Key steps towards an effective linkage promotion programme were set out in the World Investment Report 2001. | UN | وتم تحديد الخطوات الرئيسية لوضع برنامج فعال لتشجيع الروابط في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001. |
Some speakers explicitly welcomed the proposal for a global partnership for low-carbon investment, as outlined in the World Investment Report 2010, and suggested further discussions on the specific proposals made. | UN | ورحب بعض المتحدثين صراحة باقتراح إقامة شراكة عالمية للاستثمار الخفيض الكربون، كما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010، واقترحوا كذلك إجراء مناقشات بشأن الاقتراحات المحددة المقدمة. |
Some speakers explicitly welcomed the proposal for a global partnership for low-carbon investment, as outlined in the World Investment Report 2010, and suggested further discussions on the specific proposals made. | UN | ورحب بعض المتحدثين صراحة باقتراح إقامة شراكة عالمية للاستثمار الخفيض الكربون، كما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010، واقترحوا كذلك إجراء مناقشات بشأن الاقتراحات المحددة المقدمة. |
All the information collected is contained in the World Investment Report 2001: Promoting Linkages. | UN | وترد كل المعلومات التي تم تجميعها في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001: النهوض بالروابط. |
The secretariat presented the key findings and recommendations of the World Investment Report 2014: Investing in the SDGs: An Action Plan, and four panellists spoke on various aspects of the topic. | UN | وعرضت الأمانة الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2014: الاستثمار في أهداف التنمية المستدامة: خطة عمل، وتكلم أربعة من أعضاء فريق النقاش حول مختلف جوانب هذا الموضوع. |
The publication is based on case studies on outward investment from developing countries and economies in transition, which were also useful inputs to the World Investment Report 2006. | UN | وتستند الوثيقة إلى دراسات لحالات إفرادية عن الاستثمار الخارجي من البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، وشكلت هذه الدراسات أيضاً مدخلات مفيدة في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2006. |
As noted in the World Investment Report 2000, most developing countries have adopted liberal investment regimes and many have created investment promotion agencies. | UN | وكما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2000، اعتمدت معظم البلدان النامية نظماً استثمارية متحررة وأنشأ كثير منها وكالات لتعزيز الاستثمار. |
It draws in part on the analysis in the World Investment Report 2004: The Shift Towards Services (WIR04). | UN | وتستند في ذلك من ناحية إلى التحليل الوارد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004: التحول نحو الخدمات. |
It is a matter of great concern that LDCs remain as poor destinations of investment, as reflected in the World Investment Report 2011 of UNCTAD. | UN | ومن دواعي القلق الشديد أن أقل البلدان نمواً لا تزال وجهة غير مرغوبة من الاستثمار، حسبما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2011 الذي أعده الأونكتاد. |
Many of the findings of this analysis were published in the World Investment Report 2007, which focused on transnational corporations, extractive industries and development. | UN | ونُشِرَ كثير من النتائج المستخلصة من هذا التحليل في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2007، الذي ركز على الشركات عبر الوطنية والصناعات الاستخراجية والتنمية. |
Most programmes reviewed in the World Investment Report 2001 had been started on the initiative of the country's IPAs, relying on combined support from the public and private sectors. | UN | وقد بدأ معظم البرامج المستعرضة في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001 بمبادرة من وكالات تشجيع الاستثمار في كل بلد، استنادا إلى دعم متضافر من القطاعين العام والخاص. |
The research work undertaken on SME-TNC linkages was contained in the World Investment Report 2001. | UN | وأشار إلى أن أعمال البحث التي تم الاضطلاع بها فيما يتعلق بالروابط بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات عبر الوطنية ترد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001. |
UNCTAD recommended in the World Investment Report 2002 that certain incentives offered to foreign or domestic firms that have a development impact should be allowed in the context of international processes. | UN | 43- وقد أوصى الأونكتاد، في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2002، بأن يُسمح في سياق العمليات الدولية ببعض الحوافز التي تمنح للشركات الأجنبية أو المحلية التي لها تأثير إنمائي. |
To facilitate the general discussion, the report on this item updates and expands the information in the World Investment Report 1994. | UN | ولتيسير المناقشة العامة، يستوفي التقرير المتعلق بهذا البند المعلومات الواردة في تقرير الاستثمار العالمي لعام ٤٩٩١ ويوسعها. |
Many of the major findings of this analysis were published in the World Investment Report 2008, which focuses on transnational corporations (TNCs) and the infrastructure challenge. | UN | ونُشر العديد من النتائج الهامة المستخلصة من هذا التحليل في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2008، الذي يركز على الشركات عبر الوطنية وعلى التحدي القائم في مجال الهياكل الأساسية. |
The main findings will be published in the World Investment Report 2009, which will examine TNCs, agricultural production and development. | UN | وستُنشر أهم النتائج المستخلصة في هذا المجال في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2009، الذي سيتناول قضايا الشركات عبر الوطنية والإنتاج الزراعي والتنمية. |
The secretariat should also follow up on the work it has undertaken in the World Investment Report 2003, especially on issues of special interest to developing countries. | UN | وينبغي للأمانة أيضاً أن تتابع الأعمال التي قامت بها في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2003، ولا سيما فيما يتعلق بالقضايا التي تهم البلدان النامية بصورة خاصة. |
The results of this analysis were published in the World Investment Report 2004, which focused on " The Shift Towards Services " . | UN | ونُشرت نتائج هذا التحليل في " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 " الذي ركز على " التحول نحو الخدمات " . |
The secretariat should also follow up on the work it has undertaken in the World Investment Report 2003, especially on issues of special interest to developing countries; | UN | وينبغي أن تقوم الأمانة بمتابعة الأعمال التي قامت بها في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2003، وبخاصة فيما يتعلق بالقضايا التي تهم البلدان النامية بصورة خاصة؛ |
67. The secretariat presented the key findings and recommendations of the World Investment Report 2013: Global Value Chains - Investment and Trade for Development. | UN | 67- عرضت الأمانة الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2013: سلاسل القيمة العالمية - الاستثمار والتجارة من أجل التنمية. |
The secretariat presented the key findings and recommendations of the World Investment Report 2014: Investing in the SDGs: An Action Plan, and four panellists spoke on various aspects of the topic. | UN | وعرضت الأمانة الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2014: الاستثمار في أهداف التنمية المستدامة: خطة عمل، وتكلم أربعة من أعضاء فريق النقاش حول مختلف جوانب هذا الموضوع. |
The expected output would be the report for the tenth session of the Conference, as well as an input to the World Investment Report 1999; | UN | ويتمثل الناتج المتوقع في التقرير الذي سيعرض على مؤتمر اﻷونكتاد العاشر إضافة إلى اﻹسهام في تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٩؛ |