"في جمهورية كوبا" - Translation from Arabic to English

    • of the Republic of Cuba
        
    • in the Republic of Cuba
        
    • in Cuba
        
    • the Cuban
        
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    I now give the floor to His Excellency Mr. Roberto Díaz Sotolongo, Minister of Justice of the Republic of Cuba. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في جمهورية كوبا.
    Proclamation by the National Assembly of People’s Power of the Republic of Cuba UN اﻹعلان الصادر عن الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا
    in the Republic of Cuba, religious institutions are separate from the State. UN والمؤسسات الدينية في جمهورية كوبا مستقلة عن الدولة.
    The National Assembly of People’s Power of the Republic of Cuba declares: UN وتعلن الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا أن:
    His Excellency Mr. Ricardo Alarcón de Quesada, President of the National Assembly of the Republic of Cuba. UN سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطينة في جمهورية كوبا.
    His Excellency Mr. Ricardo Alarcón de Quesada, President of the National Assembly of the Republic of Cuba. UN سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية كوبا.
    Present Senior officer in international economic organizations at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cuba UN حاليا من كبار الموظفين في قسم المنظمات الاقتصادية الدولية بوزارة الخارجية في جمهورية كوبا
    Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد خوسيه رامون ماتشادو بنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا من المنصة.
    The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cuba emphatically rejects this new aggressive act of the Government of the United States. UN وترفض وزارة الخارجية في جمهورية كوبا بشدة هذا العمل العدواني الجديد من جانب حكومة الولايات المتحدة.
    Address by His Excellency Mr. Fidel Castro Ruz, President of the Council of State and the Council of Ministers of the Republic of Cuba UN خطاب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    The National Assembly of People’s Power of the Republic of Cuba proclaims that the economic blockade imposed by the United States of America on Cuba constitutes an act of genocide. UN تعلن الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا أن الحصار الاقتصادي الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا يشكل عملا من أعمال اﻹبادة الجماعية.
    His Excellency Mr. Fidel Castro Ruz, President of the Council of State and of the Government of the Republic of Cuba UN 19 - فخامة السيد فيديل كاسترو أون، رئيس مجلس الدولة والحكومة في جمهورية كوبا
    Upon arrival at or departure from all border checkpoints, national and foreign travellers are subject to strict controls by specialized officers of the Department of Immigration and Alien Affairs of the Ministry of the Interior of the Republic of Cuba. UN ويخضع المسافرون من المواطنين والأجانب لمراقبة دقيقة عند الدخول إلى جميع نقاط الحدود أو الخروج منها، يطبقها الموظفون المتخصصون التابعون لإدارة الهجرة والأجانب بوزارة الداخلية في جمهورية كوبا.
    13. Address by His Excellency Dr. Fidel Castro Ruz, President of the Council of State and the Council of Ministers of the Republic of Cuba UN ١٣ - خطاب يدلي به فخامة الدكتور فيديل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Ricardo Alarcón de Quesada, Speaker of the National Assembly of People's Power of the Republic of Cuba. UN الرئيس بالنيابة: وتستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان يدلي به سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا.
    Measures adopted during emergency situations are no longer in force once such situations have been declared to have ended and, when it is considered necessary that they should continue to be in force, they have to be approved by the National Peoples' Assembly or by the Council of State of the Republic of Cuba. UN وينتهي العمل بالتدابير التي تتخذ في حالات الطوارئ بمجرد انتهائها، وإذا وجد ما يستوجب استمرار العمل بها فإنه ينبغي موافقة الجمعية الوطنية أو مجلس الدولة في جمهورية كوبا على ذلك.
    Moreover, border controls in the Republic of Cuba are not only efficient but also based on specialized expertise in counter-terrorism. UN كما أن الرقابة الحدودية في جمهورية كوبا ليست فعالة وحسب بل إنها تستند إلى خبرات متخصصة في مجال مكافحة الإرهاب.
    in the Republic of Cuba the procedure for granting arms licences is extremely restrictive, and is duly controlled by the Ministry of the Interior. UN تصدر تراخيص حيازة السلاح في جمهورية كوبا في أضيق الحدود الممكنة وتتولى وزارة الداخلية على النحو الواجب مراقبة إصدارها.
    1. The performance of military service in Cuba is regulated by the National Defence Act (No. 75) of 1994. UN 1- ينظَّم أداء الخدمة العسكرية في جمهورية كوبا بموجب قانون الدفاع الوطني (رقم 75) لعام 1994.
    the Cuban Customs Service, as the entity responsible for border controls, coordinates with the immigration authorities and other operational bodies of the Ministry of the Interior, maintaining permanent working contacts to prevent individuals with a history of connection with terrorist activities from entering the country and to prevent attempts to bring arms and explosives into the country. UN والهيئة العامة للجمارك في جمهورية كوبا هي السلطة التي تمارس الرقابة على الحدود بالتنسيق مع سلطات الهجرة وغيرها من الأجهزة التنفيذية التابعة لوزارة الداخلية. وهي ترتبط بعلاقات عمل دائمة مع المنظمة بغرض منع الأشخاص ذوي السوابق المتصلة بالأعمال الإرهابية أو محاولات جلب أسلحة أو متفجرات إلى البلد من الدخول إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more