The Netherlands would reiterate the remarks it made on this term in its general comments above. | UN | وتود هولندا أن تؤكد من جديد الملاحظات التي أبدتها على هذا المصطلح في تعليقاتها العامة أعلاه. |
The Committee should not set forth interpretations -- either in its general comments or in its Views -- that undermine the system of protection provided for under the Covenant. | UN | وينبغي للجنة أن تمتنع عن تقديم - سواء في تعليقاتها العامة أو في آرائها - تفسيرات تقوض نظام الحماية الذي ينص عليه العهد. |
10. in its general comments and concluding observations, the Committee has emphasized the need for international cooperation. | UN | 10- وقد شددت اللجنة في تعليقاتها العامة وملاحظاتها الختامية على ضرورة التعاون الدولي. |
Several treaty bodies have addressed this issue in their general comments. | UN | وعالجت العديد من هيئات المعاهدات هذه القضية في تعليقاتها العامة. |
The experts are of the opinion that this problem should be examined by the human rights treaty bodies, both in their general comments and concluding observations. | UN | ويرى الخبراء أنه ينبغي لهيئات معاهدات حقوق الإنسان أن تحل هذه المشكلة، سواء في تعليقاتها العامة أو ملاحظاتها الختامية. |
The Committee had made clear, in its general comments, that the existence of a minority in a State party gave rise to the rights available under article 27 of the Covenant, whether the members of the minority were citizens of the host country or not. | UN | واللجنة قد بينت بوضوح في تعليقاتها العامة أن وجود أقلية في أي دولة طرف يثير مسألة الحقوق المتاحة بموجب المادة 27 من العهد، فيما إذا كان أعضاء الأقلية مواطنين للبلد المضيف أم لا. |
At the same time, the Committee's growing sensitivity to the impact of gender on the enjoyment by women of their human rights remains to be reflected more systematically in its general comments. | UN | وفي الوقت نفسه، لا يزال يتعين أن تنعكس مراعاة اللجنة المتزايدة لأثر نوع الجنس في تمتع المرأة بحقوق الإنسان بصورة أكثر انتظاماً في تعليقاتها العامة. |
At the same time, the Committee's growing understanding of the impact of gender on the enjoyment by women of their human rights remains to be reflected more systematically in its general comments. | UN | ويلزم أيضاً أن ينعكس إدراك اللجنة المتزايد لتأثير الفوارق بين الجنسين على تمتع المرأة بحقوق الإنسان الخاصة بها بمزيد من الانتظام في تعليقاتها العامة. |
46. It is far less the Covenant itself than its interpretation by the Human Rights Committee in its general comments which is of interest to the issue forming the subject of the present study. | UN | 46- يهم هذه الدراسة، أكثر من العهد نفسه، التفسير الذي أعطته له اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقاتها العامة. |
However, in order to avoid any misunderstanding as to the Committee's intentions, some wording should be found to indicate that in its general comments the Committee intended to state its views on issues other than those strictly relating to implementation of the Covenant. | UN | ومع ذلك، وبغية تفادي أي سوء فهم فيما يتعلق بنوايا اللجنة، قال إنه ينبغي إيجاد صيغة تعني أن اللجنة لا تعتزم في تعليقاتها العامة سوى البت في مسائل ترتبط ارتباطاً دقيقاً بتطبيق العهد. |
The Committee has since consistently addressed child labour and related issues in its general comments interpreting the Convention, as well as its periodic reviewing of State party reports on its implementation. | UN | وما انفكت اللجنة منذئذ تتناول عمل الأطفال والمسائل ذات الصلة في تعليقاتها العامة التي تفسر الاتفاقية، وكذلك في استعراضاتها الدورية لتقارير الدول الأطراف عن تنفيذ الاتفاقية. |
Moreover, the authoritative interpretation of the article by the Human Rights Committee, both in its general comments and individual cases, corroborates this construction of the article. | UN | وعلاوة على ذلك، يؤكد تفسير اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ذو الحجية للمادة الذي يرد في تعليقاتها العامة وفي اجتهادها هذا الفهم للمادة. |
In the past, the Committee had tended to confine itself in its general comments to matters raised in communications or in connection with State party reports; he had the impression that with the general comment under consideration the Committee had gone a stage further. | UN | فقد كان من شأن اللجنة فيما مضى أن تقتصر في تعليقاتها العامة على المسائل التي تثيرها البلاغات أو فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف، وأن انطباعه هنا أن اللجنة قد ذهبت إلى مرحلة أبعد من ذلك في تعليقها العام. |
Without prejudice to that point [what was pointed out in its general comments above on the article], the Government of the United Kingdom considers that the drafting of paragraph 4 might be improved. | UN | ومع عدم المساس بتلك النقطة ]ما وضحته حكومة المملكة المتحدة في تعليقاتها العامة أعلاه بشأن المادة[، ترى حكومة المملكة المتحدة إمكانية لتحسين صياغة الفقرة ٤. |
For example, the Committee has made statements on non-discrimination and equal treatment in the context of specific substantive rights, such as housing, food, education and housing, in its general comments Nos. 4, 7, 11, 12, 13 and 14. | UN | فمثلاً، أدلت اللجنة في تعليقاتها العامة الرابع والسابع والحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر، على التوالي، ببيانات بشأن عدم التمييز، والمساواة في المعاملة في سياق حقوق جوهرية محددة، مثل الحق في السكن، والغذاء، والتعليم. |
195. During the 8th and 9th meetings of the Working Group, in their general comments, delegations expressed their support for the revised working paper, which they remarked had taken into account various points raised by delegations during the 2000 session. | UN | 195 - وخلال الجلستين الثامنة والتاسعة للفريق العامل، أعربت الوفود في تعليقاتها العامة عن تأييدها لورقة العمل المنقحة، التي لاحظت أنها أخذت في الاعتبار مختلف النقاط التي أثارتها الوفود خلال دورة عام 2000. |
76. More specifically, States, United Nations agencies and all actors involved in land issues need to carefully consider the guidance given by human rights mechanisms, including treaty bodies in their general comments. | UN | 76- وبشكل أكثر تحديداً، على الدول ووكالات الأمم المتحدة وجميع الأطراف الفاعلة المعنية بمسائل الأراضي أن تنظر بعناية في التوجيهات التي تقدمها آليات حقوق الإنسان، بما فيها هيئات المعاهدات في تعليقاتها العامة. |
The Special Rapporteur reiterates that recognition of these issues related to adequate housing and discrimination should be placed firmly within the human rights framework accorded by relevant articles of the international human rights instruments and in the interpretations and reaffirmation of these provisions by treaty bodies and other United Nations bodies in their general comments, general recommendations and resolutions. | UN | 42- ويعيد المقرر الخاص التشديد على وجوب إدراج الاعتراف بهذه القضايا المتصلة بالسكن الملائم والتمييز بصورة راسخة ضمن إطار حقوق الإنسان المنصوص عليها في المواد ذات الصلة من الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وفي التفسيرات والتأكيدات المتعلقة بهذه الأحكام من جانب هيئات المعاهدات وهيئات الأمم المتحدة الأخرى في تعليقاتها العامة وتوصياتها العامة وقراراتها(30). |
Mr. Iwasawa said that the Committee should exercise caution when introducing into its general comments new elements that were not based on its jurisprudence from individual communications and concluding observations. | UN | 62- السيد إيواساوا قال إن على اللجنة توخي الحذر عندما تُدرج في تعليقاتها العامة عناصر جديدة لا تستند إلى أحكام قضائها، تأتي من البلاغات الفردية والملاحظات الختامية. |