Children in situations of exploitation | UN | الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني |
D. Children in situations of exploitation, including physical and psychological recovery and social reintegration (art. 39) | UN | دال - تأهيل الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي |
C. Children in situations of exploitation 258 - 265 80 | UN | جيم - الأطفال في حالات الاستغلال 257-264 103 |
D. Children in situations of exploitation, including their physical | UN | دال - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة |
C. Child victims of exploitation, including physical and psychological | UN | جيم - اﻷطفال في حالات الاستغلال وبما يشمل التأهيل البدني والنفسي |
Any lingering stigma of prostitution in the Czech society may also interfere with the motivation of those involved in prostitution to disclose their status or contact the public authorities in cases of exploitation, violence, etc. | UN | وقد يثني الوصم لأمد طويل فيما يتعلق بالبغاء في المجتمع التشيكي أيضا الأشخاص العاملين في البغاء عن الإفصاح عن وضعهم الاجتماعي أو الاتصال بالسلطات الرسمية في حالات الاستغلال والعنف وغير ذلك. |
C. Children in situations of exploitation | UN | جيم - الأطفال في حالات الاستغلال |
(a) Protection of young persons: children in situations of exploitation | UN | (أ) حماية الأحداث: الأطفال في حالات الاستغلال |
C. Children in situations of exploitation 157 — 163 39 | UN | جيم - اﻷطفال في حالات الاستغلال )المادة ٩٣( ٧٥١ - ٣٦١ ٠٤ |
C. Children in situations of exploitation (art. 39) | UN | جيم - اﻷطفال في حالات الاستغلال )المادة ٩٣( |
D. Children in situations of exploitation, including physical and psychological recovery and social reintegration (art. 39) | UN | دال - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي (المادة 39) |
D. Children in situations of exploitation, including physical and psychological recovery and social reintegration (art. 39) 296 - 321 88 | UN | دال- تأهيل الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي (المادة 39) 296-321 96 |
537. Section 9 covers personal protection, including refugee children (art. 22 of the Convention), children in armed conflicts (arts. 38 and 39 of the Convention), children under the juvenile justice system and children in situations of exploitation. | UN | 537- تناول الفرع 9 تدبير الحماية الخاصة ويشمل الأطفال اللاجئين (المادة 22 من الاتفاقية)، والأطفال في المنازعات المسلحة (المادتان 38 و39 من الاتفاقية)، والأطفال الذين يسري عليهم نظام إدارة شؤون الأحداث، والأطفال في حالات الاستغلال. |
(c) The recourse to institutionalization as the main option envisaged by the State party for the restoration of rights in cases of exploitation, violence and abuse; | UN | (ج) اتخاذ الدولة الطرف تدبير الإيواء المؤسسي كتدبير رئيسي لرد الحقوق في حالات الاستغلال والعنف والاعتداء؛ |
38. The Office of Human Resources Management had been given the responsibility for collecting and keeping information on investigations into cases of sexual exploitation and sexual abuse and on the action taken as a result of such investigations. | UN | 38 - وذكرت أن مكتب إدارة الموارد البشرية عهد إليه بمسؤولية جميع وحفظ المعلومات المتعلقة بالتحقيقات التي تُجرى في حالات الاستغلال والاعتداء الجنسيين والإجراءات المتخذة نتيجة لهذه التحقيقات. |