"في بيت لحم" - Translation from Arabic to English

    • in Bethlehem
        
    • at Bethlehem
        
    • of Bethlehem
        
    • Bethlehem's
        
    • operated the
        
    • the Bethlehem
        
    Now, when this holy child was born in Bethlehem of Judea three wise men came from the east. Open Subtitles الآن ، عندما يولد هذا الطفل المقدس في بيت لحم يهوذا يأتي من الشرق ثلاثة حكماء
    The Order's Holy Family Maternity Hospital in Bethlehem will soon be delivering its 50,000th baby. UN قريبا سيشهد مستشفى الأسرة المقدسة للولادة في بيت لحم ولادة الطفل رقم 000 50.
    Efforts are continuing in Jenin and Nablus, forces were deployed in Hebron several weeks ago and deployment in Bethlehem has begun ahead of the Christmas celebrations. UN وتستمر الجهود في جنين ونابلس، حيث نشرت القوات في الخليل قبل عدة أسابيع وبدأ نشر قوات في بيت لحم قبل الاحتفالات بعيد الميلاد.
    Nineteen-year-old Johnny Josef Thaljiye was shot in the grounds of the Church of the Nativity in Bethlehem. UN وقُتل جوني جوزيف ثلجية، وهو شاب في التاسعة عشرة من عمره، بالرصاص في باحة كنيسة المهد في بيت لحم.
    Fifteen-year-old Yousef Muhammad Al Bayat was killed in Bethlehem by Israeli shelling during the invasion. UN وقُتل يوسف محمد البيات، وهو فتى في الخامسة عشرة من عمره، أثناء القصف الذي رافق التوغل الإسرائيلي في بيت لحم.
    This event is being held in commemoration of the two-thousandth anniversary of the birth of Jesus Christ in Bethlehem and the dawning of the third millennium. UN ويعقد هذا الحدث احتفالا بذكرى مرور 2000 عام على ميلاد يسوع المسيح في بيت لحم وإشراق الألفية الثالثة.
    Therefore, persons living in Bethlehem or Ramallah are considered to be outside Israel. UN وبالتالي، فإن اﻷشخاص الذين يعيشون في بيت لحم أو رام الله يعتبر أنهم يعيشون خارج إسرائيل.
    His Holiness welcomed the Committee’s endeavours and sent his blessings for the success of the coming celebrations in Bethlehem. UN ورحب قداسته بمساعي اللجنة ودعا للاحتفالات المقبلة في بيت لحم بالتوفيق.
    the Bethlehem 2000 Project to commemorate the new millennium in Bethlehem was also covered. UN كما جرت تغطية مشروع بيت لحم ٢٠٠٠ احتفالا باﻷلفية الجديدة في بيت لحم.
    The Palestinians had earlier staged a protest rally in Bethlehem. UN وكان الفلسطينيون قد نظموا قبل ذلك مسيرة احتجاج في بيت لحم.
    In another development, clashes between IDF troops and Palestinian demonstrators occurred near Rachel’s Tomb in Bethlehem. UN وفي تطور آخر، وقعت مصادمات بين قوات جيش الدفاع الاسرائيلي والمتظاهرين الفلسطينيين بالقرب من قبر راحيل في بيت لحم.
    In the year 2000, the past and the future will meet in Bethlehem in a global vision of hope and peace for all peoples. UN وفي عام ٢٠٠٠، سوف يلتقي الماضي والمستقبل في بيت لحم في إطار رؤية عالمية توحي باﻷمل والسلام بالنسبة لجميع الشعوب.
    His Holiness welcomed the Committee’s endeavours and sent his blessings for the success of the coming celebrations in Bethlehem. UN ورحب قداسته بمساعي اللجنة ودعا للاحتفالات المقبلة في بيت لحم بالتوفيق.
    the Bethlehem 2000 Project to commemorate the new millennium in Bethlehem was also covered. UN كما جرت تغطية مشروع بيت لحم ٢٠٠٠ احتفالا باﻷلفية الجديدة في بيت لحم.
    During this period, the Department extended its branch office network and opened an additional five branch offices in Bethlehem, Damascus and Amman. UN وفي هذه الفترة وسعت الإدارة شبكة مكاتبها الفرعية، وافتتحت خمسة مكاتب فرعية جديدة في بيت لحم ودمشق وعمان.
    It has established a geriatric and social service in the area of Beit Sahour in Bethlehem. UN وقد أنشأت مستوصفا لأمراض الشيخوخة والخدمات الاجتماعية في منطقة بيت ساحور في بيت لحم.
    The European Union calls upon all parties to make every effort to bring about a peaceful end to the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem. UN ويدعو الاتحاد الأوروبي جميع الأطراف إلى بذل كافة الجهود للوصول إلى نهاية سلمية لحصار كنيسة المهـد في بيت لحم.
    Furthermore, Israeli occupying forces attacked the Aida refugee camp in Bethlehem as well as the Khan Yunis and Rafah refugee camps in the Gaza Strip. UN علاوة على ذلك هاجمت قوات الاحتلال الإسرائيلي مخيم عايدة للاجئين في بيت لحم ومخيمات اللاجئين في خان يونس ورفح بقطاع غزة.
    in Bethlehem, the Israeli occupying forces have occupied positions just metres from Manger Square outside the Church of the Nativity. UN واحتلت مواقع في بيت لحم تقع على بعد أمتار فحسب من ساحة المهد خارج كنيسة المهد.
    7. On 13 April, nearly 2,220 dunums of land were confiscated at Bethlehem and Beit Sahour to build a 6.5 km-long bypass road. UN ٧ - وفي ١٣ نيسان/أبريل صودر ما يقرب من ٢٢٠ ٢ دونما من اﻷرض في بيت لحم وبيت ساحور لبناء طريق فرعي طوله ٦,٥ كيلومترا.
    In general, it is estimated that 25 per cent of the population of Bethlehem used to go to Jerusalem on a daily basis. UN وعلى العموم، يقدر أن ٢٥ في المائة من السكان في بيت لحم يذهبون إلى القدس يوميا.
    This siege has affected all aspects of life for Bethlehem's Palestinian inhabitants. UN وقد أثر هذا الحصار على جميع مناحي حياة السكان الفلسطينيين في بيت لحم.
    The Order of Malta has operated the Holy Family Hospital of Bethlehem-Palestine for 15 years. UN فقد ظلت منظمة فرسان مالطة العسكرية تدير مستشفى العائلة المقدسة في بيت لحم بفلسطين لمدة 15 عاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more