"في جميع البلدان على" - Translation from Arabic to English

    • in all countries on
        
    • of all countries on
        
    • in all countries at
        
    • in all countries to
        
    In its view, the universal periodic review was the appropriate mechanism for considering the human rights situation in all countries on an equal basis. UN وترى كوبا أن الإستعراض الدوري الشامل هو الآلية المناسبة للنظر في حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس المساواة.
    The Human Rights Council and its universal periodic review mechanism provided an opportunity to consider human rights situations in all countries on an equal footing and on the basis of constructive dialogue. UN ويتيح مجلس حقوق الإنسان وآلياته الخاصة بالاستعراض الدوري الشامل الفرصة لبحث حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وعلى أساس الحوار البنَّاء.
    The Human Rights Council and its universal periodic review mechanism was the forum for examining the human rights situation in all countries on an equal footing. UN وذكر أن مجلس حقوق الإنسان وآلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة له هما المحفل الملائم لدراسة حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة.
    Given that the universal periodic review process was the effective mechanism used to evaluate the human rights situation of all countries on an equal basis, such politically motivated resolutions had no place within the General Assembly. UN ونظرا لكون عملية الاستعراض الدوري الشامل تمثل الآلية الفعالة لتقييم حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة، فإن القرارات ذات الدوافع السياسية لا محل لها في الجمعية العامة.
    Acknowledging that fiscal policies have a critical impact on economic, social and environmental outcomes in all countries at all levels of development, UN وإذ تقر بأن للسياسات المالية العامة تأثيرا كبيرا في النتائج الاقتصادية والاجتماعية والبيئية التي يتم تحقيقها في جميع البلدان على جميع مستويات التنمية،
    The appropriate mechanism for assessing human rights was the universal periodic review, which allowed the situation in all countries to be examined on an equal basis and without politicizing the process. UN والآلية المناسبة لتقييم حقوق الإنسان هي الاستعراض الدوري الشامل الذي يتيح دراسة الحالة في جميع البلدان على قدم المساواة وبغير تسييس العملية.
    The establishment of the Human Rights Council and its universal periodic review mechanism had made it possible to consider human-rights situations in all countries on an equal basis through constructive dialogue. UN وأضافت أن إنشاء مجلس حقوق الإنسان وآليته للاستعراض الدوري الشامل تتيح النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس متكافئ وبالاستناد إلى الحوار البنّاء.
    The Human Rights Council, thanks in particular to its universal periodic review mechanism, was able to study the situation of human rights in all countries on an equal footing and as part of a genuine, constructive dialogue. UN ويعتبر مجلس حقوق الإنسان، خاصة بفضل آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة له، قادرا على دراسة حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وكجزء من حوار بناء صادق.
    The Human Rights Council, thanks in particular to its universal periodic review mechanism, was able to study the situation of human rights in all countries on an equal footing and as part of a genuine, constructive dialogue. UN وإن بوسع مجلس حقوق الإنسان، خاصة بفضل آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة له، القيام بدراسة حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وكجزء من حوار بناء حقيقي.
    The universal periodic review mechanism was able to study the situation of human rights in all countries on an equal footing and as part of a genuine, constructive dialogue. UN وتعتبر آلية الاستعراض الدوري الشامل قادرة على دراسة حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وكجزء من حوار بناء حقيقي.
    The Human Rights Council, with its universal periodic review mechanism, was able to study the situation of human rights in all countries on an equal footing and as part of a genuine, constructive dialogue. UN وبإمكان مجلس حقوق الإنسان، بواسطة آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة له، أن يفحص حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وعلى أساس حوار صادق بنَّاء.
    The Human Rights Council and its universal periodic review mechanism provided the appropriate forum for considering human rights situations in all countries on the basis of constructive dialogue and equality. UN وأضاف قائلا إن مجلس حقوق الإنسان وآليته الخاصة بالاستعراض الدوري الشامل يوفران المحفل الملائم للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس من الحوار البناء والمساواة.
