"في حلقة دراسية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • in a seminar on
        
    • at a seminar on
        
    • in Seminar on
        
    • at the Seminar on
        
    • seminar on the
        
    • to a seminar on
        
    • for a seminar on
        
    To participate in a seminar on women rights UN للمشاركة في حلقة دراسية بشأن حقوق المرأة
    In 2008, representatives of the organization participated in a seminar on defamation of religions organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وفي عام 2008، شارك ممثلون عن المنظمة في حلقة دراسية بشأن تشويه صورة الأديان نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The academic experts who had participated in a seminar on defamation of religions had offered insights that would make it possible in future to harmonize both views and identify violations of either right. UN وقال إن الخبراء الأكاديميين الذين شاركوا في حلقة دراسية بشأن تشويه صورة الأديان عرضوا آراء عميقة سوف تجعل من الممكن في المستقبل التوفيق بين الآراء وتحديد انتهاكات أي حق من الحقوق.
    June 1993 Participant at a seminar on election monitoring in Africa, Foreign and Commonwealth Office, London. UN حزيران/يونيه 1993 شارك في حلقة دراسية بشأن رصد الانتخابات في أفريقيا، مكتب الخارجية والكمنولث، لندن.
    Participant at a seminar on " Promoting Greater Political Participation " by the National Democratic Institute (NDIUSA) and the Kenya Education Centre for Women. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " تعزيز مشاركة سياسية أكبر " عقدها المعهد الديمقراطي الوطني ومركز تعليم المرأة في كينيا.
    He had been encouraged by the Government of Sudan's recent participation in a seminar on the Guiding Principles convened by the OCHA IDP Unit and by the Government's organization of its own policy seminar on internal displacement in 2002. UN ومما شجعه مشاركة حكومة السودان مؤخراً في حلقة دراسية بشأن المبادئ التوجيهية دعت إلى عقدها وحدة المشردين داخلياً التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، كما شجعه قيام الحكومة بتنظيم حلقتها الدراسية بشأن السياسات العامة المتعلقة بالتشريد داخلياً في عام 2002.
    25. On 7 December 2001, the President and the Registrar also took part in a seminar on the establishment of an international criminal bar for the future International Criminal Court. UN 25- وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، شارك الرئيس ورئيس قلم المحكمة أيضا في حلقة دراسية بشأن إنشاء نقابة دولية للمحامين المختصين بالشؤون الجنائية في المحكمة الجنائية الدولية.
    45. On 21 January 2009, the Special Rapporteur participated in a seminar on the prevention of genocide, chaired in Geneva by the Special Adviser on the Prevention of Genocide, Francis Deng. UN 45- وفي 21 كانون الثاني/يناير 2009، شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية بشأن منع الإبادة الجماعية، انعقدت في جنيف برئاسة فرانسيس دنغ، المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    19. The Special Rapporteur participated in a seminar on indigenous rights in Jakarta from 16 to 17 March 2009, sponsored by the Indonesian National Human Rights Commission and the Indigenous Peoples' Alliance of the Archipelago. UN 19 - وشارك المقرر الخاص في حلقة دراسية بشأن حقوق الشعوب الأصلية في جاكرتا، يومي 16 و 17 آذار/مارس 2009، برعاية كل من اللجنة الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان وتحالف أرخبيل الشعوب الأصلية.
    Participant in a seminar on " Promoting Democracy, Human Rights and Development " by the Commonwealth Secretariat. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان والتنمية " نظمتها الأمانة العامة للكمنولث.
    The Special Rapporteur was also able to participate in a seminar on the right to water organized by the FoodFirst Information and Action Network (FIAN)-Sweden on the occasion of Stockholm Water Week in August 2004. UN كما تسنى للمقرر الخاص المشاركة في حلقة دراسية بشأن الحق في الماء تولت ترتيبها شبكة المعلومات والعمل بشأن أولوية الغذاء - السويد، بمناسبة تنظيم أسبوع الماء في ستكهولم خلال شهر آب/أغسطس 2004.
    57. At the request of Amnesty International Switzerland, the Unit participated on 24 November 2005 in a seminar on establishing NHRI in Switzerland placing emphasis on protection, monitoring and the provision of remedies. UN 57- وبناء على طلب من فرع منظمة العفو الدولية السويسري، شاركت الوحدة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في حلقة دراسية بشأن إنشاء مؤسسة وطنية في سويسرا، مع التركيز على الحماية والرصد وتوفير الجبر.
