"في جدول أعمال التنمية" - Translation from Arabic to English

    • in the development agenda
        
    • into the development agenda
        
    • on the development agenda
        
    • of the development agenda
        
    • the development agenda at
        
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدﺗﻬم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    The strategic approach was intended to promote the incorporation of chemical safety issues into the development agenda. UN وكان المستهدف من النهج الاستراتيجي أن ينهض بتضمين قضايا السلامة الكيميائية في جدول أعمال التنمية.
    It is therefore imperative that e-commerce should be placed high on the development agenda in order to overcome these constraints. UN ومن الأساسي بناء على ذلك أن تدرج التجارة العالمية في جدول أعمال التنمية قصد التغلب على هذه القيود.
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدﺗﻬم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Mainstreaming disability in the development agenda UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Mainstreaming disability in the development agenda UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Mainstreaming disability in the development agenda UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Mainstreaming disability in the development agenda UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Report of the Secretary-General on mainstreaming disability in the development agenda UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Mainstreaming disability in the development agenda UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    The report concludes with recommendations for mainstreaming disability in the development agenda and development cooperation. UN ويُختتم التقرير بتقديم توصيات بشأن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية والتعاون الإنمائي.
    Concerted global approach for development assistance in the area of chemicals management mainstreamed into the development agenda; UN نهج متفق عليه عالمياً للمساعدة الإنمائية في مجال إدارة المواد الكيميائية ودمجه في جدول أعمال التنمية
    Concerted global approach for development assistance in the area of chemicals management mainstreamed into the development agenda UN نهج عالمي متفق عليه لتقديم المساعدات الإنمائية في مجال إدماج إدارة المواد الكيميائية في جدول أعمال التنمية
    Through other bodies and programmes, it had also led the way in integrating the uses of space into the development agenda. UN كما قامت أيضا بارتياد السبيل، عن طريق الهيئات والبرامج الأخرى، لدمج استخدامات الفضاء في جدول أعمال التنمية.
    Therefore, NCDs have to be on the development agenda. UN وبناء على ذلك، ينبغي أن تُدرج الأمراض غير المعدية في جدول أعمال التنمية.
    Noncommunicable diseases should receive the attention they deserve on the development agenda. UN وينبغي أن تحظى الأمراض غير السارية بالاهتمام الذي تستحقه في جدول أعمال التنمية.
    Through NEPAD, African leaders have taken ownership, assumed leadership and transformed the content of the development agenda. UN وعن طريق الشراكة الجديدة أبدى القادة الأفارقة عزمهم على تملك العملية وتولوا القيادة ونجحوا في تحقيق تحول في جدول أعمال التنمية.
    Objective of the Organization: To strengthen the international community's capacity to effectively address current and emerging population issues and to integrate the population dimensions into the development agenda at the national and international levels UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة المجتمع الدولي على معالجة القضايا السكانية الحالية والناشئة بشكل فعال وإدراج الأبعاد السكانية في جدول أعمال التنمية على الصعيدين الوطني والدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more