"في ثلاثة أقاليم" - Translation from Arabic to English

    • in three regions
        
    • in three provinces
        
    A detailed report of a survey undertaken in three regions of Burkina Faso on intoxications due to agricultural pesticides is available. UN ويوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية المنجزة في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو بشأن حالات التسمم الناجمة عن مبيدات زراعية.
    A detailed report of a survey undertaken in three regions of Burkina Faso on intoxications due to agricultural pesticides is available. UN ويوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية المنجزة في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو بشأن حالات التسمم الناجمة عن مبيدات زراعية.
    A detailed report of a survey undertaken in three regions of Burkina Faso on intoxications due to agricultural pesticides is available. UN ويوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية المنجزة في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو بشأن حالات التسمم الناجمة عن مبيدات زراعية.
    The programme was tried on a pilot basis in 10 villages in three provinces. UN والبرنامج في مرحلته التجريبية مطبق في 10 قرى في ثلاثة أقاليم.
    During the first half of 1998, WHO’s Basic Development Needs Programme was implemented in seven districts in three provinces, benefiting some 31,545 people. UN وخلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٨، جرى تنفيذ برنامج الاحتياجات اﻹنمائية اﻷساسية لمنظمة الصحة العالمية في سبع مناطق تقع في ثلاثة أقاليم.
    Macroeconomic policy frameworks in three regions and implementation initiated in 18 countries; macro-level employment strategy development in progress in nine countries UN :: وضع أطر سياسات الاقتصاد الكلي في ثلاثة أقاليم وبدء تنفيذها في 18 بلدا؛ يجري وضع استراتيجية التشغيل على مستوى الاقتصاد الكلي في تسعة بلدان.
    UNEP undertook a study of various models of national legislation, policies and guidelines on access to information, public participation in decision-making and access to justice in three regions, namely Africa, Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean. UN وأجرى البرنامج دراسة عن مختلف نماذج التشريعات والسياسات والخطوط التوجيهية الوطنية بشأن الحصول على المعلومات، ومشاركة الجمهور في صنع القرار، والحصول على العدالة في ثلاثة أقاليم هي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادي وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    (b) Substantive participation in programme coordination and technical meetings of assessments conducted by the Regional Seas Programme; and source-category specific assessments in three regions. UN (ب) مشاركة مضمونية في تنسيق البرامج والاجتماعات التقنية للتقييمات التي يضطلع بها برنامج البحار الإقليمية؛ وتقييمات مخصوصة بفئات للمصادر في ثلاثة أقاليم.
    20. The Working Group requested and considered at the regional consultation analytical reports made on the private military and security industry situation in three regions: Western Europe, Eastern Europe and Central Asia, and Latin America and the Caribbean. UN 20- وطلب الفريق العامل موافاته بتقارير تحليلية عن وضع قطاع الشركات العسكرية والأمنية الخاصة في ثلاثة أقاليم هي: أوروبا الغربية، وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ونظر فيها أثناء المشاورات الإقليمية.
    The incidents occurred from 1996-2010 in three regions of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins) (No date of intoxication was reported for some of the incidents). UN ووقعت هذه الحوادث ما بين 1996 و2010 في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو (منعطف موهون، ومنطقة الشلالات، والأحواض العليا) (ولم يبلّغ عن تاريخ التسمم بالنسبة إلى بعض الحوادث).
    The incidents occurred from 1996-2010 in three regions of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins) (No date of intoxication was reported for some of the incidents). UN ووقعت هذه الحوادث ما بين 1996 و2010 في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو (منعطف موهون، ومنطقة الشلالات، والأحواض العليا) (ولم يبلّغ عن تاريخ التسمم بالنسبة إلى بعض الحوادث).
    The incidents occurred from 1996-2010 in three regions of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins) (No date of intoxication was reported for some of the incidents). UN ووقعت هذه الحوادث ما بين 1996 و2010 في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو (منعطف موهون، ومنطقة الشلالات، والأحواض العليا) (ولم يبلّغ عن تاريخ التسمم بالنسبة إلى بعض الحوادث).
