"في تجارة الخدمات" - Translation from Arabic to English

    • in services trade
        
    • in trade in services
        
    • Service Trade
        
    • of trade in services
        
    • of services trade
        
    • of the MAST
        
    • the services trade
        
    Workers' remittances have also contributed to reducing their deficit in services trade. UN كما ساهمت تحويلات العمال في تقليص عجز هذه البلدان في تجارة الخدمات.
    7. Participants also acknowledged the importance of improving market access in services trade. UN 7- وأقرَّ المشاركون أيضاً بأهمية تحسين فرص الوصول إلى السوق في تجارة الخدمات.
    In recent years, some developing countries have performed well in trade in services. UN وفي السنوات الأخيرة، سجّل بعض البلدان النامية أداءً جيداً في تجارة الخدمات.
    The GATS explicitly states as an objective that of facilitating and increasing the participation of developing countries in trade in services. UN وينص هذا الاتفاق صراحة على أن أحد أهدافه يتمثل في تيسير وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    Against this backdrop, the integration of DCs into Service Trade requires the designing and implementing of appropriate policies and regulatory frameworks, and the building of competitive services supply capacities. UN ومن هذا المنطلق، فإن إدماج البلدان النامية في تجارة الخدمات يقتضي وضع وتنفيذ سياسات وأطر تشريعية ملائمة، وبناء قدرات تنافسية في مجال توريد الخدمات.
    103. Developing countries' performance in services trade in recent years has been exceptional. UN 103- إن أداء البلدان النامية في تجارة الخدمات في السنوات الأخيرة ما برح استثنائياً.
    Developing countries' performance in services trade overall has been exceptional. UN 58- وكان أداء البلدان النامية في تجارة الخدمات استثنائياً على العموم.
    III. Increasing participation of developing countries in services trade in the context of the GATS negotiations 13 UN ثالثاً - زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات 14
    III. INCREASING PARTICIPATION OF DEVELOPING COUNTRIES in services trade IN THE CONTEXT OF THE GATS NEGOTIATIONS UN ثالثاً- زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات
    It is premature to discern a sustained rebound in services trade as the level of exports remain at a level 10 - 30 per cent lower than that registered in 2008. UN ومن السابق لأوانه استبانة انتعاش مستدام في تجارة الخدمات نظراً لأن مستوى الصادرات باقٍ على مستوى يقل بما نسبته 10 إلى 30 في المائة عن المستوى الذي سُجل في عام 2008.
    17. The contraction in services trade is mirrored at sectoral levels. UN 17- ويتجلى الانكماش في تجارة الخدمات في المستويات القطاعية.
    The GATS explicitly states as an objective that of facilitating and increasing the participation of developing countries in trade in services. UN وينص هذا الاتفاق صراحة على أن أحد أهدافه يتمثل في تيسير وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    Developing countries have weak services sectors and face a deficit in trade in services. UN فقطاعات الخدمات في البلدان النامية هي قطاعات ضعيفة، كما أن هذه البلدان تواجه عجزاً في تجارة الخدمات.
    The Doha Round on services was intended to liberalize trade and achieve increasing participation of developing countries in trade in services. UN 51- وكان الهدف من عقد جولة الدوحة بشأن الخدمات تحرير التجارة وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    The examples illustrated clearly how the persistent distortions in trade in services affected the participation of developing countries in international trade in services. UN وقال إن الأمثلة تبين بوضوح الكيفية التي تؤثر بها التشوهات المستمرة في تجارة الخدمات على مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات.
    A number of developing countries, including LDCs, view tourism as the main area of their comparative advantage in trade in services. UN وينظر عدد من البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً، إلى السياحة على أنها المجال الذي تتمتع فيه بميزة نسبية في تجارة الخدمات.
    UNCTAD should also endeavour to include legislation and regulations affecting trade in construction services in its Measures Affecting Service Trade (MAST) information database. UN وينبغي أيضاً أن يعمل الأونكتاد جاهداً على تضمين قاعدة بيانات التدابير المؤثرة في تجارة الخدمات التشريعات واللوائح التي تؤثر في تجارة خدمات التشييد.
    B. Database on Measures Affecting Service Trade (MAST) UN باء - قاعدة البيانات حول التدابير التي تؤثر في تجارة الخدمات
    II. UNCTAD'S DATABASE ON MEASURES AFFECTING Service Trade (MAST).... 12 - 17 UN ثانيا - قاعـــدة بيانــات اﻷونكتـاد بشــأن التدابيــر التــي تؤثر في تجارة الخدمات ٢١-٧١
    46. Negotiations on services aim at the progressive liberalization of trade in services and increased participation of developing countries in world services trade. UN 46 - وتهدف المفاوضات بشأن الخدمات إلى تحرير التجارة في الخدمات بشكل تدريجي وتعزيز مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات على الصعيد العالمي.
    Increasing the participation of developing countries in trade in services necessitates liberalization of services trade in sectors and modes of interest to them. UN 24- وتتطلب زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات أن يتم تحرير تجارة الخدمات في القطاعات وأساليب التوريد التي تتسم بأهمية بالنسبة لهذه البلدان.
    Action: The new software with Internet application has been developed for the entry of data and dissemination of the MAST. UN 25- الإجراء: لقد تم وضع البرنامج الحاسوبي الجديد وتطبيق الإنترنت لإدخال البيانات المتعلقة بالتدابير المؤثرة في تجارة الخدمات.
    16. The crisis affected the services trade differently from merchandise trade. UN 16- وأثرت الأزمة في تجارة الخدمات على نحو مخالف لتأثيرها في تجارة السلع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more