"في تقريره المرحلي الثاني" - Translation from Arabic to English

    • in his second progress report
        
    • in its second progress report
        
    • in his second interim report
        
    The Committee emphasizes that the Secretary-General should continue his efforts in this respect and provide an update in his second progress report on the adoption of IPSAS. UN وتؤكد اللجنة أنه ينبغي للأمين العام مواصلة جهوده في هذا الصدد وتقديم استكمال في تقريره المرحلي الثاني عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Violations of the right to work take several forms, as noted by the Special Rapporteur on the realization of economic, social and cultural rights in his second progress report: UN ولانتهاكات هذا الحق سمات معينة يحسن التذكير بها، كما فعل المقرر الخاص في تقريره المرحلي الثاني المتعلق بإعمال الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية:
    The estimates for the project would be reviewed by the Secretary-General and submitted to the General Assembly in his second progress report on ERP at the main part of its sixty-fifth session. UN وسيستعرض الأمين العام تقديرات المشروع ويقدمها إلى الجمعية العامة في تقريره المرحلي الثاني عن تخطيط موارد المؤسسة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    Status of implementation of the Board's recommendations in its second progress report on the implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN الثاني - حالة تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره المرحلي الثاني بشأن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Violations of the right to work take several forms, as noted by the Special Rapporteur in his second interim report on the realization of economic, social and cultural rights: UN وتتميز انتهاكات هذه الحقوق ببعض الخصائص التي يجدر التذكير بها، كما فعل المقرر الخاص في تقريره المرحلي الثاني الخاص بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:
    The estimates for the project will be reviewed by the Secretary-General and submitted to the General Assembly in his second progress report on enterprise resource planning at the main part of its sixty-fifth session, as requested by the Assembly in the same resolution. UN وسيُجري الأمين العام استعراضا لتقديرات مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وسيقدمه إلى الجمعية العامة في تقريره المرحلي الثاني عن تخطيط الموارد في المؤسسة في الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين وذلك وفقا لما طلبته الجمعية العامة في القرار ذاته.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide an update on the status of consolidation or aggregation of the financial statements of the United Nations in his second progress report on the adoption of IPSAS. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم استكمال بشأن حالة دمج أو تجميع البيانات المالية للأمم المتحدة، وذلك في تقريره المرحلي الثاني عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    He referred to his views on this issue as contained in his second progress report on the study on treaties (E/CN.4/Sub.2/1995/27). UN وأشار إلى آرائه بشأن هذه المسألة، التي وردت في تقريره المرحلي الثاني عن دراسة المعاهدات )E/CN.4/Sub.2/1995/27(.
    in his second progress report, the Secretary-General provides an update on progress made towards the implementation of IPSAS during the period from 1 April 2008 to 31 July 2009 by the United Nations system as a whole and within the United Nations itself. UN ويقدم الأمين العام في تقريره المرحلي الثاني معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في منظومة الأمم المتحدة ككل، وفي الأمم المتحدة ذاتها، خلال الفترة من 1 نيسان/أبريل 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009.
    8. in his second progress report (A/67/714), the Secretary-General proposed a conceptual framework for results-based management. UN 8 - اقترح الأمين العام في تقريره المرحلي الثاني (A/67/714) إطارا مفاهيميا للإدارة القائمة على النتائج.
    103. in his second progress report, the Special Rapporteur endeavoured, inter alia, to assess the contribution of that historiography to a better understanding of treaties and other legal instruments mutually agreed to by indigenous peoples and States, considering in particular the works of Charles H. Alexandrowicz and other relevant authors. UN 103- وحاول المقرر الخاص، في تقريره المرحلي الثاني ضمن جملة أمور، تقييم إسهام هذا التأريخ في تحسين فهم المعاهدات وغيرها من الصكوك القانونية المتفق عليها بين الشعوب الأصلية والدول، مع إيلاء الاعتبار بصورة خاصة لأعمال تشارلز ه.
    in his second progress report, the Secretary-General acknowledges that the Secretariat intends to integrate delegations of authority into the Umoja " to-be " design (ibid., para. 11). UN ويذكر الأمينُ العام في تقريره المرحلي الثاني أن الأمانة العامة تنوي دمج حالات تفويض السلطة في التصميم " المقبل " لنظام أوموجا (المرجع نفسه، الفقرة 11).
