"في تعبئة المجتمع الدولي" - Translation from Arabic to English

    • to mobilize the international community
        
    One of the major challenges was to mobilize the international community to give more attention and support to the development of Africa. UN وإن أحد التحديات الرئيسية يتمثل في تعبئة المجتمع الدولي للاهتمام اهتماما أكبر بالتنمية في أفريقيا ودعمها.
    The participants in the Conference welcomed the efforts of the United Nations to mobilize the international community to mitigate the consequences of this technological disaster, which is unprecedented in the history of mankind. UN ورحب المشتركون في المؤتمر بالجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة في تعبئة المجتمع الدولي لتخفيف آثار هذه الكارثة التكنولوجية التي لم يسبق لها مثيل في تاريخ البشرية.
    Including increased cooperation with developed countries would fully take into account the main objective of the programme, which is to mobilize the international community as a whole. UN وسيأخذ إدراج زيادة التعاون مع البلدان المتقدمة النمو في الاعتبار على نحو تام الهدف الرئيسي للبرنامج المتمثل في تعبئة المجتمع الدولي ككل.
    Including increased cooperation with developed countries would fully take into account the main objective of the programme, which is to mobilize the international community as a whole. UN وسيأخذ إدراج زيادة التعاون مع البلدان المتقدمة النمو في الاعتبار على نحو تام الهدف الرئيسي للبرنامج المتمثل في تعبئة المجتمع الدولي ككل.
    Ukraine is convinced that the Security Council should continue to use its unique potential to mobilize the international community to fight the scourge of terrorism. UN وأوكرانيا على قناعة بأنه ينبغي لمجلس الأمن أن يستمر في استخدام قدراته الفريدة في تعبئة المجتمع الدولي بهدف مواجهة آفة الإرهاب.
    8.8 The objective of the subprogramme is to mobilize the international community in support of the sustainable development of Africa and to strengthen the impact of the advocacy and policy initiatives of the Secretary-General on African development. UN 8-8 يتمثل الهدف من هذا البرنامج الفرعي في تعبئة المجتمع الدولي لدعم التنمية المستدامة في أفريقيا وتعزيز أثر مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة بشأن التنمية في أفريقيا.
    resolution 57/107 28. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and others, as indicated below. UN 28 - عملا بالولاية المنوطة باللجنة، استمرت اللجنة في تعبئة المجتمع الدولي لدعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات، على النحو المذكور أدناه.
    8.8 The objective of the subprogramme is to mobilize the international community in support of the sustainable development of Africa and to strengthen the impact of the advocacy and policy initiatives of the Secretary-General on African development. UN 8 - 8 يتمثل الهدف من هذا البرنامج الفرعي في تعبئة المجتمع الدولي لدعم التنمية المستدامة في أفريقيا وتعزيز أثر مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة بشأن التنمية في أفريقيا.
    We hope that the United Nations System-wide Special Initiative on Africa recently launched by the Secretary-General will ensure that the United Nations system as a whole, including the World Bank and the International Monetary Fund, will help to mobilize the international community. UN ونرجو لمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا، التي أطلقها اﻷمين العام مؤخرا، أن تكفل مساعدة منظومة اﻷمم المتحدة في مجموعها، بما في ذلك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، في تعبئة المجتمع الدولي.
    239. The Office of the Special Envoy relocated from Rome to Dakar effective 1 January 2014, while the former Special Envoy for the Sahel continued to mobilize the international community to pay close attention to the interrelated security and development challenges facing the region until the end of his tenure on 31 January 2014. UN 239 - نُقل مكتب المبعوثة الخاصة من روما إلى داكار اعتباراً من 1 كانون الثاني/ يناير 2014، في حين استمر المبعوث الخاص السابق في تعبئة المجتمع الدولي من أجل إيلاء اهتمام وثيق للتحديات الأمنية والتنموية المترابطة التي تواجهها المنطقة حتى نهاية فترة ولايته في 31 كانون الثاني/يناير 2014.
    33. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and civil society organizations and others, as indicated below. 1. Action taken in the General Assembly and the Security Council UN 33 - استمرت اللجنة سعيها منها إلى تنفيذ ولايتها، في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من المنظمات، على النحو المبين أدناه.
    31. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and others, as indicated below. UN 31 - وعملا بالولاية المنوطة بها، استمرت اللجنة في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات، على النحو المبين أدناه.
    37. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and civil society organizations and others, as indicated below. 1. Action taken in the Security Council UN 37 - استمرت اللجنة، سعيا منها إلى تنفيذ ولايتها، في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من المنظمات، على النحو المبين أدناه.
    53. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and civil society organizations and others, as indicated below. UN 53 - استمرت اللجنة، سعيا منها إلى تنفيذ ولايتها، في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من المنظمات، على النحو المبين أدناه.
    36. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and civil society organizations and others, as indicated below. 1. Action taken in the General Assembly and the Security Council UN 36 - استمرت اللجنة، سعيا منها إلى تنفيذ ولايتها، في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من المنظمات، على النحو المبين أدناه.
    52. In pursuance of its mandate, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and civil society organizations and others, as indicated below. 1. Action taken in the General Assembly and the Security Council UN 52 - استمرت اللجنة، سعيا منها إلى تنفيذ ولايتها، في تعبئة المجتمع الدولي من أجل دعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من المنظمات، على النحو المبيّن أدناه.
    26. In pursuance of its mandate and in response to the difficulties experienced by the peace process and in the search for a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and others, as indicated below. UN 26 - عملا بالولاية المنوطة باللجنة، ومواجهة للصعوبات التي تمر بها عملية السلام، وسعيا وراء التوصل إلى تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، استمرت اللجنة في تعبئة المجتمع الدولي لدعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات، على النحو المذكور أدناه.
    32. In pursuance of its mandate and in response to the difficulties experienced by the peace process and in the search for a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine, the Committee continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people, in cooperation with United Nations bodies, Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and others, as indicated below. UN 32 - عملا بالولاية المنوطة باللجنة، وتصديا للصعوبات التي تمر بها عملية السلام، وسعيا للتوصل إلى تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، استمرت اللجنة في تعبئة المجتمع الدولي لدعم الشعب الفلسطيني، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة، والحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات، على النحو المذكور أدناه.
    Until the end of his tenure on 31 January 2014, my Special Envoy continued to mobilize the international community to pay close attention to the interrelated security and development challenges facing the region, and placed particular emphasis on the ongoing consultations between the United Nations and the African Development Bank to establish the Sahel Action Fund as an innovative funding mechanism. UN وقد استمر مبعوثي الخاص حتى نهاية فترة ولايته في 31 كانون الثاني/يناير 2014 في تعبئة المجتمع الدولي لإيلاء اهتمام وشيج بالتحديات الأمنية والتنموية المترابطة التي تواجهها المنطقة وركز اهتمامه بوجه خاص على المشاورات الجارية بين الأمم المتحدة ومصرف التنمية الأفريقي لإنشاء صندوق لتمويل الإجراءات المتعلقة بمنطقة الساحل باعتباره آلية تمويل مبتكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more