرا في بوناغانا (على الحدود بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا) في 29 كانون الثاني/يناير 2007.
    On 29 January 2007, a 16-year-old boy from Uganda stated that he had been forcibly recruited along with five other Ugandan children in Bunagana by Adjudant chief " Eric " and Major Janvier, who operate under the command of Colonel Saddam of the 836th battalion, loyal to Laurent Nkunda. UN وفي 29 كانون الثاني/يناير 2007، ذكر فتى أوغندي يبلغ من العمر 16 عاما أنه جُنِّد قسرا مع خمسة أطفال أوغنديين آخرين في بوناغانا من قبل الرقيب أول " إريك " والرائد جانفييه، اللذين يعملان تحت إمرة العقيد صدام من الكتيبة 836 الموالية للوران نكوندا.
    in Bunagana in June 1996; UN - في بوناغانا في حزيران/يونيه ٦٩٩١
    16. When M23 intentionally shelled civilian areas in Bunagana on 4 November, the Force Intervention Brigade shelled Tshanzu using attack helicopters. UN 16 - وعندما قامت حركة 23 مارس متعمدة بقصف مناطق مدنية في بوناغانا في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، قصف لواء التدخل تشانزو مستخدما طائرات مروحية هجومية.
    One displaced villager from Runyoni, interviewed by the Group in Bunagana, stated that M23 rebels forced him to carry the same ammunition boxes from Chanzu to Runyoni. UN وأفاد أحد القرويين النازحين من رونيوني في مقابلة أجراها الفريق معه في بوناغانا بأن متمردي حركة 23 آذار/مارس أجبروه على حمل صناديق الذخيرة نفسها من تشانزو إلى رونيوني.
    Ugandan armed forces officers had subsequently delivered the weapons and ammunition, including mortars, to M23 in Bunagana, around 19 September 2012. UN وفي وقت لاحق، سلم ضباط من القوات المسلحة الأوغندية الأسلحة والذخائر، بينها مدافع هاون، للحركة في بوناغانا حوالي 19 أيلول/سبتمبر 2012.
    The Group has obtained documents showing that CNDP has generated substantial funds at Bunagana through kickbacks, forced appropriation of Government revenues and tax exemptions for favoured traders. UN وحصل الفريق على مستندات تبين أن المؤتمر الوطني جمع أموالا ضخمة في بوناغانا من خلال الرشاوى والمصادرة القسرية للإيرادات الحكومية، والإعفاءات الضريبية للتجار المحظيين لديه.
    Clashes on 20 October at Bunagana between elements under the command of Mayi-Mayi leader Kasereka Kabamba and Nkunda's forces resulted in the flight of an estimated 10,000 refugees into Uganda. UN وأدت الاشتباكات التي دارت في 20 تشرين الأول/أكتوبر في بوناغانا بين عناصر بقيادة زعيم الماي الماي كاسيريكا كبامبا وقوات نكوندا إلى فرار نحو 000 10 لاجئ إلى أوغندا.
    37. The Democratic Republic of the Congo authorities nevertheless retained officials at Bunagana from three other customs authorities, the Office des douanes et accises (OFIDA), the Office congolais de contrôle (OCC) and Direction générale des migrations (DGM). UN 37 - على الرغم من ذلك، احتفظت سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية بموظفين في بوناغانا من ثلاث هيئات جمركية أخرى هي مكتب الجمارك والمكوس، والمكتب الكونغولي للمراقبة، والإدارة العامة للهجرة.
    147. The Group visited Uganda border posts with the Democratic Republic of the Congo at Bunagana and Mpondwe and the Rwanda border post with the Democratic Republic of the Congo at Cyanika. UN 147 - زار الفريق مراكز حدود أوغندا مع جمهورية الكونغو الديمقراطية في بوناغانا وإمبوندي ونقطة الحدود الرواندية مع جمهورية الكونغو الديمقراطية في سيانيكا.
    47. According to current and former M23 members, M23 continues to tax commercial trucks crossing its checkpoints at Kibumba and Kiwanja and the border at Bunagana. UN 47 - وبحسب أعضاء حاليين وسابقين في الحركة، لا تزال هذه الأخيرة تفرض ضرائب على الشاحنات التجارية التي تجتاز نقاط العبور في كيبومبا وكيوانجا والحدود في بوناغانا.
    1. There are no Rwandan troops in Bunangana or elsewhere on the territory of the Democratic Republic of the Congo. UN 1 - لا توجد أي وحدات رواندية في بوناغانا أو في أي مكان آخر من إقليم جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more