    The universal periodic review was the appropriate mechanism for considering the human right situations in all countries on an equal basis, based on constructive dialogue. UN وقال إن الاستعراض الدوري الشامل هو الآلية المناسبة للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة، استناداً إلى حوار بنّاء.
    The establishment of the Human Rights Council, and in particular its universal periodic review mechanism, provides the opportunity to give equal consideration to the human rights situation in all countries on the basis of constructive dialogue. UN وإنشاء مجلس حقوق الإنسان، ولا سيما آلية الاستعراض الدوري الشامل، يتيح فرصة للنظر المتساوي في حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس الحوار البناء.
    Promote exchanges of our national experiences in the preparation and presentation of reports to the Universal Periodic Review (UPR), as an efficient tool to assess and promote the state of human rights in all countries on an equal basis, and according to each country's commitments. UN 74 - نُعزز تبادل خبراتنا الوطنية في إعداد وتقديم تقارير إلى الاستعراض الدوري الشامل، بوصفه أداة فعالة لتقييم وتعزيز حالة حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة، ووفقا لالتزامات كل بلد.
    Preserving the Universal Periodic Review as the only mechanism to review human rights situation at the national level in all countries on equal footing; UN (ح) الإبقاء على المراجعة الدورية الشاملة باعتبارها الآلية الوحيدة لمراجعة أوضاع حقوق الإنسان على المستوى الوطني في جميع البلدان على قدم المساواة؛
    Preserving the Universal Periodic Review as the only mechanism to review human rights situation at the national level in all countries on equal footing, UN (ط) الإبقاء على المراجعة الدورية الشاملة باعتبارها الآلية الوحيدة لمراجعة أوضاع حقوق الإنسان على المستوى الوطني في جميع البلدان على قدم المساواة.
    No single country could claim to be the sole defender of human rights; the Human Rights Council, with its universal periodic review, was the main body responsible for assessing human rights in all countries on an equal footing based on the principles of universality, impartiality, objectivity and non-selectivity and in a spirit of constructive dialogue. UN فلا يمكن لبلد بمفرده أن يدعي بأنه المدافع الوحيد عن حقوق الإنسان؛ فمجلس حقوق الإنسان، باستعراضه الدوري الشامل، هو الهيئة الرئيسية المسؤولة عن تقييم حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة استناداً إلى مبادئ العالمية، والحياد، والموضوعية، وعدم الانتقائية، وبروح من الحوار البنَّاء.
    The resolutions on the situation of human rights in specific countries adopted annually in the Third Committee were an open challenge to the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council, which dealt with the human rights situations of all countries on an equal footing. UN وتعتبر القرارات المتعلقة بحالة حقوق الإنسان في بلدان معينة والتي تتخذها اللجنة الثالثة كل عام تحديا صريحا لآلية الاستعراض الدوري الشامل المنبثقة عن مجلس حقوق الإنسان، المعنى بحالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة.
    37. The universal periodic review mechanism of the Human Rights Council, which treated the human rights situations of all countries on an equal footing, was now in full operation. The adoption of country-specific resolutions was therefore an anachronism, and an abuse of human rights that ran counter to the spirit and purpose of the United Nations Charter. UN 37 - وأشار إلى أن آلية الاستعراض الدوري الشامل التي يعتمدها مجلس حقوق الإنسان في معالجة أوضاع حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة جاهزة الآن، ومن ثم فإن اعتماد قرارات خاصة ببلد معين يعتبر مفارقة تاريخية وخرقا لحقوق الإنسان يتعارض مع روح ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده.
    In addition, women and girls in poor households spend more time in unpaid work than women in non-poor households, in all countries at all levels of development. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمضي النساء والفتيات في الأسر المعيشية الفقيرة وقتا في أداء أعمال غير مدفوعة الأجر أطول مما تمضيه المرأة في الأسر غير الفقيرة، في جميع البلدان على جميع مستويات التنمية.
    It would suffice to review the recent disclosures made by Wikileaks about the work of the State Department and American embassies in all countries to hinder political, diplomatic, economic, commercial and cooperative relations with Cuba. UN يكفي أن نستعرض ما كشف عنه موقع ويكيليكس مؤخراً عن عمل وزارة الخارجية والسفارات الأمريكية في جميع البلدان على إعاقة العلاقات الدبلوماسية والاقتصادية والتجارية والتعاونية مع كوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more