    13. The Advisory Committee notes that the Secretary-General, in his second progress report, agrees that promoting a culture of accountability is an ongoing process that starts with and is continually reinforced by the tone at the top (A/67/714, para. 19). UN 13 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يقر في تقريره المرحلي الثاني بأن الترويج لثقافة المساءلة عمليةٌ متواصلة تبدأ بإعطاء القدوة في أعلى المستويات وتتعزز به باستمرار (A/67/714، الفقرة 19).
    Furthermore, in his second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat (A/67/714), of January 2013, the Secretary-General makes no mention of the Change Plan. UN وتلاحظ كذلك أن الأمين العام لم يشر إلى خطة التغيير، في تقريره المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/67/714) الصادر في كانون الثاني/يناير 2013.
    3. in his second progress report, the Secretary-General describes progress made over the past 12 months in specific areas (see sect. III below), with particular emphasis on the implementation of enterprise risk management and a conceptual framework for results-based management. UN 3 - ويعرض الأمينُ العام في تقريره المرحلي الثاني التقدمَ المحرز في مجالات محددة خلال الأشهر الاثني عشر الماضية (انظر الفرع الثالث أدناه)، مع التركيز بشكل خاص على تطبيق إدارة المخاطر في المؤسسة ووضع إطار مفاهيمي للإدارة القائمة على النتائج.
    40. in his second progress report, the Secretary-General had indicated that a comprehensive cataloguing of existing applications was being carried out in cooperation with the Office of Information and Communications Technology and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support (A/65/389, footnote 18). UN 40 - وأشار الأمين العام في تقريره المرحلي الثاني إلى أنه تجري الآن فهرسة وتحليل شاملين لجميع نظم البرامجيات القائمة بالتعاون الوثيق مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني (A/65/389، الحاشية 18).
    123. in his second progress report on the implementation of the enterprise resource planning project (A/65/389), the Secretary-General indicated that the main focus of the enterprise resource planning project team during the reporting period (October 2009-August 2010) was the design phase. UN 123 - أشار الأمين العام في تقريره المرحلي الثاني عن تنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (A/65/389)، إلى أن مرحلة التصميم شكلت نقطة التركيز الرئيسية لفريق مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة خلال الفترة المشمولة بالتقرير (تشرين الأول/أكتوبر 2009 - آب/أغسطس 2010).
    The Committee might also wish to note that the Secretary-General, in his second progress report on the enterprise resource planning (ERP) project (A/65/389), had requested appropriation of an amount of $12,416,300, initially approved by resolution 64/243 as a commitment authority. UN ووجه أنظار اللجنة أيضا إلى أن الأمين العام طلب، في تقريره المرحلي الثاني عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (A/65/389)، اعتماد مبلغ قدره 300 416 12 دولار كانت الموافقة قد تمت عليه مبدئيا بموجب القرار 64/243 في إطار سلطة الدخول في التزام.
    The Board last reported on the progress made by these entities in 2012, in its second progress report (A/67/168), with the exception of the United Nations Compensation Commission. UN وقدم المجلس آخر تقاريره عن التقدم الذي أحرزته تلك الكيانات في عام 2012 في تقريره المرحلي الثاني (A/67/168)، باستثناء لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    The Board will comment on the implications of this for IPSAS implementation in its second progress report on IPSAS (A/67/168). UN وسيعلق المجلس على الآثار المترتبة على ذلك في تنفيذ نظام المعايير المحاسبية الدولية في تقريره المرحلي الثاني عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/67/168).
    75. Considerable progress had been made by the 12 entities going live in 2014 in addressing the Board's previous concerns expressed in its second progress report (A/67/168). UN 75 - وقد أحرزت الكيانات الـ 12 التي بدأت العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقدما هائلا في معالجة الشواغل التي سبق أن أعرب عنها المجلس في تقريره المرحلي الثاني (A/67/168).
    8. Welcomes the fact that the Special Rapporteur, in his second interim report, took into consideration the Copenhagen Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development (A/CONF.166/9); UN ٨- ترحب بكون المقرر الخاص قد أخذ في اعتباره في تقريره المرحلي الثاني إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية (A/CONF.166/9)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more