These overall requirements will, therefore, be addressed in two parts. | UN | ولذلك فإن دراسة هذه المتطلبات العامة ستجري في جزأين. |
The operational activities segment could be held in two parts. | UN | يمكن أن يعقد الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية في جزأين. |
The Assembly of Kosovo held its inaugural session in two parts. | UN | وعقدت جمعية كوسوفو جلستها الافتتاحية في جزأين. |
To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه. |
The Committee decided by consensus, after a debate in which 14 Member States spoke, to hold the session in two segments. | UN | وقررت اللجنة بتوافق اﻵراء، بعد إجراء مناقشة تكلم فيها ممثلو ١٤ دولة عضو، عقد الدورة في جزأين. |
For both sets of tables, these conservativeness factors are provided in two parts: | UN | وبالنسبة للمجموعتين من الجداول، ترد هذه العوامل في جزأين: |
To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه. |
For both sets of tables, these conservativeness factors are provided in two parts: | UN | وبالنسبة للمجموعتين من الجداول، ترد هذه العوامل في جزأين: |
2. The present report is presented in two parts, as follows: | UN | 2 - ويُقدم هذا التقرير في جزأين على النحو التالي: |
To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه. |
in two parts. Meetings of the General Assembly concerning UNCITRAL are discussed. | UN | في جزأين. تناقش المقالة اجتماعات الجمعية العامة بشأن الأونسيترال. |
3. The 2011 annual review is structured in two parts. | UN | 3 - نُظم الاستعراض السنوي لعام 2011 في جزأين. |
3. The annual review for 2012 is in two parts. | UN | 3 - نُظم الاستعراض السنوي لعام 2012 في جزأين. |
12. This item of the Executive Session was discussed in two parts. | UN | 12- نوقش هذا البند من جدول أعمال الدورة التنفيذية في جزأين. |
She hung out with a girl that comes in two parts now. | Open Subtitles | علقت بها مع فتاة التي تأتي في جزأين الآن |
* The report of the Committee on this item will be issued in two parts, under the symbol A/49/613 and Add.1. | UN | * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في جزأين بالرمز A/49/613 و Add.1. |
11. The discussions focused on Africa were organized in two parts. | UN | 12- نُظمت المناقشات المركزة على أفريقيا في جزأين. |
12. The discussions focused on Africa were organized in two parts. | UN | 12 - نُظمت المناقشات المركزة على أفريقيا في جزأين. |
The Committee decided by consensus, after a debate in which 14 Member States spoke, to hold the session in two segments. | UN | وقررت اللجنة بتوافق اﻵراء، بعد إجراء مناقشة تكلم فيها ممثلو ١٤ دولة عضو، عقد الدورة في جزأين. |
The Centre would be working in two segments of activities: Geo-Operations Activities and GeoInfrastructure Activities. | UN | وسوف يعمل المركز في جزأين من الأنشطة: أنشطة العمليات الجغرافية والأنشطة المتعلقة بالهياكل الأساسية لنظم المعلومات الجغرافية. |
The right of descent will now be reorganized into two parts relating to maternity and paternity. | UN | كما سيعاد تنظيم هذا الحق في جزأين كبيرين مكرسين للأمومة والأبوة. |
The paper is presented in two sections focusing on governance for results. | UN | وترد الورقة في جزأين يركزان على الحوكمة لتحقيق نتائج. |