"في تقرير الخبير" - Translation from Arabic to English

    • in the report of the Expert
        
    • of the report of the
        
    • expert report
        
    • in the consultant's report
        
    58. The Committee noted that the Programme had provided technical advisory services in support of projects on regional space applications, as indicated in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, paras. 20-35), including the following: UN ٥٨ - لاحظت اللجنة أن البرنامج قدم خدمات استشارية تقنية دعما لمشاريع تتعلق بتطبيقات فضائية إقليمية، مثلما هو مبين في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية )A/AC.105/715، الفقرات ٠٢-٥٣(.
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional contributions for 2001 had been offered by various Member States and organizations and had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/773, paras. 37 and 38). UN 29- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنه منذ دورتها السابقة قدّمت دول أعضاء ومنظمات شتّى تبرعات اضافية لعام 2001، ورد ذكرها في تقرير الخبير (A/AC.105/773، الفقرتان 37 و38).
    31. The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional contributions for 2000 had been offered by various Member States and organizations and had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/750, paras. 34-35). UN 31- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أنه منذ دورتها السابقة قدّمت دول أعضاء ومنظمات شتّى تبرعات اضافية لعام 2000 ورد ذكرها في تقرير الخبير (A/AC.105/750، الفقرتان 34 و35).
    The Committee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2002 had been offered by various member States and organizations and had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/790 and Corr.1, paras. 41 and 42). UN ونوّهت اللجنة مع التقدير أن دولا أعضاء ومنظمات مختلفة قدمت، منذ انعقاد دورتها السابقة، موارد اضافية بشأن عام 2002 وأن هناك اقرارا بذلك في تقرير الخبير (A/AC.105/790 وCorr.1، الفقرتين 41 و42).
    Footnote 30 of the report of the independent expert should read UN يصبح نص الحاشية 30 في تقرير الخبير المستقل كما يلي:
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2005 had been provided by various Member States and organizations and had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/861, paras. 51-52). UN 36- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن دول أعضاء ومنظمات مختلفة قد وفّرت منذ دورتها السابقة موارد إضافية لعام 2005 ونوّه بها في تقرير الخبير (الوثيقة A/AC.105/861، الفقرتان 51 و52).
    At its forty-ninth session, in 2006, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of workshops, training courses, symposiums and conferences planned for 2007 as proposed in the report of the Expert on UN 2- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والأربعين، في عام 2006، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المزمعة لعام 2007، كما هو مقترح في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2007 had been provided by various Member States and organizations and had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/900, paras. 58 and 59). UN 32- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنّ دولا أعضاء ومنظمات مختلفة قد وفّرت، منذ دورتها السابقة، موارد إضافية لأنشطة عام 2007، وأنه قد نُوّه بها في تقرير الخبير (الفقرتان 58 و59 من الوثيقة A/AC.105/900).
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2010 had been provided by various Member States and organizations, as acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/969, paras. 55 and 56). UN 28- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أن دولا أعضاء ومنظمات مختلفة قد قدَّمت، منذ دورتها السابقة، موارد إضافية لأنشطة عام 2010، حسبما نُوِّه به في تقرير الخبير (A/AC.105/969، الفقرتان 55 و56).
    45. The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional contributions for 1998 and 1999 had been offered by various Member States and organizations and that they had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/715, paras. 41-42). UN ٥٤ - ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن عدة دول أعضاء ومنظمات قدمت منذ دورتها السابقة تبرعات اضافية لعامي ٨٩٩١ و ٩٩٩١ ، وأنه جرى التنويه بذلك في تقرير الخبير )A/AC.105/715 ، الفقرتان ١٤-٢٤( .
    48. The Subcommittee took note of the status of United Nations workshops, training courses, symposia and conferences planned for 1999, including the following, which were described in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, annex IV): UN ٨٤ - وأحاطت اللجنة الفرعية علما بحالة حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات التي تخطط اﻷمم المتحدة لتنظيمها في عام ٩٩٩١ ، بما فيها اﻷنشطة التالية التي وردت في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/715) ، المرفق الرابع( :
