Information was also received concerning the killing of at least five security officers in Ta'izz. | UN | كما وردت معلومات بشأن قتل ما لا يقل عن خمسة مسؤولين أمنيين في تعز. |
Prosecutors in Ta'izz expressed their readiness to investigate and prosecute those responsible, but complained of a lack of cooperation by most victims and their families. | UN | وأعرب المدعون العامون في تعز عن استعدادهم للتحقيق مع الجناة وملاحقتهم غير أنهم اشتكوا من عدم تعاون معظم الضحايا وأسرهم. |
The delegation also received information indicating that armed groups had abducted a number of security personnel in Ta'izz. | UN | كما تلقّى الوفد معلومات مفادها أن المجموعات المسلحة اختطفت عدداً من الموظفين الأمنيين في تعز. |
55. The attacks included four physical attacks on hospitals by shelling and aerial bombardment in Taiz, Abyan and Sana'a city. | UN | 55 - ومن هذه الهجمات أربع اعتداءات مادية على المستشفيات بالقصف والغارات الجوية في تعز وأبين ومدينة صنعاء. |
Among the Ethiopian caseload, 65 refugees repatriated in 1995 and 685 are still living in a camp in Taiz in southern Yemen. | UN | ومن بين مجموع اللاجئين الاثيوبيين عاد ٥٦ لاجئا إلى وطنهم في عام ٥٩٩١ وما زال ٥٨٦ لاجئا يعيشون في مخيم في تعز بجنوب اليمن. |
The Mission was informed that waste collection vehicles in Ta'izz had been stolen, resulting in unhygienic conditions throughout the city. | UN | وأحيطت البعثة علماً بأن مركبات جمع القمامة في تعز قد سُرقت، مما أدى إلى تفشي ظروف غير صحية في كل أنحاء المدينة. |
The same applies for the investigation of the incident of 29 May, when Freedom Square in Ta'izz was attacked and burned. | UN | وكذلك يتباطأ التحقيق في أحداث يوم 29 أيار/مايو عندما هوجمت ساحة الحرية في تعز وأضرمت فيها النيران. |
At the time of drafting of the present report, all schools in Ta'izz had been reopened, despite the continued protests against the Director General of Education and some headmasters. | UN | وأثناء الفترة التي صيغ فيها هذا التقرير، أعيد فتح جميع المدارس في تعز رغم تواصل الاحتجاجات ضد المدير العام للتعليم وبعض مديري المدارس. |
The Mission was briefed extensively on the events of 18 March 2011 in Sana'a and 29 May 2011 in Ta'izz. | UN | 36- وحصلت البعثة على إفادات مستفيضة عن الأحداث التي وقعت يوم 18 آذار/ مارس 2011 في صنعاء ويوم 29 أيار/مايو 2011 في تعز. |
14. Violent clashes in Ta'izz had begun on 29 and 30 May when Government forces used live ammunition against peaceful protesters in Freedom Square. | UN | 14- واندلعت صدامات عنيفة في تعز يومي 29 و30 أيار/مايو عندما استخدمت القوات الحكومية الذخائر الحية ضد المحتجين سلمياً في ساحة الحرية. |
20. Information was received during the mission from Government sources and some civil society organizations according to which a significant number of Government security personnel were killed during confrontations with armed opposition groups in Ta'izz. | UN | 20- وتلقى الوفد خلال البعثة معلومات من مصادر حكومية وبعض منظمات المجتمع المدني مفادها أن عدداً كبيراً من أفراد قوات الأمن الحكومية قُتلوا خلال الصدامات مع الجماعات المعارضة المسلحة في تعز. |
According to several reports and witnesses, more than 50 civilians, including women and children, had been killed in Ta'izz since early October as a result of the excessive use of force by Government forces. | UN | وتفيد تقارير وشهادات عديدة بأن أكثر من خمسين مدنياً، بمن فيهم نساء وأطفال، قُتلوا في تعز منذ بداية شهر تشرين الأول/أكتوبر نتيجة استخدام القوة المفرط من قبل القوات الحكومية. |
