Ensure the necessary pedagogical logistics in Turin and Geneva; | UN | :: ضمان اللوجستيك التعليمي اللازم في تورين وجنيف؛ |
Place: UNCTAD secretariat, with missions to the UN Staff College in Turin | UN | المكان: أمانة الأونكتاد، وإيفاد في بعثات إلى كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين |
Italy is ready to do its part and contribute to the strengthening of the United Nations Staff College in Turin. | UN | وإيطاليا على استعداد للقيام بدورها والإسهام في تعزيز كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين. |
A final presentation from ILO, including a demonstration of distance learning provided by the ILO centre at Turin, rounded off the presentations on this theme. | UN | وختم الكلام والعروض في هذا الموضوع بكلمة من منظمة العمل الدولية رافقها عرض بياني للتعلّم من بعد أعده مركزها في تورين. |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research and the Director of the United Nations Staff College at Turin. | UN | وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين. |
The colloquia have been held annually, in Turin, Italy, in 1997, and in Melbourne, Australia in 1998. | UN | وقد عقدت المؤتمرات سنويا في تورين بإيطاليا في عام ١٩٩٧، وفي ملبورن باستراليا في عام ١٩٩٨. |
The Staff College shall be located in Turin, Italy. | UN | يكون مقر كلية الموظفين في تورين بإيطاليا. |
Optimal use ought to be made of the United Nations System Staff College in Turin. | UN | وينبغي الاستفادة على النحو الأمثل من كلية تدريب الموظفين التابعة للأمم المتحدة في تورين. |
The substantive content of the training course was contained in Modules 2 to 6, and these were held in Turin. | UN | وورد المضمون الفني للدورة التدريبية في الوحدات التدريبية من 2 إلى 6، التي عُقدت في تورين. |
The International Training Centre of ILO in Turin, Italy, is now using the revised module in its training programmes. | UN | ويستخدم حاليا مركز التدريب الدولي التابع للمنظمة، في تورين بإيطاليا، النموذج المنقح في برامجه التدريبية. |
Italy is working together with the United Nations to establish a staff college in Turin to train United Nations personnel in various fields. | UN | وإيطاليا تعمل مع اﻷمم المتحدة من أجل إنشاء مدرسة كلية للموظفين في تورين لتدريب موظفي اﻷمم المتحدة في مختلف المجالات. |
in Turin, at 1 3 Via Fratelli Calandra, there you really eat like a king! | Open Subtitles | في تورين, 13 فيا فراتيلي كالاندرا تأكلين هناك حقاً كملك |
A training course on expert consortia had also been organized jointly by UNIDO, ILO and the Italian Federation of Export Consortia in Turin in June 2007. | UN | وقد نُظمت في تورين أيضا في حزيران/يونيه2007 دورة تدريبية فيما يتعلق باتحادات التصدير بالاشتراك مع اليونيدو ومنظمة العمل الدولية والرابطة الايطالية لاتحادات التصدير. |
However, such reforms must be carried out in consultation with the United Nations University (UNU) in Tokyo and the United Nations System Staff College (UNSSC) in Turin. | UN | ومع ذلك، يجب الاضطلاع بهذه الإصلاحات بالتشاور مع جامعة الأمم المتحدة في طوكيو وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورين. |
The secretariat also collaborates with the Delnet Programme of the International Training Centre of the International Labour Organization in Turin to develop local-level capacity development programmes, within the context of the International Recovery Platform. | UN | وتتعاون الأمانة أيضا مع برنامج دلنت التابع لمركز التدريب الدولي بمنظمة العمل الدولي، في تورين بغرض وضع برامج لتطوير القدرات على المستوى المحلي ضمن سياق منهاج العمل الدولي للتعافي. |
At its International Training Centre in Turin, ILO is also making use of the Internet to supplement its residential programmes by providing Web-based learning assistance services and training modules for clients. | UN | كما تستعين المنظمة بشبكة الإنترنت في مركزها الدولي للتدريب في تورين من أجل إكمال برامجها الداخلية، عن طريق تزويد العملاء من خلال الشبكة العالمية بخدمات المساعدة في التعلم وبنماذج التدريب. |
The United Nations Staff College in Turin plays a useful role, working closely with the Secretariat to hold training courses for hundreds of officials from United Nations departments, agencies and programmes. | UN | فإن كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين تضطلع بدور مفيد إذ تعمل عن كثب مع الأمانة العامة في تنظيم، دورات تدريبية لمئات المسؤولين في إدارات ووكالات وبرامج الأمم المتحدة. |
UNHCR participates in the seminars organized at the International Labour Organization (ILO) Centre at Turin for senior United Nations field representatives. | UN | وتشترك المفوضية في حلقات دراسية نظمت في مركز منظمة العمل الدولية في تورين لممثلي اﻷمم المتحدة الميدانيين اﻷقدم. |
The programme was being conducted by the ILO International Training Centre at Turin with the guidance of CCPOQ and its Advisory Panel on Training. | UN | ويضطلع بالبرنامج مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورين بإشراف اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وفريقها الاستشاري المعني بالتدريب. |
In addition, the United Nations Staff College is being launched at the International Training Centre of the International Labour Organization at Turin, and the Department of Humanitarian Affairs is facilitating the complex emergency training initiative. | UN | ويجري اﻹعداد باﻹضافة إلى ذلك لافتتاح كلية موظفي اﻷمم المتحدة في مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورين. وتقوم إدارة الشؤون اﻹنسانية بتسهيل مبادرة التدريب على حالات الطوارئ المعقدة. |
It supported him in that conviction and welcomed the establishment of a joint United Nations/ILO task force to explore the better use of the International Training Centre at Turin for the benefit of the training programmes of the two organizations. | UN | ويرحب بإنشاء فرقة عاملة مشتركة بين اﻷمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية لبحث سبل تحسين الاستفادة من مركز التدريب الدولي في تورين لمصلحة برامج التدريب التي تنفذها المنظمتان. |