    For example, while only 3 staff will participate in a seminar on human rights, 150 will be trained in child protection; no training courses are planned on elections, although this activity will be a key activity among the other mandated activities of the Mission for the coming period. UN فعلى سبيل المثال، فيما سيساهم 3 موظفين فقط في حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان، سيستفيد 150 موظفا من تدريب في مجال حماية الطفل؛ ولم يقرر تنظيم أي دورات تدريبية عن الانتخابات رغم أن هذا النشاط سيمثل نشاطا رئيسيا على صعيد الأنشطة الموكول للبعثة القيام بها في الفترة المقبلة.
    “In celebration of International Women's Day, 1998, women from different countries are assembled in Geneva to participate in a seminar on the'The right to peace', a dialogue addressing issues of human rights, security and disarmament. UN " احتفالاً باليوم الدولي للمرأة، عام ٨٩٩١، تجتمع في جنيف نساء من شتى البلدان من أجل المشاركة في حلقة دراسية بشأن " الحق في السلم " ، وهي حوار يتناول قضايا حقوق اﻹنسان واﻷمن ونزع السلاح.
    She had also received an invitation to participate in a seminar on international norms for the protection of women's human rights, convened by the Andean Federation of Jurists in Santiago, Chile, in December, at which she had been represented by Ms. Regazzoli. UN وتلقت أيضا دعوة للاشتراك في حلقة دراسية بشأن القواعد الدولية لحماية حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة، وهي الحلقة التي عقدها الاتحاد الإنديزي للحقوقيين في سانتياغو، شيلي، والتي مثلتها فيها السيدة ريغازولي.
    Participant at a seminar on " Development Cooperation for Human Rights and Democracy " by the Swedish Ministry of Foreign Affairs, Department for International Development Cooperation and Human Rights. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " التعاون الإنمائي من أجل حقوق الإنسان والديمقراطية " عقدتها إدارة التعاون الإنمائي الدولي وحقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية السويدية.
    Participant at a seminar on " Development Lawyers' Course " at the International Development Law Institute (IDLI) Rome, Italy. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " دورة حول محامي التنمية " في المعهد الدولي لقانون التنمية في روما، إيطاليا.
    80. Children's rights were the subject of discussion at a seminar on the role of national human rights institutions in the protection and promotion of the human rights of children held in Manila in September 1999. UN 80 - وقد كانت حقوق الطفل موضوع النقاش في حلقة دراسية بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية وتعزيز ما للطفل من حقوق الإنسان. وقد عقدت في مانيلا في أيلول/سبتمبر 1999.
    2001 Participated in Seminar on Cracking Down Transnational Crime by ASEM Law Enforcement Agencies, Beijing. UN 2001 شارك في حلقة دراسية بشأن مكافحة الجريمة عبر الوطنية نظمتها الوكالات المسؤولة عن إنفاذ القانون للبلدان المشاركة في الاجتماع الأوروبي الآسيوي، بيجين
    5. Lecturer at the Seminar on the United Nations Convention against Corruption, organized by Transparency International and the United Nations Office at Vienna, Guatemala City, 8 November 2004. UN 5 - محاضر في حلقة دراسية بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، نظمتها منظمة الشفافية الدولية ومنظمة الأمــــم المتحـــــدة، فيينا، غواتيمالا العاصمة، 8 تشرين الثاني/ نوفمبر 2004.
    seminar on the Multilateral Investment Guarantee Agency, World Bank, Paris UN وشارك في حلقة دراسية بشأن الوكالة المتعددة الأطراف لضمان الاستثمارات، البنك الدولي، باريس
    12. She announced that the Committee had received an invitation to a seminar on the right to development which would be held in Geneva at the end of August. UN 12- وأعلنت أن اللجنة تلقت دعوة للمشاركة في حلقة دراسية بشأن الحق في التنمية ستعقد في جنيف في نهاية شهر آب/أغسطس.
    In 2009, a representative of the organization was a key panellist for a seminar on illegal migration for the Human Development Report Office. UN في عام 2009، كان ممثل المنظمة أحد المتكلمين في حلقة دراسية بشأن الهجرة غير الشرعية عقدها مكتب تقرير التنمية البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more