"في جلسته الختامية المعقودة" - Translation from Arabic to English

    • at its closing meeting on
        
    At its closing meeting, on 26 July 2000, the Expert Meeting adopted the outcome of the Meeting reproduced in section I above. UN 39- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في 26 تموز/يوليه 2000، نتائج الاجتماع الواردة في الفرع أولاً أعلاه.
    At its closing meeting, on 1 November 2000, the Expert Meeting approved the outcome of the Meeting reproduced in section I above. UN 46- اعتمد اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، حصيلة الاجتماع الواردة في الفرع أولاً أعلاه.
    At its closing meeting, on 29 November 2000, the Expert Meeting adopted the outcome of the Meeting reproduced in section I above. UN 81- اعتمد اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، نتائج الاجتماع الواردة في الفرع أولاً أعلاه.
    18. at its closing meeting on 24 August 2007, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 18- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 24 آب/أغسطس 2007، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية لضمان الامتثال العالمي للاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    At its closing meeting, on 31 October 1997, the Expert Meeting adopted the following recommendations on item 3 of its agenda: UN وقد اعتمد اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، التوصيات التالية بشأن البند ٣ من جدول أعماله:
    At its closing meeting, on 18 June 1997, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairman. ANNEXES UN عمد اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في ٨١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، إلى تفويض المقرر ليقوم بإعداد التقرير النهائي عن الاجتماع تحت سلطة الرئيس.
    At its closing meeting, on 3 September 1997, the Expert Meeting on Vertical Diversification in the Food Processing Sector in Developing Countries adopted the following agreed recommendations on item 3 of its agenda: UN اعتمد اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية، في جلسته الختامية المعقودة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، التوصيات التالية المتفق عليها بشأن البند ٣ من جدول أعماله.
    At its closing meeting, on 7 May 1997, the Expert Meeting on the Use of Information Technologies to Make Transit Arrangements More Effective adopted the following recommendations on item 3 of its agenda: UN اعتمد اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة، في جلسته الختامية المعقودة في ٧ أيار/مايو ٧٩٩١، التوصيات التالية بشأن البند ٣ من جدول أعماله:
    58. At its closing meeting, on 28 April 1999, the Expert Meeting adopted the agreed conclusions reproduced in section I above. UN 58- اعتمد اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 28 نيسان/أبريل 1999، الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفرع الأول أعلاه.
    20. at its closing meeting on 27 August 2010, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 20- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 27 آب/أغسطس 2010، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية إلى ضمان عالمية الانضمام إلى الاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    at its closing meeting on 24 August 2007, the Meeting of Experts adopted its Report by consensus (BWC/MSP/2007/MX/3). UN واعتمد في جلسته الختامية المعقودة في 24 آب/أغسطس 2007، تقريره بتوافق الآراء (BWC/MSP/2007/MX/3).
    at its closing meeting on 22 August 2008, the Meeting of Experts adopted its Report by consensus (BWC/MSP/2008/MX/3). UN واعتمد في جلسته الختامية المعقودة في 22 آب/أغسطس 2008، تقريره بتوافق الآراء (BWC/MSP/2008/MX/3).
    35. at its closing meeting on 5 December 2008, the Meeting of States Parties approved the nomination by the Western Group of Ambassador Marius Grinius of Canada to be Chairman of the Meeting of Experts and Meeting of States Parties in 2009. UN 35- أقر اجتماع الدول الأطراف، في جلسته الختامية المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، تسمية المجموعة الغربية للسفير ماريوس غرينيوس ممثل كندا رئيساً لاجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في عام 2009.
    20. at its closing meeting on 22 August 2008, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 20- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 22 آب/أغسطس 2008، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية إلى ضمان الامتثال العالمي للاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    at its closing meeting on 28 August 2009, the Meeting of Experts adopted its Report by consensus (BWC/MSP/2009/MX/3). UN واعتمد في جلسته الختامية المعقودة في 28 آب/أغسطس 2009، تقريره بتوافق الآراء (BWC/MSP/2009/MX/3).
    at its closing meeting on 24 June 2005, the Meeting of Experts adopted by consensus its Report (BWC/MSP/2005/MX/3). UN واعتمد، في جلسته الختامية المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، تقريره بتوافق الآراء (BWC/MSP/2005/MX/3).
    at its closing meeting on 30 July 2004, the Meeting of Experts adopted by consensus its Report (BWC/MSP/2004/MX/3). UN واعتمد، في جلسته الختامية المعقودة في 30 تموز/يوليه 2004، تقريره بتوافق الآراء (BWC/MSP/2004/MX/3)
    50. At its closing meeting, on 10 December 2011, the AWG-LCA authorized the Chair to complete the report on the third and fourth parts of the session, with the assistance of the secretariat. UN 50- أذن فريق العمل التعاوني، في جلسته الختامية المعقودة في 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011، للرئيس بأن يكمل التقرير عن الجزأين الثالث والرابع من الدورة، بمساعدة الأمانة.
    32. At its closing meeting, on 30 June 1999, the Expert Meeting adopted the agreed conclusions reproduced in section I above, and authorized the Chairperson to prepare a summary of the Meeting (see section II above). UN 32- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في 30 حزيران/يونيه 1999 الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفرع الأول أعلاه وأذن للرئيس بإعداد موجزٍ للاجتماع (انظر الفرع الثاني أعلاه). الحواشي
    5. At its closing meeting, on 3 April 1998, the Expert Meeting adopted the agreed conclusions reproduced in section I above, and authorized the Chairperson to prepare a summary of the Meeting (see section II above). UN ٥- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١ الاستنتاجات المتفق عليها المستنسخة في الفرع أولاً أعلاه، وأذن للرئيس أن يُعدﱠ موجزا للاجتماع )انظر الفرع ثانيا أعلاه(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more