50. The delegation also received information about the ongoing release of a number of people detained by Government forces in Ta'izz, some of whom had been transferred to Aden or Sanaa and were still awaiting release. | UN | 50- وتلقى الوفد أيضاً معلومات عن العملية الجارية للإفراج عن عدد من المحتجزين لدى القوات الحكومية في تعز. وقد نُقل بعضهم إلى عدن أو صنعاء وما زالوا في انتظار الإفراج عنهم. |
At the end of May 2011, following a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz, was forcefully cleared by security officials of the Government. | UN | وفي نهاية أيار/مايو 2011، وعقِب أعمال شغب واختطاف مسؤولين أمنيين مدةً وجيزة، أخلت قوات الأمن الحكومية بالقوة ساحة الحرية في تعز. |
After a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz was forcefully cleared by Government security officials on 29 May 2011. | UN | وبعد أعمال شغب واختطاف مسؤولين أمنيين مدةً وجيزة، أخلت قوات الأمن الحكومية ساحة الحرية في تعز بالقوة في 29 أيار/مايو 2011. |
In addition, teacher and student demonstrations, calling respectively for increased salaries and the postponement of exams, apparently turned violent in Ta'izz when Central Security Forces attacked the protestors, reportedly killing one student. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يبدو أن مظاهرات المدرّسين والطلبة، التي خرجت للمطالبة تباعاً بزيادة المرتبات وتأجيل الامتحانات، تحولت في تعز إلى العنف عندما هاجمت قوات الأمن المركزي المحتجين، ويقال إن طالباً قُتل على إثر ذلك. |
The Mission is aware that 78 persons are on trial in relation to the 18 March 2011 events in Sana'a, and that investigation of the 29 May 2011 events in Ta'izz is ongoing. | UN | والبعثة على علم بأن 78 شخصاً يحاكَمون الآن في أمور تتعلق بأحداث 18 آذار/مارس 2011 في صنعاء، وأن التحقيقات في أحداث يوم 29 أيار/ مايو 2011 في تعز لا تزال جارية. |
Saleh Nedal called " Hasim " , son of Mahmoud and Zehr, born on 01 March 1970 in Taiz, Yemen, alias Nedal Mahmoud N. Saleh, born on 26 March 1972 in Taiz, Yemen. | UN | صالح نضال المدعو ' ' حاسم``، ابن محمود وزهر، ولد في 1 آذار/مارس 1970 في تعز باليمن، الملقب بنضال محمود ن. صالح، والمولود في 26 آذار/مارس 1972 في تعز باليمن. |
In November 2011, more than a dozen people were killed by artillery shelling on Freedom Square in Taiz in the southern half of the country and in other residential areas. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قُتل ما يزيد على عشرة أشخاص من جراء القصف المدفعي على ميدان الحرية في تعز في النصف الجنوبي من البلد، وعلى مناطق سكنية أخرى(35). |
51. Two reports of attacks against teachers and students were verified: one in Taiz and one on 23 February 2013, when the Al-Houthi armed group stormed into Al-Emam Al-Hady School in Sa'ada governorate, demanding to keep one prisoner inside the school temporarily. | UN | 51 - وتم التحقق من حادثين مبلغ عنهما يتعلقان بالهجوم على مدرسين وطلبة: واحد في تعز وآخر وقع في 23 شباط/فبراير 2013، عندما اقتحمت جماعة الحوثيين المسلحة مدرسة الإمام الهادي في محافظة صعدة وطلبت الاحتفاظ بأحد أسراها داخل المدرسة بصفة مؤقتة. |
5. In Yemen's initial extension request submitted before its original deadline in extension in 2009(April 2009 to March 2015), Yemen sought to complete the technical survey of the remaining mined areas with a size of 213,228,369 square meters which remained from the LIS located in Shabwah, Al Jawf and Mareb governorates and in 12 different Districts in Taiz, Sa'ada, Ibb and Hadhramout. | UN | 5- وقد سعى اليمن في طلب التمديد الأول الذي قدمه قبل حلول الأجل الأصلي للتمديد في عام 2009 (نيسان/أبريل 2009 إلى آذار/مارس 2015)، إلى استكمال المسح التقني لما تبقى من مناطق ملغومة تبلغ مساحتها 369 228 213 متراً مربعاً لم تشملها الدراسة الاستقصائية وتقع في محافظات شبوة والجوف ومأرب، وفي 12 إقليماً مختلفاً في تعز وصعدة وإب وحضرموت. |