"في حال اعتمادها" - Translation from Arabic to English

    • if adopted
        
    • should it adopt
        
    • should the Assembly adopt
        
    119. Bearing in mind the statement of the Secretary-General, the Fifth Committee might wish to inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/63/L.57, additional resources might be required for conference servicing, once the modalities of the Conference were known. UN 119 - وأفادت بأن اللجنة الخامسة قد تود، مع مراعاة بيان الأمين العام، إبلاغ الجمعية العامة بأن الحاجة قد تدعو إلى توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات، في حال اعتمادها مشروع القرار A/63/L.57، وذلك حالما تُعرف طرائق تنظيم المؤتمر.
    2. Before the adoption of the aforementioned resolution, the Fifth Committee, by its decision contained in document A/59/641, decided to inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.3/59/L.26, as an exceptional measure, additional requirements of $1,092,400 would arise under section 9 of the programme budget for the biennium 2004-2005. UN 2 - وقبل اتخاذ القرار المذكور آنفا، قررت اللجنة الخامسة، بموجب مقررها الوارد في الوثيقة A/59/641، أن تبلغ الجمعية العامة أنه، في حال اعتمادها مشروع القرار A/C.3/59/L.26، في إجراء استثنائي، ستنشأ احتياجات إضافية قدرها 400 092 1 دولار في إطار الباب 9 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    It recommended that the Fifth Committee should inform the Assembly that, should it adopt the draft resolution, additional resources of $815,800 would be required under the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 and would represent a charge against the contingency fund. UN وتوصي بضرورة أن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية أنه، في حال اعتمادها مشروع القرار، يلزم توفير موارد إضافية بمبلغ 800 815 دولار في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، يقيد على حساب صندوق الطوارئ.
    10. Under the circumstances, and pending submission of a comprehensive report by the Secretary-General in September, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should the Assembly adopt draft resolution A/47/L.56, an amount of up to $19,112,600 would be required for the objects of expenditure outlined in paragraph 10 of the Secretary-General's statement. UN ١٠ - وفي ظل هذه الظروف ولحين تقديم اﻷمين العام لتقريره الشامل في أيلول/سبتمبر، توصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم اللجنة الخامسة بإبلاغ الجمعية العامة بأنه في حال اعتمادها لمشروع القرار A/47/L.56، فإنه ستكون هناك حاجة الى مبلغ قدره ٦٠٠ ١١٢ ١٩ دولار وفقا ﻷوجه الانفاق المبينة في الفقرة ١٠ من بيان اﻷمين العام.
    28. The Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/69/L.3, additional requirements of $1,080,600 under sections 2, 24 and 28 would arise under the programme budget for the biennium 2014-2015. UN ٢٨ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تبلغ اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأنه، في حال اعتمادها مشروع القرار A/69/L.3، ستنشأ احتياجات إضافية قدرها 600 080 1 دولار تحت الأبواب 2، و 24، و 28، وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    7. The Advisory Committee recommended that the Fifth Committee should inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/69/L.3, additional requirements of $1,080,600 under sections 2, 24 and 28 would arise under the programme budget for the biennium 2014-2015. UN ٧ - وأفاد بأن اللجنة الاستشارية أوصت بأن تبلّغ اللجنة الخامسة الجمعيةَ العامة بأنه، في حال اعتمادها مشروع القرار A/69/L.3، ستنشأ احتياجات إضافية قدرها 600 080 1 دولار في إطار الأبواب 2، و 24، و 28 في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    98. The Advisory Committee recommended that the Committee should inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/C.2/64/L.59, an additional appropriation of $516,100 would be required under section 2 of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN 98 - واختتمت قائلة إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تقوم اللجنة الخامسة بإبلاغ الجمعية العامة بأنه في حال اعتمادها لمشروع القرار A/C.2/64/L.59، فسوف تنشأ احتياجات إضافية قدرها 100 516 دولار في إطار الباب 2 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to inform the General Assembly that, should it adopt draft resolution A/55/L.80, an additional appropriation in the amount of $29,600 would be required under section 1 (Overall policy-making, direction and coordination) of the programme budget for the biennium 2000-2001. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون تصويت، إبلاغ الجمعية العامة بأنه سيلزم في حال اعتمادها مشروع القرار A/55/L.80 توفير اعتماد إضافي بمبلغ 600 29 دولار تحت الباب 1 (تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001.
    (a) Notes that, should it adopt the draft resolution entitled " Comprehensive review of governance and oversight within the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies " , the activities requested under the resolution would be added to the programme of work approved in resolution 60/246, under section 28, Management and support service; UN (أ) تلاحظ أنه في حال اعتمادها مشروع القرار المعنون " استعراض شامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة " (3) فإن الأنشطة المطلوبة في القرار ستُضاف إلى برنامج العمل المعتمد بموجب القرار 60/246، ضمن الباب 28، خدمات الإدارة والدعم؛
    (a) Notes that, should it adopt the draft resolution entitled " Comprehensive review of governance and oversight within the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies " , the activities requested under the resolution would be added to the programme of work approved in resolution 60/246, under section 28, Management and support service; UN (أ) تلاحظ أنه في حال اعتمادها مشروع القرار المعنون " استعراض شامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة " (3) فإن الأنشطة المطلوبة في القرار ستُضاف إلى برنامج العمل المعتمد بموجب القرار 60/246، ضمن الباب 28، خدمات الإدارة والدعم؛
    Under the circumstances, and pending submission of a comprehensive report by the Secretary-General in September, the Advisory Committee recommends that the Fifth Committee inform the General Assembly that, should the Assembly adopt draft resolution A/47/L.56, there will be need for an expenditure of up to $19,112,600 under the objects of expenditure outlined in paragraph 10 of the Secretary-General's statement. UN ١٠ - وفي ظل هذه الظروف ولحين تقديم اﻷمين العام لتقريره الشامل في أيلول/سبتمبر، توصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم اللجنة الخامسة بإبلاغ الجمعية العامة بأنه في حال اعتمادها لمشروع القرار A/47/L.56، فإنه ستكون هناك حاجة الى نفقات بحدود ٦٠٠ ١١٢ ١٩ دولار وفقا ﻷوجه الانفاق المبينة في الفقرة ١٠ من بيان اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more