    The status of the fellowships for the period 1998-1999 and the countries whose candidates had received fellowships were indicated in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, annex II). UN وترد في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/715) ، المرفق الثاني( حالة الزمالات خلال الفترة ٨٩٩١ - ٩٩٩١ وأسماء البلدان التي حصل مرشحوها على زمالات .
    52. The Subcommittee took note of the technical advisory services being provided under the United Nations Programme on Space Applications in support of projects on regional space applications, as indicated in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, paras. 20-35): UN ٢٥ - أحاطت اللجنة الفرعية علما بالخدمات الاستشارية التقنية التي يجري تقديمها في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بغية دعم المشاريع المتعلقة بالتطبيقات الفضائية الاقليمية ، حسبما ورد في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/715) ، الفقرات ٠٢ - ٥٣( :
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional contributions had been offered by various Member States and organizations and that they had been acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/693 and Corr.1 and Add.1, paras. 33-34). UN ٢٢ - ونوهت اللجنة الفرعية مع التقدير بأن عدة دول أعضاء ومنظمات قدمت تبرعات اضافية منذ دورتها السابقة ، وأنه تم التنويه بذلك في تقرير الخبير )A/AC.105/693 و Corr.1 و Add.1 ، الفقرتان ٣٣-٤٣( .
    The status of the fellowships for the period 1997-1998 and the countries whose candidates had received fellowships were indicated in the report of the Expert (A/AC.105/693 and Corr.1 and Add.1, annex II). UN ووردت في تقرير الخبير A/AC.105/693) و Corr.1 و Add.1 ، المرفق الثاني( حالة الزمالات الدراسية للفترة ٧٩٩١ - ٨٩٩١ والبلدان التي حصل مرشحوها على زمالات دراسية .
    The Subcommittee took note of the technical advisory services being provided under the United Nations Programme on Space Applications in support of projects on regional space applications, as indicated in the report of the Expert (A/AC.105/693 and Corr.1 and Add.1, paras. 17-27): UN ٩٢ - أحاطت اللجنة الفرعية علما بخدمات المشورة التقنية التي تقدم حاليا في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية دعما للمشاريع الخاصة بالتطبيقات الفضائية الاقليمية ، على النحو المبين في تقرير الخبير A/AC.105/693) و Corr.1 و Add.1 ، الفقرات ٧١ - ٧٢( ، وهي :
    51. The Committee endorsed the programme of United Nations workshops, training courses, symposia and conferences planned for the remaining part of 1999, including the following, which were described in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, annex IV): UN ٥١ - وأقرت اللجنة برنامج حلقات عمل اﻷمم المتحدة ودوراتها التدريبية وندواتها ومؤتمراتها المعتزمة لما تبقى من عام ٩٩٩١، بما في ذلك اﻷنشطة التالية المبينة في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/715)، المرفق الرابع(:
    The Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2008 had been provided by various Member States and organizations, as acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/925, paras. 46 and 47). UN 25- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنّ دولا أعضاء ومنظمات مختلفة قد وفّرت، منذ دورتها السابقة، موارد إضافية لأنشطة عام 2008، حسبما ورد التنويه به في تقرير الخبير (الفقرتان 46 و47 من الوثيقة A/AC.105/925).
    Examination of the report of the Independent Expert UN ياء- النظر في تقرير الخبير المستقل 62 -73 17
    The Supreme Court, however, did not examine this argument in its decision but instead noted that in his appeal, the author contended that the subsequent experts' conclusions in a complementary expert report contradicted the initial forensic medical expert's conclusions and therefore could not be used for his conviction. UN ومع ذلك، لم تنظر المحكمة العليا في هذه الحجة عند إصدار قرارها، بل لاحظت بدلاً من ذلك أن صاحب البلاغ احتج في استئنافه على أن استنتاجات الخبير اللاحقة الواردة في تقرير الخبير المكمِّل تتناقض مع الاستنتاجات الأولية للخبير في الطب الشرعي، ولذلك فإنه لا يمكن استخدامها لإدانته.
    As mentioned in the consultant's report, reliable data remains important not only for the collection of tax revenue but also for accurately calculating tax expenditure. UN وعلى نحو ما ورد في تقرير الخبير الاستشاري، لا تزال البيانات الموثوق بها هامة ليس لتحصيل إيرادات الضرائب فحسب، بل أيضا لحساب النفقات الضريبية بدقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more