"في بيان الإيرادات" - Translation from Arabic to English

    • in the statement of income
        
    • in the income statement
        
    • through the statement of income
        
    • the statement on income
        
    • on the statement of income
        
    • to the statement of income
        
    • on the face of the income statement
        
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown in the statement of income and expenditure. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    The revaluation amounts are recorded in the statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances as gains or losses on exchange. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    The Board considered that they should be incorporated in the statement of income and expenditure. UN وكان من رأي المجلس أن تلك الموارد ينبغي إدراجها في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any actuarial losses incremental to the current service costs are recorded in the income statement outside of the administrative budget. UN وتقيد أية خسائر اكتوارية تزيد على تكاليف الخدمات الجارية في بيان الإيرادات خارج الميزانية الإدارية.
    (a) Cost-sharing activities: interest earned and support costs charged by the regular resources activities to cost-sharing activities are reflected through the statement of income and expenditure. UN (أ) أنشطة تقاسم التكاليف: ترد الفوائد المكتسبة وتكاليف الدعم التي تقيدها أنشطة الموارد العادية على حساب أنشطة تقاسم التكاليف في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown separately in the statement of income and expenditure. UN ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه الأسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and is shown separately in the statement of income and expenditure. UN ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه الأسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown separately in the statement of income and expenditure. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Instead, the cost of purchasing these assets is reported as expenditure in the statement of income and Expenditure, when the assets are purchased. UN وتدرج بدلا من ذلك تكلفة شراء تلك الموجودات في شكل مصروفات في بيان الإيرادات والنفقات لدى شرائها.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown separately in the statement of income and expenditure. UN وأي فرق ينتج عن تقلب هذه الأسعار ويقيَّد بوصفه ربحا أو خسارة ويُدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss in the statement of income and expenditure. UN ويقيد أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات باعتباره إيرادا أو خسارة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is also accounted for as gain or loss on exchange in the statement of income and expenditures. UN ويقيد أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات باعتباره ربحا أو خسارة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown separately in the statement of income and expenditure. UN ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه الأسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    The revaluation amounts are recorded in the statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances as gains or losses on exchange. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    The land and buildings had been both expensed in the income statement and recognized simultaneously as an asset in the balance sheet. UN وقد قُيدت الأراضي والمباني في بند النفقات في بيان الإيرادات وأُقرت في الوقت نفسه، كأصول في الحساب الختامي.
    Any actuarial losses incremental to the current service costs are recorded in the income statement outside the administrative budget. UN وتقيد أية خسائر اكتوارية تزيد على تكاليف الخدمة الحالية في بيان الإيرادات خارج الميزانية الإدارية.
    86. Hence, the contributions recorded in the income statement as income did not appear directly in the account balance ledger for each fund, which recorded all the income in account number 5110 without distinction. UN 86 - وبالتالي، فإن الاشتراكات المسجلة في بيان الإيرادات بوصفها إيرادات لم تظهر مباشرة في دفتر أرصدة الحسابات لكل صندوق، الذي سجل جميع الإيرادات في الحساب رقم 5110 دون تمييز بينها.
    (a) Cost-sharing activities: interest earned and support costs charged by the regular resources activities to cost-sharing activities are reflected through the statement of income and expenditure. UN (أ) أنشطة تقاسم التكاليف: ترد الفوائد المكتسبة وتكاليف الدعم التي تقيدها أنشطة الموارد العادية على حساب أنشطة تقاسم التكاليف في بيان الإيرادات والنفقات.
    27. Table 2 provides the figures of the statement on income and expenditure and changes in reserves and fund balances over the past five years. UN 27- يعرض الجدول 2 الأرقام الواردة في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات التي شهدتها الاحتياطيات وأرصدة الصناديق على امتداد السنوات الخمس الأخيرة.
    Funds received from the regular budget are recognized as income and disclosed on the statement of income and expenditure under " Allocations from other funds " . UN ويجري إثبات الأموال الواردة من الميزانية العادية كإيرادات، وتُسجل في بيان الإيرادات والنفقات تحت بند بعنوان " مخصصات من صناديق أخرى "
    :: The " final excess of income over expenditure 2011-2012 " amounting to Euro1,360,733 to the statement of income, expenditures and changes in reserve and fund balances; UN :: تبلغ " الزيادة النهائية للإيرادات عن النفقات للفترة 2011-2012 " ما قدره 733 360 1 يورو في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق؛
    Additional line items, headings and subtotals should be presented on the face of the income statement when such presentation is necessary to present fairly the enterprise's financial performance. UN وينبغي إدراج بنود وعناوين ومجاميع فرعية إضافية في بيان الإيرادات عندما تكون هذه ضرورية لعرض الأداء المالي للمؤسسة على نحو سليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more