"في تنفيذ اتفاق التعاون" - Translation from Arabic to English

    • in the implementation of the Cooperation Agreement
        
    • in implementing the Cooperation Agreement
        
    Joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP, together with the joint management response UN التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو والبرنامج، إلى جانب الاستجابة الإدارية المشتركة
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب.
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    It welcomed the progress made in implementing the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP and called on both bodies to work together constructively. UN ويرحّب وفدها بالتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب ويدعو الهيئتين كليهما إلى التعاون بصورة بناءة.
    Joint Assessment of Progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP Executive summary UN التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب
    Executive summary of the report on the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN ● موجز لتقرير عن التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The joint assessment addressed the shortcomings in the implementation of the Cooperation Agreement in a transparent and an objective manner. UN وأضاف بقولـه إن التقييم المشترك يتناول نواحي القصور في تنفيذ اتفاق التعاون بشفافية وموضوعية.
    He looked forward to guidance from delegations on how to move forward in the implementation of the Cooperation Agreement. UN وقال إنه يتطلع إلى الحصول على توجيه من الوفود حول كيفية السير قُدماً في تنفيذ اتفاق التعاون المشار إليه.
    17. Considerable progress was achieved between South Sudan and the Sudan in the implementation of the Cooperation Agreement of 27 September 2012. UN 17 - تحقق تقدم لا يستهان به بين جنوب السودان والسودان في تنفيذ اتفاق التعاون بينهما المبرم في 27 أيلول/سبتمبر 2012.
    To this category belongs the " Joint Assessment of Progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP " which was a major undertaking in 2006. UN ومن الطلبات المندرجة في هذه الفئة " التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب " الذي كان نشاطا مهما في عام 2006.
    2007/6 Joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP UN التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    His delegation hoped that UNIDO and UNDP would continue their constructive cooperation and that information on progress made in the implementation of the Cooperation Agreement would continue to be provided to delegations periodically and transparently. UN وإن وفده يأمل أن يستمر هذا التعاون البنّاء بين اليونيدو واليونديب، وكذلك أن يستمر تقديم المعلومات عن التقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون إلى الوفود دورياً وبشفافية أيضاً.
    47. The Executive Board adopted the following decisions: 2007/4 on the evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries; 2007/5 on the evaluation of the National Human Development Report system; and 2007/6 on the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN 50 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/4 بشأن تقييم ما يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من مساعدة إلى البلدان المتأثرة بالصراعات، والمقرر 2007/5 بشأن تقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية، والمقرر 2007/6 بشأن لتقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو والبرنامج.
    Adopted decision 2007/6 of 26 January 2007 on the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between the United Nations Industrial Development Organization and UNDP. UN اتخذ المقرر 2007/6 المؤرخ 26 كانون الثاني/يناير 2007 بشأن التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية والبرنامج الإنمائي.
    Joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP UN 2007/6 التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Adopted decision 2007/6 of 26 January 2007 on the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between the United Nations Industrial Development Organization and UNDP. UN واتخذ القرار 2007/6 المؤرخ 26 كانون الثاني/يناير 2007 بشأن التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية والبرنامج الإنمائي.
    Joint UNIDO/UNDP Management Response to the " Joint Assessment of the Progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP " UN الردّ المشترك بين إدارتي اليونيدو واليونديب على " التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب "
    2. The Heads of UNDP and UNIDO wish to thank the Assessment Team for the quality and frankness of their assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN 2- يودّ رئيسا اليونديب واليونيدو أن يشكرا فريق التقييم على ما قام به من عمل يتّسم بجودة النوعية وبالصراحة في تقييم التقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب.
    Mr. Johansen (Norway) commended UNIDO for its efforts in implementing the Cooperation Agreement with UNDP and welcomed the structured report contained in document IDB.32/11. UN 91- السيد جوهانسن (النرويج): أثنى على اليونيدو لما تبذله من جهود في تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب، ورحّب بالتقرير المنظّم البنية الوارد في الوثيقة IDB.32/11.
    At the same session, a conference room paper reported on progress made as of October 2004 in implementing the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.29/CRP.4). UN وفي الدورة ذاتها، قدمت ورقة غرفة اجتماعات معلومات عن التقدم المحرز حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004 في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.29/CRP.4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more