    A detailed report of a survey carried out in three regions of the proposing Party Burkina Faso (Boucle du Moulhoun, Cascades and Hauts Bassins) on intoxication cases caused by agricultural pesticides is available: Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso. UN يوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة أقاليم في الطرف المقترِح، بوركينافاسو، (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) بشأن حالات التسمم التي تسببت فيها مبيدات الآفات الزراعية، وعنوانه كالآتي: " Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso.
    A detailed report of a survey carried out in three regions of the proposing Party Burkina Faso (Boucle du Moulhoun, Cascades and Hauts Bassins) on intoxication cases caused by agricultural pesticides is available: Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso. UN يوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة أقاليم في الطرف المقترِح، بوركينافاسو، (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) بشأن حالات التسمم التي تسببت فيها مبيدات الآفات الزراعية، وعنوانه كالآتي: " Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso.
    Amend sentence to: " A campaign conducted in June 2010 in three regions of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins) reported that fifty-three males aged between 20 and 65 years, who had applied Gramoxone Super in the field, were affected " UN تعديل العبارة لتصبح: ' ' أفادت حملة أجريت في حزيران/يونيه 2010 في ثلاثة أقاليم من بوركينا فاسو (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) أن الضرر شمل ثلاثة وخمسين ذكراً، تتراوح أعمارهم بين 20 و65 سنة، كانوا قد استخدموا غراموكسون سوبر في الحقل``
    A detailed report of a survey carried out in three regions of the proposing Party Burkina Faso (Boucle du Moulhoun, Cascades and Hauts Bassins) on intoxication cases caused by agricultural pesticides is available: Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso. UN يوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة أقاليم في الطرف المقترِح، بوركينافاسو، (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) بشأن حالات التسمم التي تسببت فيها مبيدات الآفات الزراعية، وعنوانه كالآتي: " Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso.
    Amend sentence to: " A campaign conducted in June 2010 in three regions of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins) reported that fifty-three males aged between 20 and 65 years, who had applied Gramoxone Super in the field, were affected " UN تعديل العبارة لتصبح: ' ' أفادت حملة أجريت في حزيران/يونيه 2010 في ثلاثة أقاليم من بوركينا فاسو (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) أن الضرر شمل ثلاثة وخمسين ذكراً، تتراوح أعمارهم بين 20 و65 سنة، كانوا قد استخدموا غراموكسون سوبر في الحقل``
    In 2002, during its pilot phase, the programme placed 211 persons of both sexes with disabilities in various jobs in three regions of the country (Metropolitan Region, Region IV and Region VIII), exceeding the established target. UN وفي عام 2002 جمع هذا البرنامج، في مرحلته التجريبية الأولى، 211 شخصاً معاقاً من الجنسين في وظائف مختلفة في ثلاثة أقاليم في البلد (إقليم العاصمة والإقليم الرابع والإقليم الثامن)، ومن أجل تحقيق الهدف الذي أنشئ من أجله.
    49. The " Banana Project " , operating in three provinces, was designed to strengthen capacities and entrepreneurship of women in the production sector and facilitate access to agricultural credit and technology. UN 49 - وأضافت أن " مشروع الموز " الذي يجري تنفيذه في ثلاثة أقاليم يرمي إلى تعزيز قدرات المرأة ودخولها عالم المشاريع في القطاع الإنتاجي، وتسهيل حصولها على الائتمانات الزراعية والتكنولوجيا.
    The incidents occurred from 1996 to 2010 in three provinces of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins). UN ووقعت الحوادث ما بين عام 1996 وعام 2010 في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو (منعطف موهون، ومنطقة الشلالات، والأحواض العليا).
    The incidents occurred from 1996 to 2010 in three provinces of Burkina Faso (Boucle du Mouhoun, Cascades and Hauts Bassins). UN ووقعت الحوادث ما بين عام 1996 وعام 2010 في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو (منعطف موهون، ومنطقة الشلالات، والأحواض العليا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more