Support for peace, development and unity in the Republic of the Sudan | UN | دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان |
Support for peace, development and unity in the Republic of the Sudan | UN | دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان |
Support for peace, development and unity in the Republic of the Sudan | UN | :: دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Amira El Fadal, Minister of Welfare and Social Security of the Republic of the Sudan. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان. |
Minister of State for Foreign Affairs of the Republic of the Sudan | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية في جمهورية السودان |
The main concern relates to the situation of the estimated 700,000 southerners in the Republic of Sudan. | UN | ويتعلق الشاغل الأساسي بحالة الجنوبيين المقدر عددهم بـ 000 700 شخص في جمهورية السودان. |
Registered Advocate and Commissioner for Oaths in the Republic of the Sudan. | UN | محام مسجل وموثق عقود في جمهورية السودان. |
Registered Advocate and Commissioner for Oaths in the Republic of the Sudan. | UN | محام مسجل وموثق عقود في جمهورية السودان. |
Support for peace, development and unity in the Republic of the Sudan | UN | دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان |
Convening of the eighteenth ordinary session of the Summit-level Council of the League of Arab States in the Republic of the Sudan | UN | عقد الدورة العادية الثامنة عشرة لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في جمهورية السودان |
Support for peace, development and unity in the Republic of the Sudan | UN | دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان. |
SUPPORTING PEACE, DEVELOPMENT, AND UNITY in the Republic of the Sudan | UN | بشأن دعم السلام والتنمية والوحدة في جمهورية السودان |
Registered Advocate and Commissioner for Oaths in the Republic of the Sudan. | UN | محام مسجل وموثق عقود في جمهورية السودان. |
In a provocative aggression against my country, Ethiopia launched a military aggression against a number of locations inside the eastern state of Ghadarif in the Republic of the Sudan. | UN | ففي عدوان استفزازي على بلدي، شنت إثيوبيا عدوانا عسكريا على عدد من المواقع في ولاية القضارف الشرقية في جمهورية السودان. |
It worth mentioning here that, in the Republic of the Sudan, child recruitment is prohibited by the law. | UN | وتجدر الإشارة في هذا الصدد، إلى أن القانون في جمهورية السودان يحظر تجنيد الأطفال. |
Minister of State for Foreign Affairs of the Republic of the Sudan | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية في جمهورية السودان |
The delegation of Sudan was headed by Mohamed Bushara Dosa, Minister of Justice of the Republic of the Sudan. | UN | وترأس وفد السودان السيد محمد بشارة دوسة، وزير العدل في جمهورية السودان. |
Having heard the presentation by the Minister of Justice of the Republic of the Sudan concerning the ongoing efforts to promote stability and peace in Darfur, including steps to guarantee fair trials for persons accused of committing crimes in Darfur, | UN | وبعد استماعه إلى العرض المقدم من وزير العدل في جمهورية السودان حول الجهود الجارية لدفع جهود الاستقرار والسلام في دارفور بما في ذلك الخطوات المتخذة لضمان إجراء محاكمات عادلة للمتهمين بارتكاب جرائم في دارفور، |
Upon instructions from my Government, I wish to transmit herewith a statement issued by the Ministry of External Relations of the Republic of the Sudan concerning the situation of civilian Sudanese captured by the Forces of the Tigray Government of Ethiopia and the suffering to which these innocent civilians were subjected. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أحيل طيا بيانا أصدرته وزارة العلاقات الخارجية في جمهورية السودان بشأن حالة السودانيين المدنيين الذين أسرتهم قوات حكومة التقراي اﻹثيوبية والمعاناة التي تعرض لها هؤلاء المدنيون اﻷبرياء. |
I have the honour to enclose a letter signed by the Minister of Finance and Economy of the Republic of the Sudan dealing with the American attack on a pharmaceutical plant in Khartoum, Sudan, on 20 August 1998. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم رفق هذا رسالة موقعة من وزير المالية والاقتصاد في جمهورية السودان تتناول الهجوم اﻷمريكي على مصنع للمواد الصيدلانية في الخرطوم، السودان، في ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
As a result, following independence, UNHCR continued advocacy on behalf of and provided assistance to persons of southern Sudanese origin in the Republic of Sudan, including operational support for the issuance of identity documentation to citizens of the new State and technical advice to the civil registry of Sudan to facilitate the issuance of documentation to persons at risk of statelessness. VIII. Conclusion | UN | وعليه، واصلت المفوضية عقب الاستقلال أنشطتها لمناصرة الأشخاص من جنوب السودان في جمهورية السودان وقدمت مساعدتها إليهم، بما في ذلك الدعم العملي لمنح وثائق الهوية لمواطني الدولة الجديدة، وإسداء المشورة التقنية للسجل المدني في السودان تيسيراً لمنح الوثائق الرسمية للأشخاص المعرضين لخطر انعدام الجنسية. |
It called on the General Secretariat to speedily implement the resolution of the Tenth Islamic Summit Conference on the Establishment of a Fund for the Reconstruction and Development of War-Stricken Regions in the Sudan. | UN | ودعا الأمانة العامة إلى الإسراع في تنفيذ قرار القمة الإسلامية العاشرة، الخاص بإنشاء صندوق إعمار وتنمية المناطق المتضررة من الحرب في جمهورية السودان. |
:: The transportation tariff for Republic of South Sudan crude entitlements transported in transportation systems (inclusive of the marine terminal) in the Republic of Sudan is determined at USD 21.8/oil barrel (bbl) for all quantities under existing EPSAs signed by the Government of the Republic of Sudan before secession. | UN | :: تحدد تعريفة النقل الخاصة بمستحقات جمهورية جنوب السودان من النفط الخام المنقول بوسائل النقل الموجودة في جمهورية السودان (بما في ذلك المحطات البحرية النهائية) بمقدار 21.8 من دولارات الولايات المتحدة للبرميل الواحد بالنسبة لجميع الكميات بموجب اتفاقات الاستكشاف وتقاسم الإنتاج التي وقعتها جمهورية جنوب السودان قبل الانفصال. |